وَلَوْ اَنَّنَا نَزَّلْنَاۤ اِلَيْهِمُ الْمَلٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتٰى وَ حَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلًا مَّا كَانُوْا لِيُؤْمِنُوْۤا اِلَّاۤ اَنْ يَّشَآءَ اللّٰهُ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُوْنَ(111)
(111) Aur agar Ham unki taraf malaayeka naazil bhi kar de aur un se murde kalaam bhi kar le aur unke saamne tamaam cheezo’n ko jama bhi kar de to bhi yeh imaan na laayenge magar yeh keh Khuda hi chaah le lekin unki aksariyat jehaalat hi se kaam leti hai.
وَكَذٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا شَيٰطِيْنَ الْاِنْسِ وَالْجِنِّ يُوْحِىْ بَعْضُهُمْ اِلٰى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوْرًا ؕ وَلَوْ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوْهُ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُوْنَ(112)
(112) Aur isi tarah Ham ne har nabi ke liye jinnaat o insaan ke shayaatin ko unka dushman qaraar de diya hai yeh aapas mein ek dusre ki taraf dhoka dene ke liye mohmal (faaltu) baato’n ke ishaare karte hai aur agar Khuda chaah leta to yeh aisa na kar sakte lehaaza ab aap unhe unke iftara (jooth ghadne) ke haal par chhod de.
وَلِتَصْغٰٓى اِلَيْهِ اَفْئِدَةُ الَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ بِالْاٰخِرَةِ وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوْا مَا هُمْ مُّقْتَرِفُوْنَ(113)
(113) Aur yeh is liye karte hai keh jin logo’n ka imaan aakherat par nahi hai unke dil unki taraf maael ho jaaye aur woh usey pasand kar le aur phir khud bhi unhi ki tarah iftara pardaazi (jooth ghadna) karne lage.
اَفَغَيْرَ اللّٰهِ اَبْتَغِىْ حَكَمًا وَّهُوَ الَّذِىْۤ اَنْزَلَ اِلَيْكُمُ الْكِتٰبَ مُفَصَّلاً ؕ وَالَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يَعْلَمُوْنَ اَنَّهٗ مُنَزَّلٌ مِّنْ رَّبِّكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُوْنَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِيْنَ(114)
(114) Kya mai Khuda ke alaawa koi hakam talaash karu jab-keh wohi Woh hai jisne tumhaari taraf mufassal kitaab naazil ki hai aur jin logo’n ko ham ne kitaab di hai unhe maaloom hai keh yeh Qur’an unke Parwardigaar ki taraf se haq ke saath naazil huwa hai. Lehaaza hargiz aap shak karne waalo’n mein shaamil na ho.
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَّعَدْلاً ؕ لَا مُبَدِّلَ لِكَلِمٰتِهٖ ۚ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ(115)
(115) Aur aap ke Rab ka kalma Qur’an sadaaqat aur adaalat ke etebaar se bilkul mukammal hai uska koi tabdeel karne waala nahi hai aur woh soonne waala bhi hai aur jaanne waala bhi hai.
وَاِنْ تُطِعْ اَكْثَرَ مَنْ فِى الْاَرْضِ يُضِلُّوْكَ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِؕ اِنْ يَّتَّبِعُوْنَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ هُمْ اِلَّا يَخْرُصُوْنَ(116)
(116) Aur agar aap ruye-zameen ki aksariyat ki itteba kar lenge to yeh raahe Khuda se bahe-ka denge. Yeh sirf ghumaan ki itteba karte hai aur sirf andaazo’n se kaam lete hai.
اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ مَنْ يَّضِلُّ عَنْ سَبِيْلِهٖۚ وَهُوَ اَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِيْنَ(117)
(117) Aap ke Parwardigaar ko khoob maaloom hai keh kaun uske raaste se bahekne waala hai. Aur kaun hidaayat haasil karne waala hai.
فَكُلُوْا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَيْهِ اِنْ كُنْتُمْ بِاٰيٰتِهٖ مُؤْمِنِيْنَ(118)
(118) Lehaaza tum log sirf us jaanwar ka gosht khaawo jis par Khuda ka naam liya gaya ho agar tumhaara imaan uski aayato’n par hai.
وَمَا لَكُمْ اَلَّا تَاْكُلُوْا مِمَّا ذُكِرَ اسْمُ اللّٰهِ عَلَيْهِ وَقَدْ فَصَّلَ لَكُمْ مَّا حَرَّمَ عَلَيْكُمْ اِلَّا مَا اضْطُرِرْتُمْ اِلَيْهِؕ وَاِنَّ كَثِيْرًا لَّيُضِلُّوْنَ بِاَهْوَآئِهِمْ بِغَيْرِ عِلْمٍؕ اِنَّ رَبَّكَ هُوَ اَعْلَمُ بِالْمُعْتَدِيْنَ(119)
(119) Aur tumhe kya ho gaya hai keh tum woh nahi khaate ho jis par naam'e Khuda liya gaya hai jab-keh us ne jin cheezo’n ko haraam kiya hai unhe tafseel se bayaan kar diya hai magar yeh keh tum majboor ho jaawo to aur baat hai aur bohot se log to apni khwahishaat ki bina par logo’n ko bagair jaane-bujhe gumrah karte hai. Aur tumhaara Parwardigaar un ziyadati karne waalo’n ko khoob jaanta hai.
وَذَرُوْا ظَاهِرَ الْاِثْمِ وَبَاطِنَهٗؕ اِنَّ الَّذِيْنَ یَکْسِبُوْنَ الْاِثْمَ سَيُجْزَوْنَ بِمَا كَانُوْا يَقْتَرِفُوْنَ(120)
(120) Aur tum log zaahiri aur baatini tamaam gunaho’n ko chhod do keh jo log gunah ka irtekaab karte hai an-qareeb unhe unke aamaal ka badla diya jaayega.
وَلَا تَاْكُلُوْا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللّٰهِ عَلَيْهِ وَاِنَّهٗ لَفِسْقٌ ؕ وَاِنَّ الشَّيٰطِيْنَ لَيُوْحُوْنَ اِلٰٓى اَوْلِيٰٓئِهِمْ لِيُجَادِلُوْكُمْ ۚ وَاِنْ اَطَعْتُمُوْهُمْ اِنَّكُمْ لَمُشْرِكُوْنَ(121)
(121) Aur dekho’n jis par naam'e Khuda na liya gaya ho usey na khaana keh yeh fisq hai aur shayaatin to apne waalo’n ki taraf khufiya ishaare karte hi rehte hai ta-keh yeh log tum se jaghda kare aur agar tum logo’n ne unki ita’at kar li to tumhaara shumaar bhi mushreqin mein ho jaayega.
اَوَمَنْ كَانَ مَيْتًا فَاَحْيَيْنٰهُ وَجَعَلْنَا لَهٗ نُوْرًا يَّمْشِىْ بِهٖ فِى النَّاسِ كَمَنْ مَّثَلُهٗ فِى الظُّلُمٰتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا ؕ كَذٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكٰفِرِيْنَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ(122)
(122) Kya jo shakhs murda tha phir Ham ne usey zinda kiya aur uske liye ek noor qaraar diya jiske sahaare woh logo’n keh darmiyaan chalta hai uski misaal uski jaisi ho sakti hai jo taarikiyo’n mein ho aur un se nikal bhi na sakta ho. Isi tarah kufr ke liye unke aamaal ko aaraasta kar diya gaya hai.
وَكَذٰلِكَ جَعَلْنَا فِىْ كُلِّ قَرْيَةٍ اَكٰبِرَ مُجْرِمِيْهَا لِيَمْكُرُوْا فِيْهَا ؕ وَمَا يَمْكُرُوْنَ اِلَّا بِاَنْفُسِهِمْ وَمَا يَشْعُرُوْنَ(123)
(123) Aur isi tarah Ham ne har (basti) mein bade-bade mujremeen ko mauqa diya hai keh woh makkaari kare aur unki makkaari ka asar (effects) khud unke alaawa kisi par nahi hota hai lekin unhe iska bhi shaoor nahi hai.
وَاِذَا جَآءَتْهُمْ اٰيَةٌ قَالُوْا لَنْ نُّؤْمِنَ حَتّٰى نُؤْتٰى مِثْلَ مَاۤ اُوْتِىَ رُسُلُ اللّٰهِؔۘؕ اَللّٰهُ اَعْلَمُ حَيْثُ يَجْعَلُ رِسٰلَتَهٗ ؕ سَيُصِيْبُ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا صَغَارٌ عِنْدَ اللّٰهِ وَعَذَابٌ شَدِيْدٌۢ بِمَا كَانُوْا يَمْكُرُوْنَ(124)
(124) Aur jab unke paas koi nishaani aati hai to kehte hai keh ham us waqt tak imaan na laayenge jab tak hamein bhi waisi hi wahi (revelation) na di jaaye jaisi Rasoolo’n ko di gayi hai jab-keh Allah behtar jaanta hai keh apni risaalat ko kaha’n rakkhega aur an-qareeb mujremeen ko unke jurm ki paadaash (badla, saza) mein Khuda ke yahan zillat aur shaded-tareen azaab ka saamna karna hoga.
فَمَنْ يُّرِدِ اللّٰهُ اَنْ يَّهْدِيَهٗ يَشْرَحْ صَدْرَهٗ لِلْاِسْلَامِۚ وَمَنْ يُّرِدْ اَنْ يُّضِلَّهٗ يَجْعَلْ صَدْرَهٗ ضَيِّقًا حَرَجًا كَاَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى السَّمَآءِؕ كَذٰلِكَ يَجْعَلُ اللّٰهُ الرِّجْسَ عَلَى الَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ(125)
(125) Pas Khuda jise hidaayat dena chahta hai uske sineh ko Islam ke liye kushaadah kar deta hai aur jis ko gumrahi mein chhodna chahta hai uske sineh ko aisa tangh aur dushwaar guzaar bana deta hai jaise aasmaan ki taraf buland ho raha ho, Woh isi tarah be-imaano par unki kasaafat (buraayi) ko musallat kar deta hai.
وَهٰذَا صِرَاطُ رَبِّكَ مُسْتَقِيْمًا ؕ قَدْ فَصَّلْنَا الْاٰيٰتِ لِقَوْمٍ يَّذَّكَّرُوْنَ(126)
(126) Aur yahi tumhaare Parwardigaar ka seedha raasta hai. Ham ne nasihat haasil karne waalo’n ke liye aayaat ko mufassal taur se bayaan kar diya hai.
لَهُمْ دَارُ السَّلٰمِ عِنْدَ رَبِّهِمْ وَهُوَ وَلِيُّهُمْ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ(127)
(127) Un logo’n ke liye Parwardigaar ke nazdeek daar-us-salaam (salaamati ka darwaaza) hai aur woh unke aamaal ki bina par unka sarparast hai.
وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ جَمِيْعًا ۚ يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُمْ مِّنَ الْاِنْسِۚ وَقَالَ اَوْلِيٰٓئُهُمْ مِّنَ الْاِنْسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَّبَلَغْنَاۤ اَجَلَنَا الَّذِىْۤ اَجَّلْتَ لَنَا ؕ قَالَ النَّارُ مَثْوٰٮكُمْ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۤ اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُؕ اِنَّ رَبَّكَ حَكِيْمٌ عَلِيْمٌ(128)
(128) Aur jis din woh sab ko mehshoor karega to kahega keh ay giroh'e jinnaat! Tum ne to apne ko insaano se ziyadah bana liya tha aur insaano mein unke dost kahenge keh Parwardigaar ham mein sab ne ek dusre se faaida uthaaya hai aur ab ham us muddat ko pohonch gaye hai jo Tu ne hamari mohlat ke waaste mo’ayyan kiya tha. Irshaad hoga to ab tumhaara thikaana Jahannam hai jahan hamesha hamesha rehna hai magar yeh keh Khuda hi azaadi chaah le be-shak tumhaara Parwardigaar saheb'e hikmat bhi hai aur jaanne waala bhi hai.
وَكَذٰلِكَ نُوَلِّىْ بَعْضَ الظّٰلِمِيْنَ بَعْضًاۢ بِمَا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ(129)
(129) Aur isi tarah Ham baaz zaalimo ko unke aamaal ki bina par baaz par musallat kar dete hai.
يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اَلَمْ يَاْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ يَقُصُّوْنَ عَلَيْكُمْ اٰيٰتِىْ وَيُنْذِرُوْنَكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هٰذَا ؕ قَالُوْا شَهِدْنَا عَلٰٓى اَنْفُسِنَا وَغَرَّتْهُمُ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا وَشَهِدُوْا عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كَانُوْا كٰفِرِيْنَ(130)
(130) Ay giroh'e jin o ins! Kya tumhaare paas tum mein se Rasool nahi aaye jo Hamari aayato’n ko bayaan karte aur tumhe aaj ke din ki mulaqaat se daraate? Woh kahenge keh ham khud apne khilaaf gawah hai aur unko zindagaani'e duniya ne dhoke mein daal rakkha tha unho ne khud apne khilaaf gawahi di keh woh kaafir thay.
ذٰ لِكَ اَنْ لَّمْ يَكُنْ رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرٰى بِظُلْمٍ وَّاَهْلُهَا غٰفِلُوْنَ(131)
(131) Yeh is liye keh tumhaara Parwardigaar kisi bhi (basti) ko zulm o zayaadati se is tarah tabah o barbaad nahi karna chahta keh uske rehne waale bilkul ghaafil aur be-khabar ho.
وَلِكُلٍّ دَرَجٰتٌ مِّمَّا عَمِلُوْا ؕ وَمَا رَبُّكَ بِغَافِلٍ عَمَّا يَعْمَلُوْنَ(132)
(132) Aur har ek ke liye uske aamaal ke mutaabiq darjaat hai aur tumhaara Parwardigaar unke aamaal se ghaafil nahi hai.
وَرَبُّكَ الْغَنِىُّ ذُو الرَّحْمَةِ ؕ اِنْ يَّشَاْ يُذْهِبْكُمْ وَيَسْتَخْلِفْ مِنْۢ بَعْدِكُمْ مَّا يَشَآءُ كَمَاۤ اَنْشَاَكُمْ مِّنْ ذُرِّيَّةِ قَوْمٍ اٰخَرِيْنَ ؕ(133)
(133) Aur aap ka Parwardigaar be-neyaaz aur saheb'e rehmat hai Woh chahe to tum sab ko duniya se utha le aur tumhaari jagah par jis qaum ko chahe le aaye jis tarah tum ko dusri qaum ki aulaad mein rakkha hai.
اِنَّ مَا تُوْعَدُوْنَ لَاٰتٍ ۙوَّمَاۤ اَنْتُمْ بِمُعْجِزِيْنَ(134)
(134) Yaqeenan jo tum se waada kiya gaya hai woh saamne aane waala hai aur tum Khuda ko aajiz (na-tawaan) banaane waale nahi ho.
قُلْ يٰقَوْمِ اعْمَلُوْا عَلٰى مَكَانَتِكُمْ اِنِّىْ عَامِلٌۚ فَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ مَنْ تَكُوْنُ لَهٗ عَاقِبَةُ الدَّارِؕ اِنَّهٗ لَا يُفْلِحُ الظّٰلِمُوْنَ(135)
(135) Paighambar! Aap kahe dijiye keh tum bhi apni jagah par amal karo aur mai bhi kar raha hu an-qareeb tum ko maaloom ho jaayega keh anjaam'e kaar kis ke haq mein behtar hai be-shak zaalim kaam-yaab hone waale nahi hai.
وَجَعَلُوْا لِلّٰهِ مِمَّا ذَرَاَ مِنَ الْحَرْثِ وَالْاَنْعَامِ نَصِيْبًا فَقَالُوْا هٰذَا لِلّٰهِ بِزَعْمِهِمْ وَهٰذَا لِشُرَكَآئِنَا ۚ فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ اِلَى اللّٰهِ ۚ وَمَا كَانَ لِلّٰهِ فَهُوَ يَصِلُ اِلٰى شُرَكَآئِهِمْ ؕ سَآءَ مَا يَحْكُمُوْنَ(136)
(136) Aur un logo’n ne Khuda ki paiyda ki huwi kheti mein aur jaanwaro’n mein uska hissa bhi lagaya hai aur yeh elaan kiya hai keh yeh unke khayaal ke mutaabiq Khuda ke liye hai aur yeh hamare shariko’n ke liye hai. Uske baad jo shoraka ka hissa hai woh Khuda tak nahi ja sakta hai. Aur jo Khuda ka hissa hai woh unke shariko’n tak pohonch sakta hai. Kis qadr bad-tareen faisla hai jo yeh log kar rahe hai.
وَكَذٰلِكَ زَيَّنَ لِكَثِيْرٍ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ قَتْلَ اَوْلَادِهِمْ شُرَكَآؤُهُمْ لِيُرْدُوْهُمْ وَلِيَلْبِسُوْا عَلَيْهِمْ دِيْنَهُمْ ۚ وَلَوْ شَآءَ اللّٰهُ مَا فَعَلُوْهُ ؕ فَذَرْهُمْ وَمَا يَفْتَرُوْنَ(137)
(137) Aur isi tarah un shariko’n ne bohot se mushreqin ke liye aulaad ke qatl ko bhi aaraasta kar diya hai ta-keh unko tabah o barbaad kar de aur un par deen ko mushtaba kar de haala’n keh Khuda uske khilaaf chaah leta to yeh kuchh nahi kar sakte thay lehaaza aap unko unki iftara (jooth ghadna) pardaaziyo’n par chhod de aur pareshan na ho.
وَقَالُوْا هٰذِهٖۤ اَنْعَامٌ وَّحَرْثٌ حِجْرٌ ۖ لَّا يَطْعَمُهَاۤ اِلَّا مَنْ نَّشَآءُ بِزَعْمِهِمْ وَاَنْعَامٌ حُرِّمَتْ ظُهُوْرُهَا وَاَنْعَامٌ لَّا يَذْكُرُوْنَ اسْمَ اللّٰهِ عَلَيْهَا افْتِرَآءً عَلَيْهِ ؕ سَيَجْزِيْهِمْ بِمَا كَانُوْا يَفْتَرُوْنَ(138)
(138) Aur yeh log kehte hai keh yeh jaanwar aur kheti achhooti (unlucky) hai usey unke khayaalaat ke mutaabiq wohi kha sakte hai jinke baare mein woh chahenge aur kuchh chopaaye hai jin ki peeth haraam hai aur kuchh chopaaye jinko zibah karte waqt naam Khuda bhi nahi liya gaya aur sab ki nisbat Khuda ki taraf de rakkhi hai an-qareeb un tamaam bohtaano (ilzaamo blames) ka badla unhe diya jaayega.
وَقَالُوْا مَا فِىْ بُطُوْنِ هٰذِهِ الْاَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُوْرِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلٰٓى اَزْوَاجِنَا ۚ وَاِنْ يَّكُنْ مَّيْتَةً فَهُمْ فِيْهِ شُرَكَآءُ ؕ سَيَجْزِيْهِمْ وَصْفَهُمْ ؕ اِنَّهٗ حَكِيْمٌ عَلِيْمٌ(139)
(139) Aur kehte hai keh un chopaayo’n (jaanwaro’n) ke peyt (stomach) mein jo bachche hai woh sirf hamare mardo’n ke liye hai aur aurto’n par haraam hai haa’n agar murdaar ho to sab sharik hoge, an-qareeb Khuda un bayanaat ka badla dega keh woh saheb'e hikmat bhi hai aur sab ka jaanne waala bhi hai.
قَدْ خَسِرَ الَّذِيْنَ قَتَلُوْۤا اَوْلَادَهُمْ سَفَهًۢا بِغَيْرِ عِلْمٍ وَّحَرَّمُوْا مَا رَزَقَهُمُ اللّٰهُ افْتِرَآءً عَلَى اللّٰهِؕ قَدْ ضَلُّوْا وَمَا كَانُوْا مُهْتَدِيْنَ(140)
(140) Yaqeenan woh log khasaare (nuqsaan) mein hai jinho ne himaaqat mein bagair jaane-bujhe apni aulaad ko qatl kar diya aur jo rizq Khuda ne unhe diya hai usey usi par bohtaan laga kar apne upar haraam kar liya. Yeh sab bahek gaye hai aur hidaayat-yaafta nahi hai.
وَهُوَ الَّذِىْۤ اَنْشَاَ جَنّٰتٍ مَّعْرُوْشٰتٍ وَّغَيْرَ مَعْرُوْشٰتٍ وَّالنَّخْلَ وَالزَّرْعَ مُخْتَلِفًا اُكُلُهٗ وَالزَّيْتُوْنَ وَالرُّمَّانَ مُتَشَابِهًا وَّغَيْرَ مُتَشَابِهٍ ؕ كُلُوْا مِنْ ثَمَرِهٖۤ اِذَاۤ اَثْمَرَ وَاٰتُوْا حَقَّهٗ يَوْمَ حَصَادِهٖ ۖ وَلَا تُسْرِفُوْا ؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِيْنَ(141)
(141) Woh Khuda woh hai jisne takhto’n par chadhaye huwe bhi aur uske khilaaf bhi har tarah ke baaghaat paiyda kiye hai aur khajoor aur zaraat paiyda kiye hai jiske maze mukhtalif hai aur zaitoon aur anaar bhi paiyda kiye hai jin mein baaz aapas mein ek dusre se milte-julte hai aur baaz mukhtalif hai. Tum sab unke phalo’n (fruits) ko jab woh taiyyaar ho jaaye to khaawo aur jab kaatne ka din aaye to unka haq adaa kar do aur khabar-daar! Israaf na karna keh Khuda israaf karne waalo’n ko dost nahi rakhta hai.
وَ مِنَ الْاَنْعَامِ حَمُوْلَةً وَّفَرْشًا ؕ كُلُوْا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ وَ لَا تَتَّبِعُوْا خُطُوٰتِ الشَّيْطٰنِ ؕ اِنَّهٗ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِيْنٌ ۙ(142)
(142) Aur chopaayo’n (jaanwaro’n) mein baaz bojh (weight) uthaane waale aur baaz zameen se lag kar chalne waale hai tum sab Khuda ke diye huwe rizq ko khaawo aur shaitaani qadmo ki pairawi na karo keh shaitaan tumhaara khula huwa dushman hai.
