CÜMƏ AXŞAMI GÜNÜNDƏ İMAM HƏSƏN ƏSKƏRİNİN (Ə) ZİYARƏTİ
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ اللّٰهِ
Salam olsun sənə ey Allahın vəlisi. Salam olsun sənə ey Allahın hüccəti və xalis bəndəsi. Salam olsun sənə ey möminlərin rəhbəri, elçilərin varisi və aləmlərin Rəbbinin hüccəti. Allahın salamı olsun sənə və sənin pak-pakizə xanidanına.
Ey Əba Məhəmməd Həsən ibn Əli, mən sənin və sənin xanidanının dostuyam. Bu gün sənin günün və "yəvmul-xəmis"dir (cümə axşamı günüdür). Mən bu gün sənin qonağınam və sənə pənah gətirmişəm, elə isə, məni yaxşı qarşıla və mənə pənah ver, pak və pakizə xanidanına xatir.
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا حُجَّةَ اللّٰهِ وَ خَالِصَتَهُ
اَلسَّلَامُ عَلَيْكَ يَا اِمَامَ الْمُؤْمِنِيْنَ
وَ وَارِثَ الْمُرْسَلِيْنَ
وَ حُجَّةَ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْكَ وَ عَلٰى اٰلِ بَيْتِكَ
الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ
يَا مَوْلَايَ يَا اَبَا مُحَمَّدٍ
اَنَا مَوْلًى لَكَ وَ لِاٰلِ بَيْتِكَ
وَ هٰذَا يَوْمُكَ وَ هُوَ يَوْمُ الْخَمِيْسِ
وَ اَنَا ضَيْفُكَ فِيْهِ وَ مُسْتَجِيْرٌ بِكَ فِيْهِ
فَاَحْسِنْ ضِيَافَتِيْ وَ اِجَارَتِيْ
بِحَقِّ اٰلِ بَيْتِكَ الطَّيِّبِيْنَ الطَّاهِرِيْنَ۔