Content
0:00

English

DUA AALIYAH AL MAZAMEEN
(DUA TO BE RECITED AFTER THE ZIYARAH OF EVERY MASOOMEEN (A))
Sayyid Ibn Tawus, in his book of Misbah alZa’ir, has mentioned this supplicatory prayer to be said directly after the previously cited comprehensive form of ziyarah that is known as Ziyarah of the Imams of the Believers:
اَللّٰهُمَّ اِنِّی زُرْتُ هٰذَا الْاِمَامَ مُقِرًّا بِاِمَامَتِهِ مُعْتَقِدًا لِفَرْضِ طَاعَتِهِ فَقَصَدْتُ مَشْهَدَهُ بِذُنُوْبِی وَ عُیُوْبِی وَ مُوْبِقَاتِ اٰثَامِیْ وَ كَثْرَةِ سَیِّئَاتِیْ وَ خَطَایَایَ وَ مَا تَعْرِفُهُ مِنِّی مُسْتَجِیْرًا بِعَفْوِكَ مُسْتَعِیْذًا بِحِلْمِكَ رَاجِیًا رَحْمَتَكَ لَاجِئًا اِلٰى رُكْنِكَ عَاۤئِذًا بِرَاْفَتِكَ مُسْتَشْفِعًا بِوَلِیِّكَ وَ ابْنِ اَوْلِیَاۤئِكَ وَ صَفِیِّكَ وَ ابْنِ اَصْفِیَاۤئِكَ وَ اَمِیْنِكَ وَ ابْنِ اُمَنَاۤئِكَ وَ خَلِیْفَتِكَ وَ ابْنِ خُلَفَاۤئِكَ الَّذِیْنَ جَعَلْتَهُمُ الْوَسِیْلَةَ اِلٰى رَحْمَتِكَ وَ رِضْوَانِكَ وَ الذَّرِیْعَةَ اِلٰى رَاْفَتِكَ وَ غُفْرَانِكَ اَللّٰهُمَّ وَ اَوَّلُ حَاجَتِیْۤ اِلَیْكَ اَنْ تَغْفِرَ لِیْ مَا سَلَفَ مِنْ ذُنُوْبِیْ عَلٰى كَثْرَتِهَا وَ اَنْ تَعْصِمَنِیْ فِیْمَا بَقِیَ مِنْ عُمْرِیْ وَ تُطَهِّرَ دِیْنِیْ مِمَّا یُدَنِّسُهُ وَ یَشِیْنُهُ وَ یُزْرِیْ بِهِ وَ تَحْمِیَهُ مِنَ الرَّیْبِ وَ الشَّكِّ وَ الْفَسَادِ وَ الشِّرْكِ، وَ تُثَبِّتَنِیْ عَلٰى طَاعَتِكَ وَ طَاعَةِ رَسُوْلِكَ وَ ذُرِّیَّتِهِ النُّجَبَاۤءِ السُّعَدَاۤءِ صَلَوَاتُكَ عَلَیْهِمْ وَ رَحْمَتُ وَ سَلَامُكَ وَ بَرَكَاتُكَ وَ تُحْیِیَنِیْ
مَاۤ اَحْیَیْتَنِیْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ وَ تُمِیْتَنِیْۤ اِذَاۤ اَمَتَّنِیْ عَلٰى طَاعَتِهِمْ وَ اَنْ لَّا تَمْحُوَ مِنْ قَلْبِیْ مَوَدَّتَهُمْ وَ مَحَبَّتَهُمْ وَ بُغْضَ اَعْدَاۤئِهِمْ وَ مُرَافَقَةَ اَوْلِیَاۤئِهِمْ وَ بِرَّهُمْ وَ اَسْاَلُكَ یَا رَبِّ اَنْ تَقْبَلَ ذٰلِكَ مِنِّی وَ تُحَبِّبَ اِلَیَّ عِبَادَتَكَ وَ الْمُوَاظَبَةَ عَلَیْهَا وَ تُنَشِّطَنِیْ لَهَا وَ تُبَغِّضَ اِلَیَّ مَعَاصِیَكَ وَ مَحَارِمَكَ وَ تَدْفَعَنِیْ عَنْهَا وَ تُجَنِّبَنِیْ التَّقْصِیْرَ فِیْ صَلَوَاتِیْ وَ الْاِسْتِهَانَةَ بِهَا وَ التَّرَاخِیَ عَنْهَا وَ تُوَفِّقَنِیْ لِتَاْدِیَتِهَا كَمَا فَرَضْتَ وَ اَمَرْتَ بِهِ عَلٰى سُنَّةِ رَسُوْلِكَ صَلَوَاتُكَ عَلَیْهِ وَ اٰلِهِ وَ رَحْمَتُكَ وَ بَرَكَاتُكَ خُضُوْعًا وَ خُشُوْعًا وَ تَشْرَحَ صَدْرِیْ لِاِیْتَاۤءِ الزَّكَاةِ، وَ اِعْطَاۤءِ الصَّدَقَاتِ وَ بَذْلِ الْمَعْرُوْفِ وَ الْاِحْسَانِ اِلٰى شِیْعَةِ اٰلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِمُ السَّلَامُ وَ مُوَاسَاتِهِمْ وَ لَا تَتَوَفَّانِیْۤ اِلَّا بَعْدَ اَنْ تَرْزُقَنِیْ حَجَّ بَیْتِكَ الْحَرَامِ وَ زِیَارَةَ قَبْرِ نَبِیِّكَ وَ قُبُوْرِ الْاَئِمَّةِ عَلَیْهِمُ السَّلَامُ وَ اَسْاَلُكَ یَا رَبِّ تَوْبَةً نَصُوْحًا تَرْضَاهَا وَ نِیَّةً
O Allah, I am visiting this Imam confessing his Imamate and believing in the obligation of the obedience to him; therefore, I have betaken myself to his shrine in spite of all of my sins, defects, the perils of my wrongdoings, my numerous misdeeds and faults, and whatsoever You know about me; taking shelter in Your amnesty, seeking refuge of Your forbearance, hoping for Your mercy, resorting to Your asylum, seeking the protection of Your compassion, seeking the intercession of Your vicegerent and the son(b of Your vicegerent, Your choicest servant and the son of Your choicest servants, Your trustee and the son of Your trustees, and Your representative and the son of Your representatives, whom You have made the means to approach Your mercy and pleasure and the channels to Your compassion and forgiveness. O Allah, my first need from You is that I implore You to forgive all of my previous sins although they are numerous, to protect me (against sinning) in my coming lifetime, to purify my religion from whatsoever stains, disgraces, or degrades it, to save it from suspect, doubt, corruption, and blasphemy, to make me stand firm on the obedience to You, to Your Messenger, and to his Progeny the pure and happy, may Your blessings be upon them as well as Your mercy, peace, and favors, to make me live as long as You grant me life on the obedience to them, to make me die, when You decide so, on the obedience to them, and not to