ثَمٰنِيَةَ اَزْوَاجٍ ۚ مِنَ الضَّاْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ؕ قُلْ ءٰٓالذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَيَيْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ اَرْحَامُ الْاُنْثَيَيْنِ ؕ نَبِّئُوْنِىْ بِعِلْمٍ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ ۙ(143)
(143) Aath (8) qisam ke jode (pair) hai. Bhaid ke do (2) aur bakri (goat) ke do (2). Un se kahe Khuda ne un dono ke nar (male) haraam kiye hai ya maada (female) ya woh bachche jo unki maada ke peyt (stomach) mein paaye jaate hai. Zara tum log is baare mein hamein bhi khabar do agar apne daawe mein sachche ho.
وَمِنَ الْاِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ ؕ قُلْ ءٰٓالذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ اَمِ الْاُنْثَيَيْنِ اَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ اَرْحَامُ الْاُنْثَيَيْنِ ؕ اَمْ كُنْتُمْ شُهَدَآءَ اِذْ وَصّٰٮكُمُ اللّٰهُ بِهٰذَا ۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَ(144)
(144) Aur oont (camel) mein se do (2) aur gai (cow) mein se do (2). Un se kahiye keh Khuda ne naro (males) ko haraam qaraar diya hai ya maadiyo’n (females) ko. Ya unko jo madniyo’n ke shikam (stomach) mein hai. Kya tum log us waqt haazir thay jab Khuda unko haraam karne ki wasiyat kar raha tha. Phir us se bada zaalim kaun hai jo Khuda par jootha ilzaam lagaaye ta-keh logo’n ko bagair jaane-bujhe gumrah kare. Yaqeenan Allah zaalim qaum ko hidaayat nahi deta hai.
قُل لَّاۤ اَجِدُ فِىْ مَاۤ اُوْحِىَ اِلَىَّ مُحَرَّمًا عَلٰى طَاعِمٍ يَّطْعَمُهٗۤ اِلَّاۤ اَنْ يَّكُوْنَ مَيْتَةً اَوْ دَمًا مَّسْفُوْحًا اَوْ لَحْمَ خِنْزِيْرٍ فَاِنَّهٗ رِجْسٌ اَوْ فِسْقًا اُهِلَّ لِغَيْرِ اللّٰهِ بِهٖۚ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَّلَا عَادٍ فَاِنَّ رَبَّكَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ(145)
(145) Aap kahe dijiye keh mai apni taraf aane waali wahi mein kisi bhi khaane waale ke liye koi haraam nahi paata magar yeh keh murdaar ho ya bahaaya huwa khoon ya suwwar ka gosht ho keh yeh sab najis aur gandagi hai ya woh na-farmaani ho jise ghair'e Khuda ke naam par zibah kiya gaya ho. Iske baad bhi koi majboor ho jaaye aur na sarkash (na-farmaan nahi) ho, na hadd se tajaawuz karne waala, to Parwardigaar bada bakhsh ne waala, maher-baan hai.
وَعَلَى الَّذِيْنَ هَادُوْا حَرَّمْنَا كُلَّ ذِىْ ظُفُرٍ ۚ وَمِنَ الْبَقَرِ وَالْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُوْمَهُمَاۤ اِلَّا مَا حَمَلَتْ ظُهُوْرُهُمَاۤ اَوِ الْحَوَايَاۤ اَوْ مَا اخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ؕ ذٰ لِكَ جَزَيْنٰهُمْ بِبَغْيِهِمْ ۖ وَاِنَّا لَصٰدِقُوْنَ(146)
(146) Aur yahoodiyo’n par ham ne har naakhoon waale jaanwar ko haraam kar diya aur gai (cow) aur bhaid ki charbi ko haraam kar diya magar jo charbi unke peeth par ho ya anto’n (intestines) par ho ya jo haddiyo’n se lagi huwi ho. Yeh Ham ne unko unki baghaawat aur sar-kashi ki saza di hai aur Ham bilkul sachche hai.
فَاِنْ كَذَّبُوْكَ فَقُلْ رَّبُّكُمْ ذُوْ رَحْمَةٍ وَّاسِعَةٍ ۚ وَلَا يُرَدُّ بَاْسُهٗ عَنِ الْقَوْمِ الْمُجْرِمِيْنَ(147)
(147) Phir agar yeh log aap ko joothlaaye to kahe dijiye keh tumhaara Parwardigaar badi wasee’a rehmat waala hai lekin uska azaab mujremeen se taala bhi nahi ja sakta hai.
سَيَقُوْلُ الَّذِيْنَ اَشْرَكُوْا لَوْ شَآءَ اللّٰهُ مَاۤ اَشْرَكْنَا وَلَاۤ اٰبَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِنْ شَىْءٍ ؕ كَذٰلِكَ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ حَتّٰى ذَاقُوْا بَاْسَنَا ؕ قُلْ هَلْ عِنْدَكُمْ مِّنْ عِلْمٍ فَتُخْرِجُوْهُ لَنَا ؕ اِنْ تَتَّبِعُوْنَ اِلَّا الظَّنَّ وَاِنْ اَنْتُمْ اِلَّا تَخْرُصُوْنَ(148)
(148) An-qareeb yeh mushreqin kahenge keh agar Khuda chahta to na ham mushriq hote na hamare baap-dada aur na ham kisi cheez ko haraam qaraar dete. Isi tarah un se pehle waalo’n ne Rasoolo’n ki takzeeb ki thi (juthlaaya). Yahan tak keh hamare azaab ka maza chakh liya. Un se kahe dijiye keh tumhaare paas koi daleel hai to hamein bhi bataawo’n tum to sirf khayaalaat ki itteba karte ho aur andaazo’n ki baate’n karte ho.
قُلْ فَلِلّٰهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ ۚ فَلَوْ شَآءَ لَهَدٰٮكُمْ اَجْمَعِيْنَ(149)
(149) Kahe dijiye keh Allah ke paas manzil tak pohoncha ne waali daleele’n hai woh agar chahta to jabran tum sab ko hidaayat de deta.
قُلْ هَلُمَّ شُهَدَآءَكُمُ الَّذِيْنَ يَشْهَدُوْنَ اَنَّ اللّٰهَ حَرَّمَ هٰذَا ۚ فَاِنْ شَهِدُوْا فَلَا تَشْهَدْ مَعَهُمْ ۚ وَلَا تَتَّبِعْ اَهْوَآءَ الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَالَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ بِالْاٰخِرَةِ وَهُمْ بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُوْنَ(150)
(150) Kahe dijiye keh zara apne gawaho’n ko to laawo jo gawahi dete hai keh Khuda ne is cheez ko haraam qaraar diya hai. Iske baad woh gawahi bhi de-de to aap unke saath gawahi na dena aur un logo’n ki khwahishaat ki itteba na karna jinho ne hamari aayato’n ko joothlaya hai aur woh aakherat par imaan nahi rakhte hai aur apne Parwardigaar ka hamsar (saathi) qaraar dete hai.
قُلْ تَعَالَوْا اَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ اَلَّا تُشْرِكُوْا بِهٖ شَيْئًا وَّبِالْوَالِدَيْنِ اِحْسَانًا ۚ وَلَا تَقْتُلُوْۤا اَوْلَادَكُمْ مِّنْ اِمْلَاقٍؕ نَحْنُ نَرْزُقُكُمْ وَاِيَّاهُمْ ۚ وَلَا تَقْرَبُوا الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ ۚ وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِىْ حَرَّمَ اللّٰهُ اِلَّا بِالْحَقِّ ؕ ذٰ لِكُمْ وَصّٰٮكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ(151)
(151) Kahe dijiye keh aawo ham tumhe bataaye ke tumhaare Parwardigaar ne kya-kya haraam kiya hai. khabar-daar! Kisi ko uska sharik na banana aur maa-baap ke saath achcha bartaaw karna. Apni aulaad ko ghurbat ki bina par qatl na karna keh Ham tumhe bhi rizq de rahe hai aur unhe bhi. Aur bad-kaariyo’n ke qareeb na jaana woh zaahiri ho ya chhupi huwi aur kisi aise nafs ko jise Khuda ne haraam kar diya hai qatl na karna magar yeh keh tumhaara koi haq ho. Yeh woh baate’n hai jin ki Khuda ne nasihat ki hai ta-keh tumhe aql aa jaaye.
وَلَا تَقْرَبُوْا مَالَ الْيَتِيْمِ اِلَّا بِالَّتِىْ هِىَ اَحْسَنُ حَتّٰى يَبْلُغَ اَشُدَّهٗ ۚ وَاَوْفُوْا الْكَيْلَ وَالْمِيْزَانَ بِالْقِسْطِ ۚ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلَّا وُسْعَهَا ۚ وَاِذَا قُلْتُمْ فَاعْدِلُوْا وَلَوْ كَانَ ذَا قُرْبٰى ۚ وَبِعَهْدِ اللّٰهِ اَوْفُوْا ؕ ذٰ لِكُمْ وَصّٰٮكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ ۙ(152)
(152) Aur khabar-daar! Maal'e yateem ke qareeb bhi na jaana magar us tareeqe se jo behtareen tareeqa ho. Yahan tak keh woh tawaanaayi (jawaani) ki umr tak pohonch jaaye aur naap-tol (measurement) mein insaaf se pura-pura dena. Ham kisi nafs ko uski wus’at se ziyadah takleef nahi dete hai aur jab baat karo to insaaf ke saath chahe apne aqraba (rishtedaar) hi ke khilaaf kyu’n na ho aur ahed'e Khuda ko pura karo keh Usi Parwardigaar ne tumhe wasiyat ki hai keh shaayad tum ibrat (sabaq, lesson) haasil kar sako.
وَاَنَّ هٰذَا صِرَاطِىْ مُسْتَقِيْمًا فَاتَّبِعُوْهُ ۚ وَلَا تَتَّبِعُوْا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيْلِهٖ ؕ ذٰ لِكُمْ وَصّٰٮكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُوْنَ(153)
(153) Aur yeh Hamara seedha raasta hai iska itteba karo aur dusre raasto’n ke peechhe na jaawo keh raahe Khuda se alag ho jaawoge usi Parwardigaar ne hidaayat di hai keh is tarah shaayad muttaqi aur parhez-gaar ban jaawo.
ثُمَّ اٰتَيْنَا مُوْسَى الْكِتٰبَ تَمَامًا عَلَى الَّذِىْۤ اَحْسَنَ وَتَفْصِيْلاً لِّكُلِّ شَىْءٍ وَّهُدًى وَرَحْمَةً لَّعَلَّهُمْ بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُوْنَ(154)
(154) Is ke baad Ham ne Moosa alaihis salaam ko achchi baato’n ki takmeel karne waali kitaab di aur us mein har shai ko tafseel se bayaan kar diya aur usey hidaayat aur rehmat qaraar de diya keh shaayad yeh log leqa'e ilaahi (Allah ki mulaqaat) par imaan le aaye.
وَهٰذَا كِتٰبٌ اَنْزَلْنٰهُ مُبٰرَكٌ فَاتَّبِعُوْهُ وَاتَّقُوْا لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَۙ(155)
(155) Aur yeh kitaab jo Ham ne naazil ki hai yeh badi ba-barkat hai lehaaza iska itteba karo aur taqwa ikhtiyaar karo keh shaayad tum par rahem kiya jaaye.
