بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
وَالْمُرْسَلٰتِ عُرْفًا ۙ(1)
(1) Unki qasam jinhe tasalsul ke saath (ek ke baad ek) bheja gaya hai.
فَالْعٰصِفٰتِ عَصْفًا ۙ(2)
(2) Phir tez raftaari se chalne waali hai.
وَّالنّٰشِرٰتِ نَشْرًا ۙ(3)
(3) Aur qasam hai unki jo ashya (cheezo’n) ko muntashir karne (phailaane) waali hai.
فَالْفٰرِقٰتِ فَرْقًا ۙ(4)
(4) Phir unhe aapas mein juda karne waali hai.
فَالْمُلْقِيٰتِ ذِكْرًا ۙ(5)
(5) Phir zikr ko naazil karne waali hai.
عُذْرًا اَوْ نُذْرًا ۙ(6)
(6) Ta-keh uzr (excuse) tamaam ho ya khouf paiyda karaaya jaaye.
اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَوَاقِعٌ ؕ(7)
(7) Jis cheez ka tum se waada kiya gaya hai woh baher-haal waaqe hone waali hai.
فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ(8)
(8) Phir jab sitaro’n ki chamak khatm ho jaaye.
وَ اِذَا السَّمَآءُ فُرِجَتْۙ(9)
(9) Aur aasmaano mein shighaaf (crack) paiyda ho jaaye.
وَاِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْۙ(10)
(10) Aur jab pahaad udhne (fly karne) lage.
وَاِذَا الرُّسُلُ اُقِّتَتْؕ(11)
(11) Aur jab saare Paighambar alaihis salaam ek waqt mein jama kar liye jaaye.
لِاَىِّ يَوْمٍ اُجِّلَتْؕ(12)
(12) Bhala kis din ke liye un baato’n mein taakhir (deyr) ki gayi hai.
لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ(13)
(13) Faisle ke din ke liye.
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِؕ(14)
(14) Aur aap kya jaane ke faisle ka din kya hai.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(15)
(15) Us din joothlaane waalo’n ke liye Jahannam hai.
اَلَمْ نُهْلِكِ الْاَوَّلِيْنَؕ(16)
(16) Kya Ham ne unke pehle waalo’n ko halaak nahi kar diya.
ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْاٰخِرِيْنَ(17)
(17) Phir dusre logo’n ko bhi unhi ke peechhe laga denge.
كَذٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِيْنَ(18)
(18) Ham mujreemo ke saath isi tarah ka bartaaw karte hai.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(19)
(19) Aur aaj ke din joothlaane waalo’n ke liye barbaadi hi barbaadi hai.
اَلَمْ نَخْلُقْكُّمْ مِّنْ مَّآءٍ مَّهِيْنٍۙ(20)
(20) Kya Ham ne tum ko ek haqeer paani se nahi paiyda kiya?
فَجَعَلْنٰهُ فِىْ قَرَارٍ مَّكِيْنٍۙ(21)
(21) Phir usey ek mehfooz maqaam par qaraar diya.
اِلٰى قَدَرٍ مَّعْلُوْمٍۙ(22)
(22) Ek mo’ayyan miqdaar tak.
فَقَدَرْنَاۖ فَنِعْمَ الْقٰدِرُوْنَ(23)
(23) Phir Ham ne uski miqdaar mo’ayyan ki hai to Ham behtareen miqdaar muqarrar karne waale hai.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(24)
(24) Aaj ke din joothlaane waalo’n ke liye barbaadi hai.
اَلَمْ نَجْعَلِ الْاَرْضَ كِفَاتًا ۙ(25)
(25) Kya Ham ne zameen ko ek jama karne waala zarf (jagah) nahi banaya hai.
اَحْيَآءً وَّاَمْوَاتًا ۙ(26)
(26) Jis mein zinda-murda sab ko jama karenge.