erase from my heart my love and affection for them, my aversion to their enemies, my companionship of their adherents, and my acting piously towards them. I also beseech You, O my Lord, to accept all that from me, to endear my worshipping You to myself, to endue me with perseverance in worship, to make me active in it, to make me loathe acts of disobedience to You and acts that You deemed forbidden, to take me away from these acts, to save me against negligence of my prayers, belittling them, and slackening in their performance, to lead me to perform them as perfect as You have made incumbent upon me and as You have commanded according to the traditions of Your Messenger, may Your blessings be upon him and his Household as well as Your mercy and favors, with submission and reverence, to expand my breast for defraying the poor-rate, giving alms, giving charity, and doing favors to the adherents of the Household of Muhammad, peace be upon them, and for consoling them. Do not take me up (i.e. cause me to die) before You bestow upon me with the favor of going on pilgrimage to Your Sacred House and to the tomb of Your Prophet and the tombs of the Imams, peace be upon them. I also beseech You, O Lord, to grant me a sincere repentance that You accept, an intention that You praise, and righteous deed that You admit, to forgive me and have mercy upon me when You take me up, to make easy for me the agonies of death, to include me with the group of Muhammad and his Household, peace of Allah be upon him and them, to allow me to enter Paradise out of Your mercy, to make me shed heavy tears as obeisance to You, to make my tears always run down in acts that draw me near You, to make my heart sympathetic towards Your intimate servants, to save me in this worldly life from handicaps, epidemics, incurable diseases, chronic illnesses, and all sorts of misfortunes and catastrophes. [I also beseech You to] cause my heart to turn away from the forbidden (acts and things), make me hate acts of disobedience to You, make me love the legally gotten sustenance open its doors before me, make firm my intention and my deeds on it, extend my lifetime, and close the doors of adversaries before me (Please) do not deprive me of whatsoever You have favored upon me, do not take back from me the graces that You have granted me, do not strip me of the elegances that You have conferred upon me; [rather, please] increase that which You have authorized me to possess, expand it many folds for me, and provide me with fortune that is very much, spacious, agreeable, joyful, growing, and satisfactory, and with dignity that is everlasting and sufficient, and with prestige that is outgoing and overwhelming, and with bounty that is flowing and broad. Through all that, (please) make me dispense with the humiliating appeals and unreachable sources, save me from them with good health as regards my religion, self, sons, and whatsoever You have given and granted me, preserve for me my properties and whatsoever You have put under my disposal, watch me against the hands of the tyrants, take me back to my homeland (safely), confer upon me the utmost of my hope in my worldly life and the Hereafter, make the consequence of my conducts praiseworthy, good, and sound, make me broadminded, well-off, and well-mannered, [and take me] away from miserliness, stinginess. hypocrisy, fabrication, slander, and perjury. [Please] make firm in my heart the love for Muhammad and the Household of Muhammad and their adherents (Shi' ah). O Lord, guard me, my family, my properties, my sons, those who are under my custody, my brothers, those whom I love, and my offspring in the name of Your mercy and Magnanimity. O Allah, these are my needs from You. Out of my meanness and avarice, I have considered these needs great, while in Your view the are insignificantly small and they are easy and effortless for You. I thus beseech You in the name of the standing of Muhammad and the Household of Muhammad, peace be upon him and them, in Your view, in the name of Your duty