اَنْ تَقُوْلُوْۤا اِنَّمَاۤ اُنْزِلَ الْكِتٰبُ عَلٰى طَآئِفَتَيْنِ مِنْ قَبْلِنَا وَاِنْ كُنَّا عَنْ دِرَاسَتِهِمْ لَغٰفِلِيْنَۙ(156)
(156) Yeh na kehne lago keh kitaab'e Khuda to ham se pehle do (2) jamaato’n par naazil huwi thi aur ham uske padhne-padhaane se be-khabar thay.
اَوْ تَقُوْلُوْا لَوْ اَنَّاۤ اُنْزِلَ عَلَيْنَا الْكِتٰبُ لَكُنَّاۤ اَهْدٰى مِنْهُمْ ۚ فَقَدْ جَآءَكُمْ بَيِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ ۚ فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنْ كَذَّبَ بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ؕ سَنَجْزِى الَّذِيْنَ يَصْدِفُوْنَ عَنْ اٰيٰتِنَا سُوْٓءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوْا يَصْدِفُوْنَ(157)
(157) Ya yeh kaho’n keh hamare upar bhi kitaab naazil hoti to ham un se ziyadah hidaayat-yaafta hote to ab tumhaare Parwardigaar ki taraf se waazeh daleel aur hidaayat o rehmat aa chuki hai phir iske baad us se bada zaalim kaun hoga jo Allah ki nishaaniyo’n ko joothlaaye aur un se earaaz (duri) kare. An-qareeb Ham apni nishaaniyo’n se earaaz (dur) karne waalo’n par bad-tareen azaab karenge aur woh Hamari aayato’n se earaaz (dur) karne waale aur rokne waale hai.
هَلْ يَنْظُرُوْنَ اِلَّاۤ اَنْ تَاْتِيَهُمُ الْمَلٰۤئِكَةُ اَوْ يَاْتِىَ رَبُّكَ اَوْ يَاْتِىَ بَعْضُ اٰيٰتِ رَبِّكَ ؕ يَوْمَ يَاْتِىْ بَعْضُ اٰيٰتِ رَبِّكَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا اِيْمَانُهَا لَمْ تَكُنْ اٰمَنَتْ مِنْ قَبْلُ اَوْ كَسَبَتْ فِىْۤ اِيْمَانِهَا خَيْرًا ؕ قُلِ انْتَظِرُوْۤا اِنَّا مُنْتَظِرُوْنَ(158)
(158) Yeh sirf is baat ke muntazir hai keh unke paas malaayeka aa jaaye ya khud Parwardigaar aa jaaye ya uski baaz nishaaniya aa jaaye to jis din uski baaz nishaaniya aa jaayegi us din jo nafs pehle se imaan nahi laya hai ya us ne imaan laane ke baad koi bhalaayi nahi ki hai uske imaan ka koi faaida na hoga to ab kahe dijiye keh tum log bhi intezaar karo aur mein bhi intezaar kar raha hu.
اِنَّ الَّذِيْنَ فَرَّقُوْا دِيْنَهُمْ وَكَانُوْا شِيَعًا لَّسْتَ مِنْهُمْ فِىْ شَىْءٍ ؕ اِنَّمَاۤ اَمْرُهُمْ اِلَى اللّٰهِ ثُمَّ يُنَبِّئُهُمْ بِمَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ(159)
(159) Jin logo’n ne apne deen mein tafarqa (division) paiyda kiya aur tukde-tukde ho gaye un se aap ka koi taalluq nahi hai. Unka maamla Khuda ke hawaale hai phir Woh unhe unke aamaal ke baare mein ba-khabar karega.
مَنْ جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهٗ عَشْرُ اَمْثَالِهَا ۚ وَمَنْ جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزٰٓى اِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ(160)
(160) Jo shakhs bhi neki karega usey das gunah (10-times) ajr milega aur jo buraayi karega usey sirf utni hi saza milegi aur koi zulm na kiya jaayega.
قُلْ اِنَّنِىْ هَدٰٮنِىْ رَبِّىْۤ اِلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍۚ دِيْنًا قِيَمًا مِّلَّةَ اِبْرٰهِيْمَ حَنِيْفًا ۚ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ(161)
(161) Aap kahe dijiye keh mere Parwardigaar ne mujhe seedhe raaste ki hidaayat de di hai jo ek mazboot deen aur baatil se earaaz (dur) karne waale Ibrahim alaihis salaam ka mazhab hai aur woh mushreqin mein se hargiz nahi thay.
قُلْ اِنَّ صَلَاتِىْ وَنُسُكِىْ وَ مَحْيَاىَ وَمَمَاتِىْ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَۙ(162)
(162) Kahe dijiye keh meri Namaz, meri ibaadate, meri zindagi, meri maut sab Allah ke liye hai jo aalameen ka paalne waala hai.
لَا شَرِيْكَ لَهٗۚ وَبِذٰلِكَ اُمِرْتُ وَاَنَا اَوَّلُ الْمُسْلِمِيْنَ(163)
(163) Us ka koi sharik nahi hai aur isi ka mujhe hukm diya gaya hai aur mai sab se pehla musalmaan hu.
قُلْ اَغَيْرَ اللّٰهِ اَبْغِىْ رَبًّا وَّهُوَ رَبُّ كُلِّ شَىْءٍ ؕ وَلَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍ اِلَّا عَلَيْهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزْرَ اُخْرٰى ۚ ثُمَّ اِلٰى رَبِّكُمْ مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيْهِ تَخْتَلِفُوْنَ(164)
(164) Kahe dijiye keh kya mai Khuda ke alaawa koi aur Rab talaash karu jab-keh wohi har shai ka paalne waala hai aur jo nafs jo-kuchh karega uska wabaal (bura natija) usi ke zimme hoga aur koi bhi nafs dusre ka bojh nahi uthaayega. Iske baad tum sab ki baaz-gasht tumhaare Parwardigaar ki taraf hai phir woh bataayega keh tum kis cheez mein ikhtelaaf kar rahe thay.
وَهُوَ الَّذِىْ جَعَلَكُمْ خَلٰٓئِفَ الْاَرْضِ وَرَفَعَ بَعْضَكُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجٰتٍ لِّيَبْلُوَكُمْ فِىْ مَاۤ اٰتٰٮكُمْؕ اِنَّ رَبَّكَ سَرِيْعُ الْعِقَابِ ۖ وَاِنَّهٗ لَغَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ(165)
(165) Wohi woh Khuda hai jisne tum ko zameen mein naayab banaya aur baaz ke darjaat ko baaz se buland kiya. Ta-keh tumhe apne diye huwe se aazmaaye tumhaara Parwardigaar bohot jald hisaab karne waala hai aur Woh be-shak bohot bakhsh ne waala maher-baan hai.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
الۤمّۤصۤ(1)
(1) Alif laam meem saad.
كِتٰبٌ اُنْزِلَ اِلَيْكَ فَلَا يَكُنْ فِىْ صَدْرِكَ حَرَجٌ مِّنْهُ لِتُنْذِرَ بِهٖ وَذِكْرٰى لِلْمُؤْمِنِيْنَ(2)
(2) Yeh kitaab aap ki taraf naazil ki gayi hai lehaaza aap iski taraf se kisi tanghi ka shikaar na ho aur iske zariye logo’n ko daraaiye yeh kitaab sahebaan'e imaan ke liye mukammal yaad-dahaani (reminder) hai.
اِتَّبِعُوْا مَاۤ اُنْزِلَ اِلَيْكُمْ مِّنْ رَّبِّكُمْ وَلَا تَتَّبِعُوْا مِنْ دُوْنِهٖۤ اَوْلِيَآءَ ؕ قَلِيْلًا مَّا تَذَكَّرُوْنَ(3)
(3) Logo’n tum iski itteba karo jo tumhaare Parwardigaar ki taraf se naazil huwa hai aur uske alaawa dusre sarparasto’n ki itteba na karo, tum bohot kam nasihat maante ho.
وَكَمْ مِّنْ قَرْيَةٍ اَهْلَكْنٰهَا فَجَآءَهَا بَاْسُنَا بَيَاتًا اَوْ هُمْ قَآئِلُوْنَ(4)
(4) Aur kitne qarye (basti) hai jinhe Ham ne barbaad kar diya aur unke paas Hamara azaab us waqt aaya jab woh raat mein so rahe thay ya din mein qeylula (aaraam) kar rahe thay.
فَمَا كَانَ دَعْوٰٮهُمْ اِذْ جَآءَهُمْ بَاْسُنَاۤ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوْۤا اِنَّا كُنَّا ظٰلِمِيْنَ(5)
(5) Phir Hamara azaab aane ke baad unki pukaar sirf yeh thi keh yaqeenan ham log zaalim thay.
فَلَنَسْئَلَنَّ الَّذِيْنَ اُرْسِلَ اِلَيْهِمْ وَلَنَسْئَلَنَّ الْمُرْسَلِيْنَ ۙ(6)
(6) Pas ab Ham un logo’n se bhi sawaal karenge aur unke Rasoolo’n se bhi sawaal karenge.
فَلَنَقُصَّنَّ عَلَيْهِمْ بِعِلْمٍ وَّمَا كُنَّا غَآئِبِيْنَ(7)
(7) Phir un se saari daastaan ilm o ittela (information) ke saath bayaan karenge aur Ham khud bhi ghaayab to thay nahi.
وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذِ ۟الْحَقُّ ۚ فَمَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِيْنُهٗ فَاُولٰۤئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُوْنَ(8)
(8) Aaj ke din aamaal ka wazn (weight) ek bar-haq shai hai phir jiske nek aamaal ka palla bhaari hoga wohi log najaat pane waale hai.
وَمَنْ خَفَّتْ مَوَازِيْنُهٗ فَاُولٰۤئِكَ الَّذِيْنَ خَسِرُوْۤا اَنْفُسَهُمْ بِمَا كَانُوْا بِاٰيٰتِنَا يَظْلِمُوْنَ(9)
(9) Aur jin ka palla halka ho gaya yahi woh log thay jinho ne apne nafs ko khasaare (nuqsaan) mein rakkha keh woh hamari aayato’n par zulm kar rahe thay.
وَلَقَدْ مَكَّنّٰكُمْ فِى الْاَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيْهَا مَعَايِشَ ؕ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ(10)
(10) Yaqeenan Ham ne tum ko zameen mein ikhtiyaar diya aur tumhaare liye saamaan'e zindagi qaraar diye magar tum bohot kam shukr adaa karte ho.
وَلَقَدْ خَلَقْنٰكُمْ ثُمَّ صَوَّرْنٰكُمْ ثُمَّ قُلْنَا لِلْمَلٰۤئِكَةِ اسْجُدُوْا لِاٰدَمَ ۖ فَسَجَدُوْۤا اِلَّاۤ اِبْلِيْسَؕ لَمْ يَكُنْ مِّنَ السّٰجِدِيْنَ(11)
(11) Aur Ham ne tum sab ko paiyda kiya phir tumhaari surate’n muqarrar ki. Uske baad malaayeka ko hukm diya keh Aadam ko sajdah kare to sab ne sajdah kar liya sirf Iblis ne inkaar kar diya aur woh sajdah karne waalo’n mein shaamil nahi huwa.
