ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
Hadees-e-Kisā'
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Sahib-e-Awalam ne basnad-e-saheeh Janab Jabir bin Abdullah Ansari se aur unhon ne Dukhtar-e-Rasool-e-Khuda Janab Fatima Zahra (s.a) se naql kiya hai. Unhon ne kaha ke maine Janab Fatima se suna, unhon ne kaha ke mere walid buzurgwar Rasool-e-Khuda ek roz tashreef laaye aur farmaya ke tum par salam ho ae Fatima. Maine kaha aap par bhi salam. Phir farmaya ke main apne jism mein kamzori pa raha hoon. Pas maine kaha main aap ke liye Khuda ki panah chahti hoon ae walid-e-majid kamzori se. Unhon ne kaha ae Fatima rida-e-Yamani lao aur ise mujhe odha do. Pas main rida-e-Yamani le kar aayi aur maine unhein odha diya aur main un ki taraf dekhne lagi. Un ka rukh-e-zi ba is tarah darakhshanda tha jaise chaudhween raat ka chand.
عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْاَنْصَارِيْ اَنَّهُ قَالَ:عَنْ فَاطِمَۃَ الزَّهْرَاۤءِ عَلَیْهَا السَّلَامُ بِنْتِ رَسُوْلِ اللّٰهِ صَلَّی اللّٰهُ عَلَیْهِ وَ اٰلِهٖ قَالَ: سَمِعْتُ فَاطِمَۃَ اَنَّهَا قَالَتْ
Abhi thodi dair na guzri thi ke mera beta Hasan aaya aur us ne kaha ke madar-e-garami aap par salam ho. Maine kaha tum par bhi salam ae meri aankhon ki thandak aur mere mewa-e-dil. Us ne kaha ae amman main aap ke qareeb aisi khushboo pa raha hoon jaise mere nana Rasool-e-Khuda ki khushboo. Maine kaha haan tumhare nana chadar ke neeche aaram farma rahe hain. Hasan chadar ke paas gaye aur kaha ae nana ae Rasool-e-Khuda aap par salam ho kya mujhe bhi chadar mein dakhil hone ki ijazat hai. Unhon ne farmaya tum par bhi salam ae mere laal ae mere hawz ke malik tumhein ijazat hai. Pas woh chadar mein dakhil ho gaye. Abhi thodi dair na guzri thi ke mera beta Husain aaya aur kaha salam aap par ae madar-e-garami.
دَخَلَ عَلَیَّ اَبِیْ رَسُوْلُ اللّٰهِ فِیْ بَعْضِ الْأَیَّامِ فَقَالَ:
Maine kaha tum par bhi salam ho ae bete, ae khunki-e-chashm, ae mewa-e-dil. Us ne kaha ae amman main aap ke nazdeek waisi khushboo pa raha hoon jaisi mere nana Rasool-e-Khuda ki khushboo hai. Maine kaha beshak tumhare nana aur bhai chadar ke neeche hain. Husain chadar ke qareeb gaye aur kaha salam aap par ae nana, salam aap par ae Muntakhab-e-Parwardigar kya mujhe bhi ijazat hai ke main aap dono ke saath chadar mein aa jaaun. Unhon ne farmaya tum par salam ae mere laal ae meri ummat ke shafi maine tum ko ijazat de di. To woh bhi un dono hazraat ke saath chadar mein aa gaye. Itne mein Abul Hasan Ali bin Abi Talib tashreef laaye aur kaha salam tum par ae dukhtar-e-Rasool-e-Khuda. Maine kaha aur aap par bhi salam ae Abul Hasan ae Ameer-ul-Momineen. Unhon ne kaha main aap ke paas aisi khushboo mehsoos kar raha hoon jo mere bhai aur mere chacha ke farzand Rasool-e-Khuda ki khushboo hai. Maine kaha haan woh aap ke bachon samet chadar ke neeche aaram farma rahe hain. Pas Ali bhi chadar ke paas aaye aur kaha salam aap par ae Allah ke Rasool kya mujhe ijazat hai ke main aap ke saath zair-e-chadar aa jaaun. Farmaya Rasool-e-Akram ne tum par bhi salam ae mere bhai, wasi, khalifa aur mere parchamdar tumhein ijazat hai. Phir Hazrat Ali bhi zair-e-chadar dakhil ho gaye. Phir main chadar ke paas aayi aur kaha salam aap par ae walid buzurgwar ae Rasool-e-Khuda kya mujhe bhi ijazat hai ke main aap ke humrah zair-e-chadar aa jaaun.