towards You, in the name of what You have made incumbent upon Yourself towards them, in the name of Your other Prophets and Messengers, in the name of Your choicest ones and intimate servants whom You have selected over others for worshipping You, and in the name of Your Grand, Substantial Name, (I beseech You by all these) to grant me all of my requests, to relieve me through settling them for me, and not to disappoint nor let me down. O Allah, (please) accept the one in this tomb as my interceder before You. O my Master! O Allah’s vicegerent! O Allah’s trustee! I beseech you to intercede for me before Allah the Almighty and All-majestic so that He may approve of and grant me all of my requests in the name of Your Immaculate fathers and in the name of Your well-selected sons. Verily, you enjoy in the view of Allah, sacred be His Names, an honorable standing, a lofty rank, and a spacious regard. O Allah, had I known a person more acceptable in Your view than this Imam and his immaculate fathers and sons, peace and blessings be upon them, I would have chosen them to be my interceders (before You) and I would have introduced them as means by whom I would put before You my needs and requests. Therefore, (please) hear from me, respond to me, and do to me that which You alone are worthy to do. O most merciful of all those who show mercy. O Allah, as regards the needs that my requests have not included, the things that I am too powerless to do, and the things that I am not too clever to mention, among the things that prosper my religion, worldly life, and next life; (please) confer upon me with these, protect me, guard me, bestow upon me (with Your favors), and forgive me. As for any one who intends evil or wickedness to me, such as a rebellious devil, a tyrant ruler, a dissident miscreant, a rival in a worldly affair, one who envies me for a grace, an unjust individual, or a despot; then (please) make their hands too short to catch me, take away their plots against me, preoccupy them against me with their own affairs, save me from their evils and the evils of their followers and devils, stand by me against whatsoever may harm and do injustice to me, and (please) grant me the entire goodness whether I know or I do not. O Allah, bless Muhammad and the Household of Muhammad and forgive me, my parents, my brothers, my sisters, my (paternal) uncles, my (paternal) aunts, my (maternal) uncles, my (maternal) aunts, my forefathers, my foremothers, their descendants, their offspring, my spouse(s), my offspring, my relatives, my friends, my neighbors, my brothers-in-faith from the people of the east and the west (of the earth), all those whom I love among the believing men and women, be they alive or dead, all those who have ever taught me an item of decency, and those who have received from me an item of knowledge. O Allah, make all these have a share in my best supplications to You and in my (ritual) pilgrimages to the shrine of Your Argument and Your vicegerent; make me have a share in the best of their supplications, in the name of Your mercy, O most merciful of all those who show mercy. Convey their greetings to Your vicegerent. Peace and Allah's mercy and blessings be upon you. O my master, O my leader; O...(I) may Allah bless you, your soul, and your body; you are my means to approach Allah and my way towards Him; and I enjoy the right of my loyalty to you and the right of my putting my entire hope in you; therefore, be my interceder before Allah the Almighty and All-majestic so that He shall regard my story (that I have just told) and so that He shall decide success to be the result of all of my requests in this situation of mine that I have besought from Him, out of His mercy and omnipotence. O Allah, (please) bestow upon me a perfect intellectuality, a sagacious reason, an everlasting might, a pure heart, a very much deed, and excellent manners; decide all these to be for my good, but do not make them stand against me; in the name of Your mercy, O most merciful of all those who show mercy.