قَالَ مَا مَنَعَكَ اَلَّا تَسْجُدَ اِذْ اَمَرْتُكَ ؕ قَالَ اَنَا خَيْرٌ مِّنْهُ ۚ خَلَقْتَنِىْ مِنْ نَّارٍ وَّخَلَقْتَهٗ مِنْ طِيْنٍ(12)
(12) Irshaad huwa keh tujhe kis cheez ne roka tha keh tu ne Mere hukm ke baad bhi sajdah nahi kiya. Us ne kaha keh mai un se behtar hu. Tu ne mujhe aag se paiyda kiya hai aur unhe khaak se banaya hai.
قَالَ فَاهْبِطْ مِنْهَا فَمَا يَكُوْنُ لَكَ اَنْ تَتَكَبَّرَ فِيْهَا فَاخْرُجْ اِنَّكَ مِنَ الصّٰغِرِيْنَ(13)
(13) Farmaya tu yahan se utar ja tujhe haq nahi hai keh yahan guroor se kaam le. Nikal ja keh tu zaleel logo’n mein hai.
قَالَ اَنْظِرْنِىْۤ اِلٰى يَوْمِ يُبْعَثُوْنَ(14)
(14) Us ne kaha keh phir mujhe qayamat tak ki mohlat de-de.
قَالَ اِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِيْنَ(15)
(15) Irshaad huwa keh tu mohlat waalo’n mein se hai.
قَالَ فَبِمَاۤ اَغْوَيْتَنِىْ لَاَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيْمَۙ(16)
(16) Us ne kaha keh pas jis tarah Tu ne mujhe gumrah kiya hai mai tere seedhe raaste par baith jaawunga.
ثُمَّ لَاٰتِيَنَّهُمْ مِّنْۢ بَيْنِ اَيْدِيْهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ اَيْمَانِهِمْ وَعَنْ شَمَآئِلِهِمْؕ وَلَا تَجِدُ اَكْثَرَهُمْ شٰكِرِيْنَ(17)
(17) Uske baad saamne, peechhe aur daahine, baaye se aaunga aur Tu aksariyat ko shukr-guzaar na paayega.
قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُوْمًا مَّدْحُوْرًا ؕ لَمَنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَاَمْلَئَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكُمْ اَجْمَعِيْنَ(18)
(18) Farmaya keh yahan se nikal ja tu zaleel aur mardood hai ab jo bhi teri itteba karega Mai tum sab se Jahannam ko bhar dunga.
وَيٰۤاٰدَمُ اسْكُنْ اَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ فَكُلَا مِنْ حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُوْنَا مِنَ الظّٰلِمِيْنَ(19)
(19) Aur ay Aadam alaihis salaam tum aur tumhaari zauja (wife) dono Jannat mein daakhil ho jaawo aur jahan jo chaho khaawo lekin is darakht ke qareeb na jaana keh zulm karne waalo’n mein shumaar ho jaawoge.
فَوَسْوَسَ لَهُمَا الشَّيْطٰنُ لِيُبْدِىَ لَهُمَا مَا وٗرِىَ عَنْهُمَا مِنْ سَوْاٰتِهِمَا وَقَالَ مَا نَهٰٮكُمَا رَبُّكُمَا عَنْ هٰذِهِ الشَّجَرَةِ اِلَّاۤ اَنْ تَكُوْنَا مَلَكَيْنِ اَوْ تَكُوْنَا مِنَ الْخٰلِدِيْنَ(20)
(20) Phir shaitaan ne un dono mein waswasa paiyda kiya keh jin sharam ke maqaamaat ko chhupa rakkha hai woh numaaya (zaahir) ho jaaye aur kehne laga keh tumhaare Parwardigaar ne tumhe is darakht se sirf is liye roka hai keh tum farishte ho jaawoge ya tum hamesha rehne waalo’n mein se ho jaawoge.
وَقَاسَمَهُمَاۤ اِنِّىْ لَكُمَا لَمِنَ النّٰصِحِيْنَۙ(21)
(21) Aur dono se qasam khaai keh mai tumhe nasihat karne waalo’n mein se hu.
فَدَلّٰٮهُمَا بِغُرُوْرٍ ۚ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفٰنِ عَلَيْهِمَا مِنْ وَّرَقِ الْجَنَّةِ ؕ وَنَادٰٮهُمَا رَبُّهُمَاۤ اَلَمْ اَنْهَكُمَا عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَاَقُلْ لَّكُمَاۤ اِنَّ الشَّيْطٰنَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِيْنٌ(22)
(22) Phir unhe dhoke ke zariye darakht ki taraf jhuka diya aur jaise hi un dono ne chakha (taste kiya) sharm-gaahe khul ne lage aur unho ne darakhto’n ke patte (leaf) jod kar sharm-gaaho ko chhupana shuru kar diya to unke Rab ne aawaaz di keh kya Ham ne tum dono ko is darakht se mana nahi kiya tha aur kya Ham ne tumhe nahi bataaya tha keh shaitaan tumhaara khula huwa dushman hai.
قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَاۤ اَنْفُسَنَا وَاِنْ لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُوْنَنَّ مِنَ الْخٰسِرِيْنَ(23)
(23) Un dono ne kaha keh Parwardigaar ham ne apne nafs par zulm kiya hai ab agar Tu maaf na karega aur rahem na karega to ham khasaare (nuqsaan) uthaane waalo’n mein ho jaayenge.
قَالَ اهْبِطُوْا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۚ وَلَكُمْ فِى الْاَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَّمَتَاعٌ اِلٰى حِيْنٍ(24)
(24) Irshaad huwa keh tum sab zameen mein utar jaawo aur sab ek dusre ke dushman ho. Zameen mein tumhaare liye ek muddat tak thikaana aur saamaan'e zindagaani hai.
قَالَ فِيْهَا تَحْيَوْنَ وَفِيْهَا تَمُوْتُوْنَ وَمِنْهَا تُخْرَجُوْنَ(25)
(25) Farmaya keh wahi tumhe jeena hai aur wahi marna hai aur phir isi zameen se nikaale jaawoge.
يٰبَنِىْۤ اٰدَمَ قَدْ اَنْزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُّوَارِىْ سَوْاٰتِكُمْ وَرِيْشًا ؕ وَلِبَاسُ التَّقْوٰى ۙ ذٰ لِكَ خَيْرٌ ؕ ذٰ لِكَ مِنْ اٰيٰتِ اللّٰهِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُوْنَ(26)
(26) Ay aulaad'e Aadam! Ham ne tumhaare liye libaas naazil kiya hai jis se apni sharm-gaaho ka parda karo aur zeenat ka libaas bhi diya hai lekin taqwe ka libaas sab se behtar hai yeh baat aayaat'e ilaahi mein hai keh shaayad woh log ibrat (sabaq, lesson) haasil kar sake’n.
يٰبَنِىْۤ اٰدَمَ لَا يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطٰنُ كَمَاۤ اَخْرَجَ اَبَوَيْكُمْ مِّنَ الْجَنَّةِ يَنْزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءاٰتِهِمَا ؕ اِنَّهٗ يَرٰٮكُمْ هُوَ وَقَبِيْلُهٗ مِنْ حَيْثُ لَا تَرَوْنَهُمْ ؕ اِنَّا جَعَلْنَا الشَّيٰطِيْنَ اَوْلِيَآءَ لِلَّذِيْنَ لَا يُؤْمِنُوْنَ(27)
(27) Ay aulaad'e Aadam khabar-daar! Shaitaan tumhe bhi na bahe-ka de jis tarah tumhaare maa-baap ko Jannat se nikaal liya is aalam mein keh unke libaas alag kara diye ta-keh sharm-gaahe zaahir ho jaaye. Woh aur uske qabeele waale tumhe dekh rahe hai is tarah keh tum unhe nahi dekh rahe ho be-shak Ham ne shayaatin ko be-imaan insaano ka dost bana diya hai.
وَاِذَا فَعَلُوْا فَاحِشَةً قَالُوْا وَجَدْنَا عَلَيْهَاۤ اٰبَآءَنَا وَاللّٰهُ اَمَرَنَا بِهَا ؕ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَاْمُرُ بِالْفَحْشَآءِ ؕ اَتَقُوْلُوْنَ عَلَى اللّٰهِ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ(28)
(28) Aur yeh log jab koi bura kaam karte hai to kehte hai keh ham ne abaa o ajdaad ko isi tareeqe par paaya hai aur Allah ne yahi hukm diya hai aap farma dijiye keh Khuda buri baat ka hukm de hi nahi sakta hai. Kya tum Khuda ke khilaaf woh kahe rahe ho jo jaante bhi nahi ho.
قُلْ اَمَرَ رَبِّىْ بِالْقِسْطِ وَاَقِيْمُوْا وُجُوْهَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَّادْعُوْهُ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ ؕ كَمَا بَدَاَكُمْ تَعُوْدُوْنَؕ(29)
(29) Kahe dijiye keh mere Parwardigaar ne insaaf ka hukm diya hai aur tum sab har Namaz ke waqt apna rukh seedha rakkha karo aur Khuda ko khaalis deen ke saath pukaaro’n us ne jis tarah tumhaari ibteda ki hai usi tarah tum palat kar bhi jaawoge.
فَرِيْقًا هَدٰى وَ فَرِيْقًا حَقَّ عَلَيْهِمُ الضَّلٰلَةُ ؕ اِنَّهُمُ اتَّخَذُوا الشَّيٰطِيْنَ اَوْلِيَآءَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَيَحْسَبُوْنَ اَنَّهُمْ مُّهْتَدُوْنَ(30)
(30) Us ne ek giroh ko hidaayat di hai aur ek par gumrahi musallat ho gayi hai keh unho ne shayaatin ko apna wali bana liya hai aur Khuda ko nazar-andaaz kar diya hai aur phir unka khayaal hai keh woh hidaayat-yaafta bhi hai.
يٰبَنِىْۤ اٰدَمَ خُذُوْا زِيْنَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَّكُلُوْا وَاشْرَبُوْا وَلَا تُسْرِفُوْا ۚ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِفِيْنَ(31)
(31) Ay aulaad'e Aadam har Namaz ke waqt aur har masjid ke paas zeenat saath rakkho’n aur khaawo-piyo magar israaf na karo ke Khuda israaf karne waalo’n ko dost nahi rakhta hai.
قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِيْنَةَ اللّٰهِ الَّتِىْۤ اَخْرَجَ لِعِبَادِهٖ وَالطَّيِّبٰتِ مِنَ الرِّزْقِؕ قُلْ هِىَ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا خَالِصَةً يَّوْمَ الْقِيٰمَةِؕ كَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْاٰيٰتِ لِقَوْمٍ يَّعْلَمُوْنَ(32)
(32) Paighambar! Aap poonchiye keh kis ne is zeenat ko jis ko Khuda ne apne bando’n ke liye paiyda kiya hai aur paakeeza rizq ko haraam kar diya hai? Aur bataaiye keh yeh cheeze’n roz'e qayamat sirf un logo’n ke liye hai jo zindagaani'e duniya mein imaan laaye hai. Ham isi tarah sahebaan'e ilm ke liye mufassil (detail) aayaat bayaan karte hai.
