بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
لَاۤ اُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيٰمَةِۙ(1)
(1) Mai roz'e qayamat ki qasam khaata hu.
وَلَاۤ اُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِؕ(2)
(2) Aur buraaiyo’n par malaamat karne waale nafs ki qasam khaata hu.
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَلَّنْ نَّجْمَعَ عِظَامَهٗؕ(3)
(3) Kya yeh insaan yeh khayaal karta hai keh Ham uski haddiyo’n ko jama na kar sakenge.
بَلٰى قٰدِرِيْنَ عَلٰٓى اَنْ نُّسَوِّىَ بَنَانَهٗ(4)
(4) Yaqeenan Ham is baat par qaadir hai keh uski unglio’n ke pur (finger tips) tak durust kar sake’n.
بَلْ يُرِيْدُ الْاِنْسَانُ لِيَفْجُرَ اَمَامَهٗۚ(5)
(5) Bal-keh insaan yeh chahta hai keh apne saamne buraayi karta chala jaaye.
يَسْئَلُ اَيَّانَ يَوْمُ الْقِيٰمَةِؕ(6)
(6) Woh yeh poonchhta hai keh yeh qayamat kab aane waali hai.
فَاِذَا بَرِقَ الْبَصَرُۙ(7)
(7) To jab aankhe chaka-chond ho (phati rahe) jaayengi.
وَخَسَفَ الْقَمَرُۙ(8)
(8) Aur chaand ko gehan (eclipse) lag jaayega.
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُۙ(9)
(9) Aur yeh chaand, suraj ekhatta kar diye jaayenge.
يَقُوْلُ الْاِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ اَيْنَ الْمَفَرُّ ۚ(10)
(10) Is din insaan kahega keh ab bhaag-ne ka raasta kidhar hai.
كَلَّا لَا وَزَرَؕ(11)
(11) Hargiz nahi ab koi thikaana nahi hai.
اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَئِذِ ۟الْمُسْتَقَرُّ ؕ(12)
(12) Ab sab ka markaz tumhaare Parwardigaar ki taraf hai.
يُنَبَّؤُا الْاِنْسَانُ يَوْمَئِذٍۢ بِمَا قَدَّمَ وَاَخَّرَؕ(13)
(13) Is din insaan ko bataaya jaayenga keh us ne pehle aur baad kya-kya aamaal kiye hai.
بَلِ الْاِنْسَانُ عَلٰى نَفْسِهٖ بَصِيْرَةٌ ۙ(14)
(14) Bal-keh insaan khud bhi apne nafs ke haalaat se khoob ba-khabar hai.
وَّلَوْ اَلْقٰى مَعَاذِيْرَهٗؕ(15)
(15) Chahe woh kitne hi uzr (excuse) kyu’n na pesh kare.
لَا تُحَرِّكْ بِهٖ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهٖؕ(16)
(16) Dekhe aap Qur’an ki tilaawat mein ujlat (jaldi) ke saath zabaan ko harkat na de.
اِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهٗ وَقُرْاٰنَهٗۚ ۖ(17)
(17) Yeh Hamari zimme-daari hai keh Ham usey jama kare aur padhwaaye.
فَاِذَا قَرَاْنٰهُ فَاتَّبِعْ قُرْاٰنَهٗۚ(18)
(18) Phir jab Ham padhwa de to aap uski tilaawat ko dohraaye.
ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهٗؕ(19)
(19) Phir iske baad uski wazaahat karna bhi Hamari hi zimme-daari hai.
كَلَّا بَلْ تُحِبُّوْنَ الْعَاجِلَةَ ۙ(20)
(20) Nahi bal-keh tum log duniya ko dost rakhte ho.
وَتَذَرُوْنَ الْاٰخِرَةَ ؕ(21)
(21) Aur aakherat ko nazar-andaaz kiye (bhule) huwe ho.
وُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ۙ(22)
(22) Is din baaz chehre shadaab (taaze, fresh) honge.
اِلٰى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ۚ(23)
(23) Apne Parwardigaar ki neymato’n par nazar rakkhe huwe honge.
وَوُجُوْهٌ يَّوْمَئِذٍۢ بَاسِرَةٌ ۙ(24)
(24) Aur baaz chehre afsur-daah (muje huwe) honge.
تَظُنُّ اَنْ يُّفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ؕ(25)
(25) Jinhe yeh khayaal hoga keh kab kamar-tod museebat waarid ho jaaye.
كَلَّاۤ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِىَۙ(26)
(26) Hoshiyaar! Jab jaan gardan tak pohonch jaayegi.
وَقِيْلَ مَنْ رَاقٍۙ(27)
(27) Aur kaha jaayega keh ab kaun jhaad-phoonk (magic) karne waala hai.
وَّظَنَّ اَنَّهُ الْفِرَاقُۙ(28)
(28) Aur marne waale ko khayaal hoga keh ab sab se judaayi hai.
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِۙ(29)
(29) Aur pindli pindli se lipat jaayegi.
اِلٰى رَبِّكَ يَوْمَئِذِ ۟الْمَسَاقُؕ(30)
(30) Aaj sab ko Parwardigaar ki taraf le jaaya jaayega.
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلّٰىۙ(31)
(31) Us ne na kalaam'e Khuda ki tasdeeq ki (gawahi di) aur na Namaz padhi.
وَلٰڪِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۙ(32)
(32) Bal-keh takzeeb ki (juthlaaya) aur mooh pher liya.
ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ يَتَمَطّٰىؕ(33)
(33) Phir apne ahel ki taraf akhad-ta huwa gaya.
اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىۙ(34)
(34) Afsos hai tere haal par bohot afsos.
ثُمَّ اَوْلٰى لَكَ فَاَوْلٰىؕ(35)
(35) Haif hai aur sad-haif (afsos).
اَيَحْسَبُ الْاِنْسَانُ اَنْ يُّتْرَكَ سُدًىؕ(36)
(36) Kya insaan ka khayaal yeh hai keh usey isi tarah azaad chhod diya jaayega.
اَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّنْ مَّنِىٍّ يُّمْنٰىۙ(37)
(37) Kya woh us mani ka qatra nahi tha jise rahem mein daala jaata hai.
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوّٰىۙ(38)
(38) Phir alqaah (clot of blood) bana phir usey khalq kar ke bara-bar kiya.
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىؕ(39)
(39) Phir us se aurat aur mard ka joda taiyyaar kiya.
اَلَيْسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلٰٓى اَنْ يُّحْىِۦَ الْمَوْتٰى(40)
(40) Kya woh Khuda is baat par qaadir nahi hai keh murdo’n ko dobaara zinda kar sake’n.