السَّلَامُ عَلَیْكِ یَا فَاطِمَۃُ
Farmaya tum par bhi salam ae para-e-jigar, ae noor-e-nazar tumhein bhi ijazat hai. Pas main dakhil-e-chadar ho gayi. Phir jab hum sab ke sab zair-e-kisa jama ho gaye to Rasool-e-Khuda ne chadar ke dono goshon ko pakra aur apne daaye haath se aasman ki taraf ishara kiya aur kaha: Khudaya yeh mere Ahl-e-Bait hain, mere khaas, mere aziz hain. In ka gosht mera gosht hai, in ka khoon mera khoon hai. Jis ne in ko aziyat di us ne mujhe aziyat di aur jis ne in ko mahzoon kiya us ne mujhe mahzoon kiya. Meri us se jang hai jis ne in se jang ki aur us se sulh hai jis ne in se sulh ki aur in ka dushman mera dushman hai, in ko dost mera dost hai. Woh yeh mujh se hain aur main in se hoon. Khudaya tu qarar de apni salawat, barkat, rehmat, maghfirat aur razamandi ko mujh par aur in par aur in se gandagi ko door rakh aur in ko aisa paakeeza rakh jo haq paakeezgi hai. Pas Khuda ne farmaya: Ae mere malaika, ae mere aasman ke rehne walon, main ne buland aasman ko nahin paida kiya aur na phaili hui zameen ko aur na roshan chand ko aur na darakhshan sooraj ko aur na chalne wale aasman ko aur na behne wale darya ko aur na chalne wali kashti ko magar yeh un paanch afraad ki muhabbat mein jo zair-e-kisa hain. Jibraeel Ameen ne kaha: Ae Parwardigar yeh kaun zair-e-kisa hain? Farmaya Khuda-e-Azza wa Jall ne: Yeh Ahl-e-Bait-e-Nabuwwat aur ma’dan-e-risalat hain. Yeh Fatima, un ke padar buzurgwar, un ke shohar aur un ke bachay hain.
فَقُلْتُ: عَلَیْكَ السَّلَامُ
Pas Jibraeel ne kaha: Ae mere Parwardigar kya tu mujhe bhi ijazat deta hai ke main zameen par jaaun aur in paanch afraad ke saath chhata ho jaaun? Khuda ne farmaya: Haan tumhein ijazat hai. Pas Jibraeel Ameen zameen par aaye aur kaha salam tum par ae Rasool-e-Khuda. Khuda-e-Buzurg o Bartar tum ko salam pohnchata hai aur muhabbat o ikraam se tumhein makhsoos karta hai aur farmata hai: Qasam hai meri izzat aur mere jalal ki, main ne buland aasman ko nahin paida kiya aur na phaili hui zameen ko aur na roshan chand ko aur na darakhshan sooraj ko aur na chalne wale aasman ko aur na jari darya ko aur na rawan dawaan kashti ko magar tumhari wajah se aur tumhari muhabbat ki wajah se. Aur us ne mujhe ijazat di hai ke main aap ke saath zair-e-kisa aa jaaun. To ae Rasool-e-Khuda kya mujhe ijazat hai? Farmaya Rasool-e-Khuda ne: Tum par bhi salam ae wahi-e-Khuda ke ameen, haan tum ko bhi ijazat hai. Pas Jibraeel bhi hamare saath zair-e-kisa aa gaye aur unhon ne mere walid-e-majid se kaha: Khuda ne aap ke paas wahi bheji hai. Woh farmata hai: Innama yureedullahu liyuzhiba ‘ankumur-rijsa Ahlal-Bayti wa yutahhirakum tathira. Ali ne mere walid se kaha: Ae Rasool-e-Khuda humein batayein ke zair-e-kisa hamare baithne ka fazl o sharaf kya hai Khuda ke nazdeek? Rasool ne farmaya: Qasam hai us zaat ki jis ne mujhe haq ke saath mab’ous kiya nabi bana kar aur mujhe risalat ke liye muntakhib kiya, hamari is khabar ko zameen ki majlison mein se kisi majlis mein zikr nahin kiya jayega jahan mere shiyon aur muhabbion ki jamaat ho magar yeh ke unpar rehmat nazil hogi aur malaika un ke atraaf honge aur un ke liye istighfar karenge yahan tak ke mutafarriq ho jayen. Tab Hazrat Ali ne kaha: Ba-Khuda hum kamyab ho gaye aur Rabb-e-Kaaba ki qasam hamare shia kamyab ho gaye. Dobara Rasool ne farmaya: Ae Ali qasam hai us ki jis ne nabi bar-haq bana kar mab’ous kiya aur risalat ke liye muntakhib kiya, zameen ki mahfilon mein se kisi mahfil mein hamari is baat ka tazkara nahin kiya jayega dar-anhal ke us mein hamare shia aur muhabb bhi hon magar yeh ke us mein koi sahib-e-gham hoga to us ka gham Khuda door kar dega aur koi mahzoon hoga to Khuda us ke huzn ko door kar dega aur agar koi talib-e-hajat hoga to Khuda us ki hajat ko poora kar dega. To Ali ne kaha ke ba-Khuda hum kamyab o saeed ho gaye aur isi tarah hamare shia kamyab aur sa’adatmand ho gaye duniya aur aakhirat mein, Parwardigar-e-Kaaba ki qasam.