قُلْ اِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّىَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَ الْاِثْمَ وَالْبَغْىَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَاَنْ تُشْرِكُوْا بِاللّٰهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطٰنًا وَّاَنْ تَقُوْلُوْا عَلَى اللّٰهِ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ(33)
(33) Kahe dijiye keh hamare Parwardigaar ne sirf bad-kaariyo’n ko haraam kiya hai chahe woh zaahiri ho ya baatini. Aur gunah aur na-haq zulm aur bila-dalil (without reason) kisi cheez ko Khuda ka sharik banaane aur bila jaane-bujhe kisi baat ko Khuda ki taraf mansoob karne ko haraam qaraar diya hai.
وَلِكُلِّ اُمَّةٍ اَجَلٌۚ فَاِذَا جَآءَ اَجَلُهُمْ لَا يَسْتَاْخِرُوْنَ سَاعَةً وَّلَا يَسْتَقْدِمُوْنَ(34)
(34) Har qaum ke liye ek waqt muqarrar hai. Jab woh waqt aa jaayega to ek ghadi ke liye (for a second) na peechhe tal sakta hai aur na aaghe badh sakta hai.
يٰبَنِىْۤ اٰدَمَ اِمَّا يَاْتِيَنَّكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ يَقُصُّوْنَ عَلَيْكُمْ اٰيٰتِىْۙ فَمَنِ اتَّقٰى وَاَصْلَحَ فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ(35)
(35) Ay aulaad'e Aadam jab bhi tum mein se hamare Paighambar tumhaare paas aayenge aur hamari aayato’n ko bayaan karenge to jo bhi taqwa ikhtiyaar karega aur apni islaah kar lega uske liye na koi khouf hai aur na woh ranjida hoga.
وَالَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَاسْتَكْبَرُوْا عَنْهَاۤ اُولٰۤئِكَ اَصْحٰبُ النَّارِۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ(36)
(36) Aur jin logo’n ne Hamari aayaat ki takzeeb ki (juthlaaya) aur akad gaye woh sab Jahannami hai aur usi mein hamesha rehne waale hai.
فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِاٰيٰتِهٖ ؕ اُولٰۤئِكَ يَنَالُهُمْ نَصِيْبُهُمْ مِّنَ الْكِتٰبِؕ حَتّٰٓى اِذَا جَآءَتْهُمْ رُسُلُنَا يَتَوَفَّوْنَهُمْ ۙ قَالُوْۤا اَيْنَ مَا كُنْتُمْ تَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ؕ قَالُوْا ضَلُّوْا عَنَّا وَشَهِدُوْا عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كَانُوْا كٰفِرِيْنَ(37)
(37) Us se bada zaalim kaun hai jo Khuda par jootha ilzaam lagaaye ya uski aayaat ki takzeeb kare (juthlaaye) unlogo’n ko unki qismat ka likha milta rahega yahan tak keh jab hamare numainde farishte muddat'e hayaat poori karne ke liye aayenge to poonchhenge keh woh sab kaha’n hai jinko tum Khuda ko chhod kar pukaara karte thay woh log kahenge keh woh sab to goom ho (kho) gaye aur is tarah apne khilaaf khud bhi gawahi denge keh woh log kaafir thay.
قَالَ ادْخُلُوْا فِىْۤ اُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِكُمْ مِّنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ فِى النَّارِ ؕ كُلَّمَا دَخَلَتْ اُمَّةٌ لَّعَنَتْ اُخْتَهَا ؕ حَتّٰۤى اِذَا ادَّارَكُوْا فِيْهَا جَمِيْعًا ۙ قَالَتْ اُخْرٰٮهُمْ لِاُوْلٰٮهُمْ رَبَّنَا هٰٓؤُلَۤاءِ اَضَلُّوْنَا فَاٰتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ ؕ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَّلٰكِنْ لَّا تَعْلَمُوْنَ(38)
(38) Irshaad hoga keh tum se pehle jo jin o ins ki mujreem jamaate guzar chuki hai tum bhi unhi ke saath Jahannam mein daakhil ho jaawo. Haalat yeh hogi keh har daakhil hone waali jamaat dusri (jamaat) par laanat karengi aur jab sab ikhatta ho jaayenge, to baad waale pehle waalo’n ke baare mein kahenge keh Parwardigaara! Inho hi ne hamein gumrah kiya hai lehaaza unke azaab ko dugna (double) kar de. Irshaad hoga keh sab ka azaab dugna hai sirf tumhe maaloom nahi hai.
وَقَالَتْ اُوْلٰٮهُمْ لِاُخْرٰٮهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلٍ فَذُوْقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْسِبُوْنَ(39)
(39) Phir pehle waale baad waalo’n se kahenge keh tumhe hamare upar koi fazeelat nahi hai lehaaza apne kiye ka azaab chakkho.
اِنَّ الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَاسْتَكْبَرُوْا عَنْهَا لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ اَبْوَابُ السَّمَآءِ وَلَا يَدْخُلُوْنَ الْجَنَّةَ حَتّٰى يَلِجَ الْجَمَلُ فِىْ سَمِّ الْخِيَاطِ ؕ وَكَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُجْرِمِيْنَ(40)
(40) Be-shak jin logo’n ne Hamari aayato’n ki takzeeb ki (juthlaaya) aur guroor se kaam liya unke liye na aasmaan ke darwaaze khole jaayenge aur na woh Jannat mein daakhil ho sakenge jab tak oont (camel) sui (needle) ke naake (hole) ke andar daakhil na ho jaaye aur Ham isi tarah mujremeen (criminals) ko saza diya karte hai.
لَهُمْ مِّنْ جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَّمِنْ فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ ؕ وَكَذٰلِكَ نَجْزِى الظّٰلِمِيْنَ(41)
(41) Unke liye Jahannam hi ka farsh hoga aur unke upar usi ka odhna (cover) bhi hoga aur Ham isi tarah zaalimo ko unke aamaal ka badla diya karte hai.
وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَا نُكَلِّفُ نَفْسًا اِلَّا وُسْعَهَاۤ اُولٰۤئِكَ اَصْحٰبُ الْجَنَّةِۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ(42)
(42) Aur jin logo’n ne imaan ikhtiyaar kiya aur nek aamaal kiye Ham kisi nafs ko uski wus’at (capacity) se ziyadah takleef nahi dete wohi log Jannati hai aur us mein hamesha rehne waale hai.
وَنَزَعْنَا مَا فِىْ صُدُوْرِهِمْ مِّنْ غِلٍّ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهِمُ الْاَنْهٰرُۚ وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِىْ هَدٰٮنَا لِهٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِىَ لَوْلَاۤ اَنْ هَدٰٮنَا اللّٰهُ ۚ لَقَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ ؕ وَنُوْدُوْۤا اَنْ تِلْكُمُ الْجَنَّةُ اُوْرِثْتُمُوْهَا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(43)
(43) Aur Ham ne unke sinoh (chest) se har keene (hasad) ko alag kar diya. Unke qadmo mein nehre jaari hogi aur woh kahenge keh shukr hai Parwardigaar ka keh Us ne hamein yahan tak aane ka raasta bata diya warna Uski hidaayat na hoti to ham yahan tak aane ka raasta bhi nahi pa sakte thay. Be-shak hamare Rasool sab deen'e haq le kar aaye thay to phir unhe aawaaz di jaayega keh yeh woh Jannat hai jiska tumhe tumhaare aamaal ki bina par waaris banaya gaya hai.
وَنَادٰٓى اَصْحٰبُ الْجَنَّةِ اَصْحٰبَ النَّارِ اَنْ قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدْتُّمْ مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا ؕ قَالُوْا نَعَمْ ۚ فَاَذَّنَ مُؤَذِّنٌۢ بَيْنَهُمْ اَنْ لَّعْنَةُ اللّٰهِ عَلَى الظّٰلِمِيْنَۙ(44)
(44) Aur Jannati log Jahannamiyo’n se pukaar kar kahenge keh jo kuchh hamare Parwardigaar ne ham se waada kiya tha woh ham ne to pa liya kya tum ne bhi hasb'e waada haasil kar liya hai woh kahenge be-shak. Phir ek munaadi (pukar ne waala) aawaaz dega keh zaalemeen par Khuda ki laanat hai.
الَّذِيْنَ يَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَيَبْغُوْنَهَا عِوَجًا ۚ وَهُمْ بِالْاٰخِرَةِ كٰفِرُوْنَۘ(45)
(45) Jo raahe Khuda se rokte thay aur us mein kaji (rukaawat) paiyda kiya karte thay aur aakherat ke munkir thay.
وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌۚ وَعَلَى الْاَعْرَافِ رِجَالٌ يَّعْرِفُوْنَ كُلًّاۢ بِسِيْمٰٮهُمْ ۚ وَنَادَوْا اَصْحٰبَ الْجَنَّةِ اَنْ سَلٰمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوْهَا وَهُمْ يَطْمَعُوْنَ(46)
(46) Aur unke darmiyaan parda daal diya jaayega aur aa-raaf (makhsoos jagah) par kuchh log honge jo sab ko unki nishaaniyo’n se pehchaan lenge aur as’haabe Jannat ko aawaaz denge keh tum par hamara salaam ho. Jannat mein daakhil na huwe honge lekin uski khwaahish rakhte honge.
وَاِذَا صُرِفَتْ اَبْصَارُهُمْ تِلْقَآءَ اَصْحٰبِ النَّارِۙ قَالُوْا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظّٰلِمِيْنَ(47)
(47) Aur phir jab unki nazr Jahannam waalo’n ki taraf mood jaayegi to kahenge keh Parwardigaar ham ko un zaalemeen ke saath na qaraar dena.
وَنَادٰٓى اَصْحٰبُ الْاَعْرَافِ رِجَالًا يَّعْرِفُوْنَهُمْ بِسِيْمٰٮهُمْ قَالُوْا مَاۤ اَغْنٰى عَنْكُمْ جَمْعُكُمْ وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَكْبِرُوْنَ(48)
(48) Aur aa-raaf waale un logo’n ko jinhe woh nishaaniyo’n se pehchaante honge aawaaz denge keh aaj na tumhaari jamaat kaam aayi aur na tumhaara guroor kaam aaya.
اَهٰٓؤُلَۤاءِ الَّذِيْنَ اَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ اللّٰهُ بِرَحْمَةٍ ؕ اُدْخُلُوا الْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَاۤ اَنْتُمْ تَحْزَنُوْنَ(49)
(49) Kya yahi log hai jinke baare mein tum qasme khaaya karte thay keh unhe rehmat'e Khuda haasil na hogi jin se Ham ne kahe diya hai keh jaawo Jannat mein chale jaawo tumhaare liye na koi khouf hai aur na koi huzn (gham).
وَنَادٰٓى اَصْحٰبُ النَّارِ اَصْحٰبَ الْجَنَّةِ اَنْ اَفِيْضُوْا عَلَيْنَا مِنَ الْمَآءِ اَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ ؕ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكٰفِرِيْنَ ۙ(50)
(50) Aur Jahannam waale Jannat waalo’n se pukaar kar kahenge keh zara thanda paani ya Khuda ne jo rizq tumhe diya hai us mein se hamein bhi pohonchaawo to woh log jawaab denge keh un cheezo’n ko Allah ne kaafiro’n par haraam kar diya hai.