تَحْمَدُهَا وَ عَمَلًا صَالِحًا تَقْبَلُهُ وَ اَنْ تَغْفِرَ لِیْ وَ تَرْحَمَنِیْۤ اِذَا تَوَفَّیْتَنِیْ وَ تُهَوِّنَ عَلَیَّ سَكَرَاتِ الْمَوْتِ وَ تَحْشُرَنِیْ فِیْ زُمْرَةِ مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهِ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمْ وَ تُدْخِلَنِیْ الْجَنَّةَ بِرَحْمَتِكَ وَ تَجْعَلَ دَمْعِیْ غَزِیْرًا فِیْ طَاعَتِكَ وَ عَبْرَتِیْ جَارِیَةً فِیْمَا یُقَرِّبُنِیْ مِنْكَ وَ قَلْبِیْ عَطُوْفًا عَلٰۤى اَوْلِیَاۤئِكَ وَ تَصُوْنَنِیْ فِیْ هٰذِهِ الدُّنْیَا مِنَ الْعَاهَاتِ وَ الْاٰفَاتِ وَ الْاَمْرَاضِ الشَّدِیْدَةِ، وَ الْاَسْقَامِ الْمُزْمِنَةِ وَ جَمِیْعِ اَنْوَاعِ الْبَلَاۤءِ وَ الْحَوَادِثِ وَ تَصْرِفَ قَلْبِیْ عَنِ الْحَرَامِ وَ تُبَغِّضَ اِلَیَّ مَعَاصِیَكَ وَ تُحَبِّبَ اِلَیَّ الْحَلَالَ وَ تَفْتَحَ لِیْۤ اَبْوَابَهُ وَ تُثَبِّتَ نِیَّتِیْ وَ فِعْلِی عَلَیْهِ وَ تَمُدَّ فِیْ عُمْرِیْ وَ تُغْلِقَ اَبْوَابَ الْمِحَنِ عَنِّیْ وَ لَا تَسْلُبْنِیْ مَا مَنَنْتَ بِهِ عَلَیَّ وَ لَا تَسْتَرِدَّ شَیْئًا مِمَّاۤ اَحْسَنْتَ بِهِ اِلَیَّ وَ لَا تَنْزِعَ مِنِّیْ النِّعَمَ الَّتِیْۤ اَنْعَمْتَ بِهَا عَلَیَّ وَ تَزِیْدَ فِیْمَا خَوَّلْتَنِیْ وَ تُضَاعِفَهُ اَضْعَافًا مُضَاعَفَةً وَ تَرْزُقَنِیْ مَالًا كَثِیْرًا
وَاسِعًا سَاۤئِغًا هَنِیْۤئًا نَامِیًا وَافِیًا وَ عِزًّا بَاقِیًا كَافِیًا وَ جَاهًا عَرِیْضًا مَنِیْعًا وَ نِعْمَةً سَابِغَةً عَآمَّةً وَ تُغْنِیَنِیْ بِذٰلِكَ عَنِ الْمَطَالِبِ الْمُنَكَّدَةِ وَ الْمَوَارِدِ الصَّعْبَةِ وَ تُخَلِّصَنِیْ مِنْهَا مُعَافًى فِیْ دِیْنِیْ وَ نَفْسِیْ وَ وَلَدِیْ وَ مَاۤ اَعْطَیْتَنِیْ، وَ مَنَحْتَنِیْ وَ تَحْفَظَ عَلَیَّ مَالِیْ وَ جَمِیْعَ مَا خَوَّلْتَنِیْ وَ تَقْبِضَ عَنِّیْۤ اَیْدِی الْجَبَابِرَةِ وَ تَرُدَّنِیْۤ اِلٰى وَطَنِیْ وَ تُبَلِّغَنِیْ نِهَایَةَ اَمَلِیْ فِی دُنْیَایَ وَ اٰخِرَتِیْ وَ تَجْعَلَ عَاقِبَةَ اَمْرِیْ مَحْمُوْدَةً حَسَنَةً سَلِیْمَةً وَ تَجْعَلَنِیْ رَحِیْبَ الصَّدْرِ وَاسِعَ الْحَالِ حَسَنَ الْخُلْقِ بَعِیْدًا مِنَ الْبُخْلِ وَ الْمَنْعِ وَ النِّفَاقِ وَ الْكِذْبِ وَ الْبَهْتِ وَ قَوْلِ الزُّوْرِ وَ تُرْسِخَ فِی قَلْبِیْ مَحَبَّةَ مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَ شِیْعَتِهِمْ وَ تَحْرُسَنِیْ یَا رَبِّ فِیْ نَفْسِیْ وَ اَهْلِیْ وَ مَالِیْ وَ وَلَدِیْ وَ اَهْلِ حُزَانَتِیْ وَ اِخْوَانِیْ وَ اَهْلِ مَوَدَّتِیْ وَ ذُرِّیَّتِیْ بِرَحْمَتِكَ وَ جُوْدِكَ اَللّٰهُمَّ هٰذِهِ حَاجَاتِیْ عِنْدَكَ وَ قَدِ اسْتَكْثَرْتُهَا لِلُؤْمِیْ وَ شُحِّیْ وَ هِیَ
عِنْدَكَ صَغِیْرَةٌ حَقِیْرَةٌ وَ عَلَیْكَ سَهْلَةٌ یَسِیْرَةٌ فَاَسْاَلُكَ بِجَاهِ مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ عَلَیْهِ وَ عَلَیْهِمُ السَّلَامُ عِنْدَكَ وَ بِحَقِّهِمْ عَلَیْكَ وَ بِمَاۤ اَوْجَبْتَ لَهُمْ، وَ بِسَاۤئِرِ اَنْبِیَاۤئِكَ وَ رُسُلِكَ وَ اَصْفِیَاۤئِكَ وَ اَوْلِیَاۤئِكَ الْمُخْلَصِیْنَ مِنْ عِبَادِكَ وَ بِاسْمِكَ الْاَعْظَمِ الْاَعْظَمِ لَمَّا قَضَیْتَهَا كُلَّهَا وَ اَسْعَفْتَنِیْ بِهَا وَ لَمْ تُخَیِّبْ اَمَلِیْ وَ رَجَاۤئِیْ اَللّٰهُمَّ وَ شَفِّعْ صَاحِبَ هٰذَا الْقَبْرِ فِیَّ یَا سَیِّدِیْ یَا وَلِیَّ اللهِ یَاۤ اَمِیْنَ اللهِ اَسْاَلُكَ اَنْ تَشْفَعَ لِیْۤ اِلَى اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِیْ هٰذِهِ الْحَاجَاتِ كُلِّهَا بِحَقِّ اٰبَاۤئِكَ الطَّاهِرِیْنَ وَ بِحَقِّ اَوْلَادِكَ الْمُنْتَجَبِیْنَ فَاِنَّ لَكَ عِنْدَ اللهِ تَقَدَّسَتْ اَسْمَاۤؤُهُ الْمَنْزِلَةَ الشَّرِیْفَةَ وَ الْمَرْتَبَةَ الْجَلِیْلَةَ وَ الْجَاهَ الْعَرِیْضَ اَللّٰهُمَّ لَوْ عَرَفْتُ مَنْ هُوَ اَوْجَهُ عِنْدَكَ مِنْ هٰذَا الْاِمَامِ وَ مِنْ اٰبَاۤئِهِ وَ اَبْنَاۤئِهِ الطَّاهِرِیْنَ عَلَیْهِمُ السَّلَامُ وَ الصَّلَاةُ لَجَعَلْتُهُمْ شُفَعَاۤئِیْ وَ قَدَّمْتُهُمْ اَمَامَ حَاجَتِیْ وَ طَلِبَاتِیْ هٰذِهِ فَاسْمَعْ مِنِّیْ وَ اسْتَجِبْ
لِیْ وَ افْعَلْ بِیْ مَاۤ اَنْتَ اَهْلُهُ یَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ. اَللّٰهُمَّ وَ مَا قَصُرَتْ عَنْهُ مَسْاَلَتِیْ وَ عَجَزَتْ عَنْهُ قُوَّتِیْ وَ لَمْ تَبْلُغْهُ فِطْنَتِیْ مِنْ صَالِحِ دِیْنِیْ وَ دُنْیَایَ وَ اٰخِرَتِیْ فَامْنُنْ بِهِ عَلَیَّ وَ احْفَظْنِیْ وَ احْرُسْنِیْ وَ هَبْ لِیْ وَ اغْفِرْ لِیْ وَ مَنْ اَرَادَنِیْ بِسُوْۤءٍ اَوْ مَكْرُوْهٍ مِنْ شَیْطَانٍ مَرِیْدٍ اَوْ سُلْطَانٍ عَنِیْدٍ اَوْ مُخَالِفٍ فِیْ دِیْنٍ اَوْ مُنَازِعٍ فِیْ دُنْیَا اَوْ حَاسِدٍ عَلَیَّ نِعْمَةً اَوْ ظَالِمٍ اَوْ بَاغٍ فَاقْبِضْ عَنِّیْ یَدَهُ وَ اصْرِفْ عَنِّیْ كَیْدَهُ وَ اشْغَلْهُ عَنِّی بِنَفْسِهِ وَ اكْفِنِیْ شَرَّهُ وَ شَرَّ اَتْبَاعِهِ وَ شَیَاطِیْنِهِ وَ اَجِرْنِیْ مِنْ كُلِّ مَا یَضُرُّنِیْ وَ یُجْحِفُ بِیْ وَ اَعْطِنِیْ جَمِیْعَ الْخَیْرِ كُلِّهِ مِمَّاۤ اَعْلَمُ وَ مِمَّا لَاۤ اَعْلَمُ اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ
وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَ اغْفِرْ لِیْ وَ لِوَالِدَیَّ وَ لِاِخْوَانِیْ وَ اَخَوَاتِیْ وَ اَعْمَامِیْ وَ عَمَّاتِیْ وَ اَخْوَالِیْ وَ خَالَاتِیْ وَ اَجْدَادِیْ وَ جَدَّاتِیْ وَ اَوْلَادِهِمْ، وَ ذَرَارِیْهِمْ وَ اَزْوَاجِیْ وَ ذُرِّیَاتِیْ وَ اَقْرَبَاۤئِیْ وَ اَصْدِقَاۤئِیْ وَ جِیْرَانِیْ وَ اِخْوَانِیْ فِیْكَ مِنْ اَهْلِ الشَّرْقِ وَ الْغَرْبِ وَ لِجَمِیْعِ اَهْلِ مَوَدَّتِیْ مِنَ الْمُؤْمِنِیْنَ وَ الْمُؤْمِنَاتِ الْاَحْیَاۤءِ مِنْهُمْ وَ الْاَمْوَاتِ وَ لِجَمِیْعِ مَنْ عَلَّمَنِیْ خَیْرًا اَوْ تَعَلَّمَ مِنِّیْ عِلْمًا اَللّٰهُمَّ اَشْرِكْهُمْ فِیْ صَالِحِ دُعَاۤئِیْ وَ زِیَارَتِیْ لِمَشْهَدِ حُجَّتِكَ وَ وَلِیِّكَ وَ اَشْرِكْنِیْ فِیْ صَالِحِ اَدْعِیَتِهِمْ بِرَحْمَتِكَ یَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ وَ بَلِّغْ وَلِیَّكَ مِنْهُمُ السَّلَامَ وَ السَّلَامُ عَلَیْكَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَكَاتُهُ یَا سَیِّدِیْ یَا مَوْلَایَ یَا فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ
صَلَّى اللهُ عَلَیْكَ وَ عَلٰى رُوْحِكَ وَ بَدَنِكَ اَنْتَ وَسِیْلَتِیْۤ اِلَى اللهِ وَ ذَرِیْعَتِیْۤ اِلَیْهِ وَ لِیْ حَقُّ مُوَالَاتِیْ وَ تَاْمِیْلِیْ فَكُنْ شَفِیْعِیْۤ اِلَى اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِی الْوُقُوْفِ عَلٰى قِصَّتِیْ هٰذِهِ وَ صَرْفِیْ عَنْ مَوْقِفِیْ هٰذَا بِالنُّجْحِ بِمَا سَاَلْتُهُ كُلِّهِ بِرَحْمَتِهِ وَ قُدْرَتِهِ اَللّٰهُمَّ ارْزُقْنِیْ عَقْلًا كَامِلًا وَ لُبًّا رَاجِحًا وَ عِزًّا بَاقِیًا وَ قَلْبًا زَكِیًّا وَ عَمَلًا كَثِیْرًا وَ اَدَبًا بَارِعًا وَ اجْعَلْ ذٰلِكَ كُلَّهُ لِیْ وَ لَا تَجْعَلْهُ عَلَیَّ بِرَحْمَتِكَ یَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِیْنَ۔