اَللّٰهُمَّ اِنّىْۤ اَسْتَخِيْرُكَ لِعِلْمِكَ بِعَاقِبَةِ الْاُمُوْرِ
Parwardigaar main tujh se talab-e-khair karta hoon is liye ke tu har amr ke anjaam ko jaanta hai.
وَ اَسْتَشِيْرُكَ لِحُسْنِ ظَنِّىْ بِكَ
Main tujh se mashwarah karta hoon is liye ke main har mas'ala mein
فِى الْمَاْمُوْلِ وَالْمَحْذُوْرِ
tujh se husn-e-zann rakhta hoon.
اَللّٰهُمَّ اِنْ كَانَ الْاَمْرُ الْفُلَانِىْ مِمَّا قَدْنِيْطَتْ بِالْبَرَكَةِ اَعْجَازُهُ وَ بَوَادِيْهِ
Khoodaya falaan amr jo mere zehen mein hai agar uske aaghaaz o anjaam mein barkat hai
وَ حُفَّتْ بِالْكَرَامَةِ اَيَّامُهُ وَ لَيَالِيْهِ
aur uske shab o roz mein karaamat hai
فَخِرْلِىْ اَللّٰهُمَّ فِيْهِ خِيَرَةً
to usko mere liye muntakhab farma de
تَرُدُّ شُمُوْسَهُ ذَلُوْلًا
aisa intekhaab jo sarkaSh ko raam kar de
وَ تَقْعَضُ اَيَّامَهُ سُرُوْرًا
aur ayyaam ko suroor ka ba'is banaa de
اَللّٰهُمَّ اِمَّا اَمْرٌ فَائْتَمِرْ
Khoodaya agar tu hukm dega to main amal karoon ga
وَ اِمَّا نَهْىٌ فَاَنْتَهِىْ
aur agar mana' kar dega to main nahin karoon ga.
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْۤ اَسْتَخِيْرُكَ بِرَحْمَتِكَ
Main teri rehmat se talab-e-khair karta hoon
خِيَرَةً فِىْ عَافِيَةٍ
taake aafiyat ke saath mujhe khair haasil ho jaaye.