الَّذِيْنَ اتَّخَذُوْا دِيْنَهُمْ لَهْوًا وَّلَعِبًا وَّغَرَّتْهُمُ الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا ۚ فَالْيَوْمَ نَنْسٰٮهُمْ كَمَا نَسُوْا لِقَآءَ يَوْمِهِمْ هٰذَا ۙ وَمَا كَانُوْا بِاٰيٰتِنَا يَجْحَدُوْنَ(51)
(51) Jin logo’n ne apne deen ko khel-tamaasha bana liya tha aur unhe zindagaani'e duniya ne dhoka de diya tha to aaj Ham unhe isi tarah bhula denge jis tarah unho ne aaj ke din ki mulaqaat ko bhula diya tha aur Hamari aayaat ka deeda o daanista (jaan-bujh kar) inkaar kar rahe thay.
وَلَقَدْ جِئْنٰهُمْ بِكِتٰبٍ فَصَّلْنٰهُ عَلٰى عِلْمٍ هُدًى وَّرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ(52)
(52) Hum unke paas aisi kitaab le aaye hai jise ilm o ittela ke saath mufassil (detail) bayaan kiya hai aur woh sahebaan'e imaan ke liye hidaayat aur rehmat hai.
هَلْ يَنْظُرُوْنَ اِلَّا تَاْوِيْلَهٗؕ يَوْمَ يَاْتِىْ تَاْوِيْلُهٗ يَقُوْلُ الَّذِيْنَ نَسُوْهُ مِنْ قَبْلُ قَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّۚ فَهَلْ لَّنَا مِنْ شُفَعَآءَ فَيَشْفَعُوْا لَنَاۤ اَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِىْ كُنَّا نَعْمَلُؕ قَدْ خَسِرُوْۤا اَنْفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَّا كَانُوْا يَفْتَرُوْنَ(53)
(53) Kya yeh log sirf anjaam'e kaar ka intezaar kar rahe hai to jis din anjaam saamne aa jaayega to jo log pehle se usey bhulaaye huwe thay woh kehne lagenge keh be-shak hamare Parwardigaar ke Rasool sahih paighaam laaye thay to kya hamare liye bhi shafi hai jo hamari sifaarish kare ya hamein waapas kar diya jaaye to ham jo aamaal karte thay uske alaawa dusre qism ke aamaal kare? Dar-haqiqat un logo’n ne apne ko khasaare (nuqsaan) mein daal diya hai aur unki saari iftara pardaaziya (jooth ghadna) ghaayab ho gayi hai.
اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ الَّذِىْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضَ فِىْ سِتَّةِ اَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوٰى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِى الَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهٗ حَثِيْثًا ۙ وَّالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُوْمَ مُسَخَّرٰتٍۢ بِاَمْرِهٖ ؕ اَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَالْاَمْرُ ؕ تَبٰرَكَ اللّٰهُ رَبُّ الْعٰلَمِيْنَ(54)
(54) Be-shak tumhaara Parwardigaar woh hai jisne aasmaano aur zameen ko chhe din (6-days) mein paiyda kiya hai aur uske baad arsh par apna iqtedaar qaayem kiya hai woh raat ko din par dhaanp (cover kar) deta hai aur raat tezi se uske peechhe dauda (run) karti hai aur aftaab o mehtaab aur sitaare sab usi ke hukm ke taabe hai (under control) Usi ke liye khalq bhi hai aur amr bhi Woh nihaayat hi saheb'e barkat Allah hai jo aalameen ka paalne waala hai.
اُدْعُوْا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَّخُفْيَةً ؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِيْنَ ۚ(55)
(55) Tum apne Rab ko gidgida kar aur khaamoshi ke saath pukaaro’n keh woh ziyadati karne waalo’n ko dost nahi rakhta.
وَلَا تُفْسِدُوْا فِى الْاَرْضِ بَعْدَ اِصْلَاحِهَا وَادْعُوْهُ خَوْفًا وَّطَمَعًا ؕ اِنَّ رَحْمَتَ اللّٰهِ قَرِيْبٌ مِّنَ الْمُحْسِنِيْنَ(56)
(56) Aur khabar-daar! Zameen mein islaah ke baad fasaad na paiyda karna aur Khuda se darte-darte aur ummeed-waar ban kar dua karo keh uski rehmat sahebaan'e husn'e amal se qareeb-tar hai.
وَهُوَ الَّذِىْ يُرْسِلُ الرِّيٰحَ بُشْرًۢا بَيْنَ يَدَىْ رَحْمَتِهٖ ؕ حَتّٰۤى اِذَاۤ اَقَلَّتْ سَحَابًا ثِقَالًا سُقْنٰهُ لِبَلَدٍ مَّيِّتٍ فَاَنْزَلْنَا بِهِ الْمَآءَ فَاَخْرَجْنَا بِهٖ مِنْ كُلِّ الثَّمَرٰتِؕ كَذٰلِكَ نُخْرِجُ الْمَوْتٰى لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ(57)
(57) Woh Khuda woh hai jo hawaao’n ko rehmat ki bashaarat bana kar bhejta hai yahan tak keh jab hawaaye wazni baadalo’n ko utha leti hai to Ham unko murda shahero’n ko zinda karne ke liye le jaate hai aur phir paani barsa dete hai aur uske zariye mukhtalif phal (different fruit) paiyda kar dete hai aur isi tarah Ham murdo’n ko zinda kar diya karte hai keh shaayad tum ibrat o nasihat haasil kar sako.
وَالْبَلَدُ الطَّيِّبُ يَخْرُجُ نَبَاتُهٗ بِاِذْنِ رَبِّهٖ ۚ وَالَّذِىْ خَبُثَ لَا يَخْرُجُ اِلَّا نَكِدًا ؕ كَذٰلِكَ نُصَرِّفُ الْاٰيٰتِ لِقَوْمٍ يَّشْكُرُوْنَ(58)
(58) Aur paakeeza zameen ka sabza bhi uske Parwardigaar ke hukm se khoob nikalta hai aur jo zameen khabees (kharaab) hoti hai uska sabza bhi kharaab nikalta hai Ham isi tarah shukr karne waali qaum ke liye apni aayate’n ulat-palat kar bayaan karte hai.
لَقَدْ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖ فَقَالَ يٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِّنْ اِلٰهٍ غَيْرُهٗ ؕ اِنِّىْۤ اَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيْمٍ(59)
(59) Yaqeenan Ham ne Nooh alaihis salaam ko unki qaum ki taraf bheja to unho ne kaha keh ay qaum waalo’n! Allah ki ibaadat karo keh uske alaawa tumhaara koi Khuda nahi hai. Mai tumhaare baare mein azaab'e azeem se darta ho.
قَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِهٖۤ اِنَّا لَنَرٰٮكَ فِىْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ(60)
(60) To qaum ke roasa (sardaaro’n) ne jawaab diya keh ham tum ko khuli huwi gumrahi mein dekh rahe hai.
قَالَ يٰقَوْمِ لَيْسَ بِىْ ضَلٰلَةٌ وَّلٰكِنِّىْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ(61)
(61) Nooh alaihis salaam ne kaha keh ay qaum mujh mein gumrahi nahi hai bal-keh mai rabbul aalamin ki taraf se bheja huwa numainda (representative) hu.
اُبَلِّغُكُمْ رِسٰلٰتِ رَبِّىْ وَاَنْصَحُ لَكُمْ وَاَعْلَمُ مِنَ اللّٰهِ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ(62)
(62) Mai tum tak apne Parwardigaar ke paighaamaat (messages) pohonchata hu aur tumhe nasihat karta hu aur Allah ki taraf se woh sab jaanta hu jo tum nahi jaante.
اَوَعَجِبْتُمْ اَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَلٰى رَجُلٍ مِّنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوْا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ(63)
(63) Kya tumhe is baat par taajjub hai keh tumhaare Parwardigaar ki taraf se tum hi mein se ek mard par zikr naazil ho jaaye keh woh tumhe daraaye aur tum muttaqi ban jaawo aur shaayad is tarah qaabil'e rahem bhi ho jaawo.
فَكَذَّبُوْهُ فَاَنْجَيْنٰهُ وَالَّذِيْنَ مَعَهٗ فِى الْفُلْكِ وَاَغْرَقْنَا الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا ؕ اِنَّهُمْ كَانُوْا قَوْمًا عَمِيْنَ(64)
(64) Phir un logo’n ne Nooh alaihis salaam ki takzeeb ki (juthlaaya) to Ham ne unhe aur unke saathiyo’n ko kashti mein najaat de di aur jin logo’n ne hamari aayato’n ko juthlaaya tha unhe gharq kar (doobho) diya keh woh sab bilkul andhe log thay.
وَاِلٰى عَادٍ اَخَاهُمْ هُوْدًا ؕ قَالَ يٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِّنْ اِلٰهٍ غَيْرُهٗ ؕ اَفَلَا تَتَّقُوْنَ(65)
(65) Aur Ham ne qaum'e Aad alaihis salaam ki taraf unke bhai Hud ko bheja to unho ne kaha keh ay qaum waalo’n Allah ki ibaadat karo uske alaawa tumhaara dusra Khuda nahi hai kya tum darte nahi ho.
قَالَ الْمَلَاُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ قَوْمِهٖۤ اِنَّا لَنَرٰٮكَ فِىْ سَفَاهَةٍ وَّاِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكٰذِبِيْنَ(66)
(66) Qaum mein se kufr ikhtiyaar karne waale roasa (sardaro’n) ne kaha keh ham tum ko himaaqat mein mubtelah dekh rahe hai aur hamare khayaal mein tum jootho’n mein se ho.
قَالَ يٰقَوْمِ لَيْسَ بِىْ سَفَاهَةٌ وَّلٰكِنِّىْ رَسُوْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ(67)
(67) Unho ne jawaab diya keh mujh mein himaaqat nahi hai bal-keh mai Rabbul aalameen ki taraf se faristada Rasool hu.
اُبَلِّغُكُمْ رِسٰلٰتِ رَبِّىْ وَاَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ اَمِيْنٌ(68)
(68) Mai tum tak apne Rab ke paighaamaat pohonchata hu aur tumhaare liye ek amaanat-daar naaseh (nasihat karne waala) hu.
اَوَعَجِبْتُمْ اَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَلٰى رَجُلٍ مِّنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ ؕ وَاذْكُرُوْۤا اِذْ جَعَلَكُمْ ۚ خُلَفَآءَ مِنْۢ بَعْدِ قَوْمِ نُوْحٍ وَّزَادَكُمْ فِى الْخَلْقِ بَصْۜطَةً فَاذْكُرُوْۤا اٰ لَۤاءَ اللّٰهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَ(69)
(69) Kya tum logo’n ko is baat par taajjub hai keh tum tak zikr'e Khuda tumhaare hi kisi aadmi ke zariye aa jaaye ta-keh woh tumhe daraaye aur yaad karo keh tum ko us ne qaum'e Nooh alaihis salaam ke baad zameen mein ja-nasheen banaya hai aur makhluqaat mein wus’at ataa ki hai lehaaza tum Allah ki neymato’n ko yaad karo keh shaayad isi tarah falah aur najaat pa jaawo.
