English
SURAH AL-GHASHIYAH (THE OVERWHELMING CALAMITY)
This is a ‘Makki’ surah and it has 26 verses. It is narrated from the Holy Prophet (S) that the one who recites this surah will not face difficulty in the accounting of deeds on the Day of Judgement and Allah (s.w.t) will show Mercy to him and save him from Jahannam.
Reciting this surah near a baby removes fright from him and stops his crying. Imam Ali (a.s.) has said that if this surah is recited over a part of the body which is paining, the pain will go away and if recited over food items, it removes any bad effects of that food.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
هَلْ اَتٰٮكَ حَدِيْثُ الْغَاشِيَةِؕ(1)
(1) Has not there come to you the news of the overwhelming calamity?
وُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ۙ(2)
(2) (Some) faces on that day shall be downcast,
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ۙ(3)
(3) Laboring, toiling,
تَصْلٰى نَارًا حَامِيَةً ۙ(4)
(4) Entering into burning fire,
تُسْقٰى مِنْ عَيْنٍ اٰنِيَةٍؕ(5)
(5) Made to drink from a boiling spring.
لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ اِلَّا مِنْ ضَرِيْعٍۙ(6)
(6) They shall have no food but of thorns,
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِىْ مِنْ جُوْعٍؕ(7)
(7) Which will neither fatten nor avail against hunger.
وُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ۙ(8)
(8) (Other) faces on that day shall be happy,
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ۙ(9)
(9) Well-pleased because of their striving,
فِىْ جَنَّةٍ عَالِيَةٍۙ(10)
(10) In a lofty garden,
لَّا تَسْمَعُ فِيْهَا لَاغِيَةً ؕ(11)
(11) Wherein you shall not hear vain talk.
فِيْهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ۘ(12)
(12) Therein is a fountain flowing,
فِيْهَا سُرُرٌ مَّرْفُوْعَةٌ ۙ(13)
(13) Therein are thrones raised high,
وَّاَكْوَابٌ مَّوْضُوْعَةٌ ۙ(14)
(14) And drinking-cups ready placed,
وَّنَمَارِقُ مَصْفُوْفَةٌ ۙ(15)
(15) And cushions set in a row,
وَّزَرَابِىُّ مَبْثُوْثَةٌ ؕ(16)
(16) And carpets spread out.
اَفَلَا يَنْظُرُوْنَ اِلَى الْاِ بِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ(17)
(17) Will they not then consider the camels, how they are created?
وَاِلَى السَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ(18)
(18) And the heaven, how it is reared aloft,
وَاِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ(19)
(19) And the mountains, how they are firmly fixed,
وَاِلَى الْاَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ(20)
(20) And the earth, how it is made a vast expanse?
فَذَكِّرْ ؕ اِنَّمَاۤ اَنْتَ مُذَكِّرٌ ؕ(21)
(21) Therefore do remind, for you are only a reminder.
لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَۜيْطِرٍۙ(22)
(22) You are not a watcher over them;
اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ(23)
(23) But whoever turns back and disbelieves,
فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَؕ(24)
(24) Allah will chastise him with the greatest chastisement.
اِنَّ اِلَيْنَاۤ اِيَابَهُمْۙ(25)
(25) Surely to Us is their turning back,
ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ(26)
(26) Then surely upon Us is the taking of their account.