وَّجَعَلْنَا فِيْهَا رَوَاسِىَ شٰمِخٰتٍ وَّ اَسْقَيْنٰكُمْ مَّآءً فُرَاتًا ؕ(27)
(27) Aur us mein unche-unche pahaad qaraar diye hai aur tumhe shereen (mithai, sweet) paani se seyraab kiya hai.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(28)
(28) Aaj joothlaane waalo’n ke liye barbaadi aur tabaahi hai.
اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى مَا كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَۚ(29)
(29) Jaawo us taraf jiski takzeeb kiya (juthlaaya) karte thay.
اِنْطَلِقُوْۤا اِلٰى ظِلٍّ ذِىْ ثَلٰثِ شُعَبٍۙ(30)
(30) Jaawo us dhuwe ke saaye ki taraf jiske teen goshe (3 corners) hai.
لَّا ظَلِيْلٍ وَّلَا يُغْنِىْ مِنَ اللَّهَبِؕ(31)
(31) Na thandak hai aur na Jahannam ki lapat se bachaane waala sahaara.
اِنَّهَا تَرْمِىْ بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِۚ(32)
(32) Woh aise angaare phaink raha hai jaise koi mahel (palace).
كَاَنَّهٗ جِمٰلَتٌ صُفْرٌ ؕ(33)
(33) Jaise zard rang ke oont (yellow camel).
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(34)
(34) Aaj ke din joothlaane waalo’n ke liye barbaadi aur Jahannam hai.
هٰذَا يَوْمُ لَا يَنْطِقُوْنَۙ(35)
(35) Aaj ke din yeh log baat bhi na kar sakenge.
وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُوْنَ(36)
(36) Aur na unhe is baat ki ijaazat hogi ke uzr (excuse) pesh kar sake’n.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(37)
(37) Aaj ke din joothlaane waalo’n ke liye Jahannam hai.
هٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِۚ جَمَعْنٰكُمْ وَالْاَوَّلِيْنَ(38)
(38) Yeh faisle ka din hai jis mein Ham ne tum ko aur tamaam pehle waalo’n ko ekhatta kiya.
فَاِنْ كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيْدُوْنِ(39)
(39) Ab agar tumhaare paas koi chaal ho to Ham se istemaal karo.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(40)
(40) Aaj takzeeb karne (juthlaane) waalo’n ke liye Jahannam hai.
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِىْ ظِلٰلٍ وَّعُيُوْنٍۙ(41)
(41) Be-shak muttaqeen ghani chaawu aur chashmo ke darmiyaan honge.
وَّفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُوْنَؕ(42)
(42) Aur unki khwaahish ke mutaabiq mewe honge.
كُلُوْا وَاشْرَبُوْا هَنِيْٓئًا ۢ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ(43)
(43) Ab itminaan se khaawo-piyo’n un aamaal ki bina par jo tum ne anjaam diye hai.
اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ(44)
(44) Ham isi tarah nek amal karne waalo’n ko badla dete hai.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(45)
(45) Aaj joothlaane waalo’n ke liye Jahannam hai.
كُلُوْا وَتَمَتَّعُوْا قَلِيْلًا اِنَّكُمْ مُّجْرِمُوْنَ(46)
(46) Tum log thode dino khaawo aur aaraam kar lo keh tum mujreem ho.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(47)
(47) Aaj ke din takzeeb karne waalo’n ke liye veil (Jahannam) hai.
وَاِذَا قِيْلَ لَهُمُ ارْكَعُوْا لَا يَرْكَعُوْنَ(48)
(48) Aur jab un se kaha jaata hai keh ruku karo to nahi karte.
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَ(49)
(49) To aaj ke din joothlaane waalo’n ke liye Jahannam hai.
فَبِاَىِّ حَدِيْثٍۢ بَعْدَهٗ يُؤْمِنُوْنَ(50)
(50) Aakhir yeh log iske baad kis baat par imaan le aayenge.