Salam olsun sənə ey Rəsulallahın övladı.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ اَمِيْرِ الْمُؤْمِنِيْنَ
Salam olsun sənə ey Əmirəl-mömininin övladı.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا ابْنَ سَيِّدَةِ نِسَاۤءِ الْعَالَمِيْنَ
Salam olsun sənə ey aləmlərin xanımlarının sərvərinin övladı.
اَشْهَدُ اَنَّكَ اَقَمْتَ الصَّلَاةَ
Şəhadət verirəm ki, sən namaz qıldın,
وَ اٰتَيْتَ الزَّكَاةَ
zəkat verdin,
وَ اَمَرْتَ بِالْمَعْرُوْفِ
əmr bil-məruf
وَ نَهَيْتَ عَنِ الْمُنْكَرِ
və nəhy ənil-munkər etdin,
وَ عَبَدْتَ اللهَ مُخْلِصًا
Allaha ixlasla ibadət etdin,
وَ جَاهَدْتَ فِي اللّٰهِ حَقَّ جِهَادِهِ
və Allah yolunda layiqincə cihad etdin
حَتّٰى اَتَاكَ الْيَقِيْنُ
ölümün (yəqinlik) çatanadək.
فَعَلَيْكَ السَّلَامُ مِنِّيْ
Elə isə, mənim salamım olsun sənə
مَا بَقِيْتُ وَ بَقِيَ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ
mən nə qədər ki sağam və gecə-gündüz baqidir,
وَ عَلٰى اٰلِ بَيْتِكَ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ۔
və sənin pak-pakizə xanidanına.
اَنَا يَا مَوْلَايَ مَوْلًى لَكَ وَ لِاٰلِ بَيْتِكَ
Ey mövlam, mən sənin və sənin xanidanının dostuyam,
سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ
sizinlə sülhdə olanla sülhdə
وَ حَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ
və (sizinlə) müharibədə olanla müharibədəyəm,
مُؤْمِنٌ بِسِرِّكُمْ وَ جَهْرِكُمْ
sizin pünhan və aşkarınıza imanım vardır,
وَ ظَاهِرِكُمْ وَ بَاطِنِكُمْ
və zahir və batininizə.
لَعَنَ اللهُ اَعْدَاۤءَكُمْ
Allah sizin düşmənlərinizə lənət etsin,
مِنَ الْاَوَّلِيْنَ وَ الْاٰخِرِيْنَ
əvvəlkilərdən və sonrakılardan olan,
وَ اَنَا اَبْرَاُ اِلَى اللّٰهِ تَعَالٰى مِنْهُمْ
mən onlardan Mütəal Allaha (tərəf gedərək) uzağam (şikayətçiyəm).
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا مُحَمَّدٍ
Ey mövlam, ey Əba Məhəmməd,
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا عَبْدِ اللّٰهِ
ey mövlam, ey Əba Əbdillah,
هٰذَا يَوْمُ الْاِثْنَيْنِ
bu gün "yəvmul-isnəyn" dir (bazar ertəsi günüdür),
وَ هُوَ يَوْمُكُمَا وَ بِاسْمِكُمَا
bu gün sizin gününüzdür və sizin adınızadır.
وَ اَنَا فِيْهِ ضَيْفُكُمَا
Mən bu gün sizin qonağınızam,
فَاَضِيْفَانِي وَ اَحْسِنَا ضِيَافَتِيْ
elə isə, məni qonaq edin və gözəl qarşılayın,
فَنِعْمَ مَنِ اسْتُضِيْفَ بِهِ اَنْتُمَا
sizin qonağınız olan kəsin xoş halına (siz ən gözəl ev sahibisiniz);
وَ اَنَا فِيْهِ مِنْ جِوَارِكُمَا فَاَجِيْرَانِي
mən bu gün sizə pənah gətirmişəm, elə isə, mənə pənah verin,
فَاِنَّكُمَا مَأْمُوْرَانِ بِالضِّيَافَةِ وَ الْاِجَارَةِ
çünki siz ikiniz qonaqpərvərliyə və pənah verməyə əmr olunmusunuz,
فَصَلَّى اللهُ عَلَيْكُمَا وَ اٰلِكُمَا الطَّيِّبِيْنَ
Allahın salamı olsun sizə və sizin pak sülalənizə.