قَالُوْۤا اَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللّٰهَ وَحْدَهٗ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ اٰبَآؤُنَا ۚ فَاْتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ اِنْ كُنْتَ مِنَ الصّٰدِقِيْنَ(70)
(70) Un logo’n ne kaha keh kya aap yeh paighaam laaye hai keh ham sirf ek Khuda ki ibaadat kare aur jin ki hamare abaa o ajdaad ibaadat karte thay un sab ko chhod de to aap apne waada o eid ko le kar aaiye agar apni baat mein sachche hai.
قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُمْ مِّنْ رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَّغَضَبٌؕ اَتُجَادِلُوْنَنِىْ فِىْۤ اَسْمَآءٍ سَمَّيْتُمُوْهَاۤ اَنْتُمْ وَاٰبَآؤُكُمْ مَّا نَزَّلَ اللّٰهُ بِهَا مِنْ سُلْطٰنٍؕ فَانْتَظِرُوْۤا اِنِّىْ مَعَكُمْ مِّنَ الْمُنْتَظِرِيْنَ(71)
(71) Unho ne jawaab diya keh tumhaare upar Parwardigaar ki taraf se azaab aur ghazab taiy (decide) ho chuka hai keh tum mujh se un naamo ke baare mein jaghda karte ho jo tum ne aur tumhaare buzurgo’n ne khud taiy kar liye hai aur Khuda ne unke baare mein koi burhaan (daleel) naazil nahi kiya hai to ab tum azaab ka intezaar karo mai bhi tumhaare saath intezaar karne waalo’n mein hu.
فَاَنْجَيْنٰهُ وَالَّذِيْنَ مَعَهٗ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَ قَطَعْنَا دَابِرَ الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَمَا كَانُوْا مُؤْمِنِيْنَ(72)
(72) Phir Ham ne unhe aur unke saathiyo’n ko apni rehmat se najaat de di aur apni aayaat ki takzeeb karne (juthlaane) waalo’n ki nasl munqata (khatm) kar di aur woh log hargiz sahebaan'e imaan nahi thay.
وَاِلٰى ثَمُوْدَ اَخَاهُمْ صٰلِحًا ۘ قَالَ يٰقَوْمِ اعْبُدُوْا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِّنْ اِلٰهٍ غَيْرُهٗ ؕ قَدْ جَآءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ ؕ هٰذِهٖ نَاقَةُ اللّٰهِ لَكُمْ اٰيَةً فَذَرُوْهَا تَاْكُلْ فِىْۤ اَرْضِ اللّٰهِ وَلَا تَمَسُّوْهَا بِسُوْٓءٍ فَيَاْخُذَكُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ(73)
(73) Aur Ham ne qaum'e Samood alaihis salaam ki taraf unke bhai Saaleh alaihis salaam ko bheja to unho ne kaha keh ay qaum waalo’n Allah ki ibaadat karo keh uske alaawa koi Khuda nahi hai tumhaare paas Parwardigaar ki taraf se daleel aa chuki hai. Yeh Khudaayi naaqa (camel) hai jo tumhaare liye uski nishaani hai. Usey azaad chhod do keh zameen'e Khuda mein khaata phire aur khabar-daar! Usey koi takleef na pohonchana keh tum ko azaab'e alim apni giraft mein le-le.
وَاذْكُرُوْۤا اِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَآءَ مِنْۢ بَعْدِ عَادٍ وَّبَوَّاَكُمْ فِى الْاَرْضِ تَتَّخِذُوْنَ مِنْ سُهُوْلِهَا قُصُوْرًا وَّتَنْحِتُوْنَ الْجِبَالَ بُيُوْتًا ۚ فَاذْكُرُوْۤا اٰ لَۤاءَ اللّٰهِ وَلَا تَعْثَوْا فِى الْاَرْضِ مُفْسِدِيْنَ(74)
(74) Us waqt ko yaad karo jab Us ne tum ko qaum'e Aad alaihis salaam ke baad ja-nasheen banaya aur zameen mein is tarah basaaya keh tum hamwaar zameeno mein qasr banaate thay aur pahaado’n ko kaat-kaat kar ghar banaate thay to ab Allah ki neymato’n ko yaad karo aur zameen mein fasaad na phelaate phiro’n.
قَالَ الْمَلَاُ الَّذِيْنَ اسْتَكْبَرُوْا مِنْ قَوْمِهٖ لِلَّذِيْنَ اسْتُضْعِفُوْا لِمَنْ اٰمَنَ مِنْهُمْ اَتَعْلَمُوْنَ اَنَّ صٰلِحًا مُّرْسَلٌ مِّنْ رَّبِّهٖؕ قَالُوْۤا اِنَّا بِمَاۤ اُرْسِلَ بِهٖ مُؤْمِنُوْنَ(75)
(75) To unki qaum ke bade logo’n ne kamzor bana diye jaane waale logo’n mein se jo imaan laaye thay un se kehna shuru kiya keh kya tumhe iska yaqeen hai keh Saaleh alaihis salaam Khuda ki taraf se bheje gaye hai unho ne kaha ke be-shak hamein unke paighaam ka imaan aur ayqaan (yaqeen) haasil hai.
قَالَ الَّذِيْنَ اسْتَكْبَرُوْۤا اِنَّا بِالَّذِىْۤ اٰمَنْتُمْ بِهٖ كٰفِرُوْنَ(76)
(76) To bade logo’n ne jawaab diya keh ham to un baato’n ke munkir hai jin par tum imaan laane waale ho.
فَعَقَرُوا النَّاقَةَ وَعَتَوْا عَنْ اَمْرِ رَبِّهِمْ وَ قَالُوْا يٰصٰلِحُ ائْتِنَا بِمَا تَعِدُنَاۤ اِنْ كُنْتَ مِنَ الْمُرْسَلِيْنَ(77)
(77) Phir yeh kahe kar naaqe (Camel) ke paau kaat diye aur hukm'e Khuda se sartaabi (mukhaalefat) ki aur kaha keh Saaleh alaihis salaam agar tum Khuda ke Rasool ho to jis azaab ki dhamki de rahe thay usey le aawo.
فَاَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَاَصْبَحُوْا فِىْ دَارِهِمْ جٰثِمِيْنَ(78)
(78) To unhe zalzale ne apni giraft mein le liya keh apne ghar hi mein sarbeh zaano (ulte pade) rahe gaye.
فَتَوَلّٰى عَنْهُمْ وَقَالَ يٰقَوْمِ لَقَدْ اَبْلَغْتُكُمْ رِسَالَةَ رَبِّىْ وَنَصَحْتُ لَكُمْ وَلٰكِنْ لَّا تُحِبُّوْنَ النّٰصِحِيْنَ(79)
(79) To iske baad saaleh alaihis salaam ne un se mooh pher liya aur kaha keh ay qaum mai ne Khudaayi paighaam ko pohonchaya, tum ko nasihat ki magar afsos keh tum nasihat karne waalo’n ko dost nahi rakhte ho.
وَلُوْطًا اِذْ قَالَ لِقَوْمِهٖۤ اَتَاْتُوْنَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُمْ بِهَا مِنْ اَحَدٍ مِّنَ الْعٰلَمِيْنَ(80)
(80) Aur Lut alaihis salaam ko yaad karo keh jab unho ne apni qaum se kaha keh tum bad-kaari karte ho iski to tum se pehle aalameen mein koi misaal nahi hai.
اِنَّكُمْ لَتَاْتُوْنَ الرِّجَالَ شَهْوَةً مِّنْ دُوْنِ النِّسَآءِ ؕ بَلْ اَنْتُمْ قَوْمٌ مُّسْرِفُوْنَ(81)
(81) Tum az raahe shehwat aurto’n ke bajaaye mardo’n se taaluqaat paiyda karte ho aur tum yaqeenan israaf aur ziyadati karne waale ho.
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوْۤا اَخْرِجُوْهُمْ مِّنْ قَرْيَتِكُمْ ۚ اِنَّهُمْ اُنَاسٌ يَّتَطَهَّرُوْنَ(82)
(82) Aur unki qaum ke paas koi jawaab na tha siwaaye iske keh unho ne logo’n ko ubhaara keh unhe apne qarye (basti) se nikaal baahar karo keh yeh bohot pak-baaz bante hai.
فَاَنْجَيْنٰهُ وَاَهْلَهٗۤ اِلَّا امْرَاَتَهٗ ۖ كَانَتْ مِنَ الْغٰبِرِيْنَ(83)
(83) To Ham ne unhe aur unke tamaam ahel ko najaat de di unki zauja (wife) ke alaawa keh woh peechhe reh jaane waalo’n mein se thi.
وَاَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَّطَرًا ؕ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِيْنَ(84)
(84) Ham ne unke upar khaas qism ke (pattharo’n) ki baarish ki to ab dekho’n keh mujremeen ka anjaam kaisa hota hai.
وَاِلٰى مَدْيَنَ اَخَاهُمْ شُعَيْبًا ؕ قَالَ يٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ مَا لَكُمْ مِّنْ اِلٰهٍ غَيْرُهٗ ؕ قَدْ جَآءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ فَاَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيْزَانَ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ اَشْيَآءَهُمْ وَلَا تُفْسِدُوْا فِى الْاَرْضِ بَعْدَ اِصْلَاحِهَا ؕ ذٰ لِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ ۚ(85)
(85) Aur Ham ne qaum'e Madyan ki taraf unke bhai Shoaib alaihis salaam ko bheja to unho ne kaha keh Allah ki ibaadat karo keh uske alaawa koi Khuda nahi hai. Tumhaare paas Parwardigaar ki taraf se daleel aa chuki hai ab naap-toal (measurement) ko pura-pura rakkho’n aur logo’n ko cheeze’n kam na do aur islaah ke baad zameen mein fasaad barpa na karo. Yahi tumhaare haq mein behtar hai agar tum imaan laane waale ho.
وَلَا تَقْعُدُوْا بِكُلِّ صِرَاطٍ تُوْعِدُوْنَ وَتَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ مَنْ اٰمَنَ بِهٖ وَتَبْغُوْنَهَا عِوَجًا ۚ وَاذْكُرُوْۤا اِذْ كُنْتُمْ قَلِيْلًا فَكَثَّرَكُمْوَانْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِيْنَ(86)
(86) Aur khabar-daar! Har raaste par baith kar imaan waalo’n ko daraane dhamkaane aur raahe Khuda se rokne ka kaam chhod do keh tum us mein bhi kaji talaash kar rahe ho aur yeh yaad karo keh tum bohot kam thay Khuda ne kasrat (ziyada) ataa kiya aur yeh dekho’n keh fasaad karne waalo’n ka anjaam kya hota hai.
وَاِنْ كَانَ طَآئِفَةٌ مِّنْكُمْ اٰمَنُوْا بِالَّذِىْۤ اُرْسِلْتُ بِهٖ وَطَآئِفَةٌ لَّمْ يُؤْمِنُوْا فَاصْبِرُوْا حَتّٰى يَحْكُمَ اللّٰهُ بَيْنَنَا ۚ وَهُوَ خَيْرُ الْحٰكِمِيْنَ(87)
(87) Aur agar tum mein se ek jamaat mere laaye huwe paighaam par imaan le aayi aur ek imaan nahi laayi to thairo yahan tak keh Khuda hamare darmiyaan apna faisla saadir kar de keh woh behtareen faisla karne waala hai.