ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
بِسْمِ اللّٰهِ وَ بِاللّٰهِ
Allah ke naam aur uski zaat ka sahaara
وَ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللّٰهِ
Aur isi par i'tebaar o i'temaad hai.
اِنَّهُ مَنْ يَتَوَكَّلُ عَلَى اللّٰهِ فَهُوَ حَسْبُهُ
Jo is par i'temaad karega uske liye kaafi hoga.
اِنَّ اللّٰهَ بَالِغُ اَمْرِهِ
Woh apne amr ko aakhri manzil tak pahunchaane wala hai.
قَدْ جَعَلَ اللّٰهُ لِكُلِّ شَيْئٍ قَدْرًا
Usne har cheez ke liye hadd mu'ayyan kar di.
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْنِىْ فِى ْكَنَفِكَ وَ فِىْ جِوَارِكَ
Khoodaya apne saaya mein apni panaah mein
وَاجْعَلْنِىْ فِىْ اَمَانِكَ وَ فِىْ مَنْعِكَ۔
aur apne amaan mein qaraar de de
اَللّٰهُمَّ اٰنِسْ وَحْشَتِىْ
Ay Ma'bood! Tu tanhaai mein mera rafeeq ban
وَ اٰمِنْ رَوْعَتِىْ
aur mera khauf door kar de
وَ اَعِنِّىْ عَلٰى وَحْدَتِىْ۔
aur is tanhaai mein meri madad farma.
اُعِيْذُ كُمَا بِكَلِمَاتِ اللّٰهِ التَّآمَّةِ
Main ne tum donon ke kaamil kalimaat ki panaah mein
وَاَسْمَاۤئِهِ الْحُسْنٰى كُلِّهَا عَآمَّةً
aur uske sabhi behtareen naamon ki panaah hamein di
مِنْ شَرِّ السَّآمَّةِ وَالْهَآمَّةِ
Umooman har dasne waale aur kaaT khaane waale se
وَ مِنْ شَرِّ كُلِّ عَيْنٍ لَآمَّةٍ
buri nazar daalne waali har aankh ke shar se
وَ مِنْ شَرِّ حَاسِدٍ اِذَا حَسَدَ۔
aur hasad karne waale ke shar se jab woh hasad kare.