قَالَ: اِنِّیْۤ اَجِدُ فِیْ بَدَنِیْ ضُعْفًا
فَقُلْتُ: لَهٗ اُعِیْذُكَ بِاللّٰهِ یٰاۤ اَبَتَاهُ مِنَ الضُّعْفِ
فَقَالَ: یَا فَاطِمَۃُ اِیْتِیْنِیْ بِالْكِسَاۤءِ الْیَمَانِیْ فَغَطِّیْنِیْ بِهٖ
فَاَتَیْتُهٗ بِالْكِسَاۤءِ الْیَمَانِیْ فَغَطَّیْتُهٗ بِهٖ
وَ صِرْتُ اَنْظُرُ اِلَیْهِ وَ اِذَا وَجْهُهٗ یَتَلَاْ لَؤُ
كَاَنَّهُ الْبَدْرُ فِیْ لَیْلَۃِ تَمَامِهٖ وَ كَمَالِهٖ (صلوات)
فَمَا كَانَتْ اِلَّا سَاعَۃً وَّ اِذَا بِوَلَدِیَ الْحَسَنِ قَدْ اَقْبَلَ
وَ قَالَ: السَّلَامُ عَلَیْكِ یَاۤ اُمَّاهُ
فَقُلْتُ: وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَا قُرَّۃَ عَیْنِیْ وَ ثَمَرَۃَ فُؤَادِیْ
فَقَالَ یَاۤ اُمَّاهُ اِنِّۤیْ اَشَمُّ عِنْدَكِ رَاۤئِحَۃً طَیِّبَۃً
كَاَنَّهَا رَاۤئِحَۃُ جَدِّیْ رَسُوْلِ اللّٰهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
فَقُلْتُ: نَعَمْ اِنَّ جَدَّكَ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَاَقْبَلَ الْحَسَنُ نَحْوَ الْكِسَاۤءِ وَ قَالَ: السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا جَدَّاهُ یَا رَسُوْلَ اللّٰهِ
اَتَاْذَنُ لِیْ اَنْ اَدْخُلَ مَعَكَ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَقَالَ: وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَا وَلَدِیْ وَ یَا صَاحِبَ حَوْضِیْ
قَدْ اَذِنْتُ لَكَ
فَدَخَلَ مَعَهٗ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ (صلوات)
فَمَا كَانَتْ اِلَّا سَاعَۃً وَّ اِذَا بِوَلِدِیَ الْحُسَیْنِ قَدْ اَقْبَلَ وَ قَالَ
السَّلَامُ عَلَیْكِ یَاۤ اُمَّاهُ
فَقُلْتُ: وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَا وَلَدِیْ وَ یَا قُرَّۃَ عَیْنِیْ وَ ثَمَرَۃَ فُؤَادِیْ
فَقَالَ: لِیْ یَاۤ اُمَّاهُ اِنِّۤیْ اَشَمُّ عِنْدَكِ رَاۤئِحَۃً طَیِّبَۃً
كَاَنَّهَا رَاۤئِحَۃُ جَدِّیْ رَسُوْلِ اللّٰهِ صَلَّی اللّٰهُ عَلَیْهِ وَ اٰلِهٖ
فَقُلْتُ: نَعَمْ اِنَّ جَدَّكَ وَ اَخَاكَ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَدَنَی الْحُسَیْنُ نَحْوَالْكِسَاۤءِ
وَ قَالَ: السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا جَدَّاهُ السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَنِ اخْتَارَهُ اللّٰهُ
اَتَاْذَنُ لِیْۤ اَنْ اَكُوْنَ مَعَكُمَا تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَقَالَ: وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَا وَلَدِیْ
وَ یَا شَافِعَ اُمَّتِیْ قَدْ اَذِنْتُ لَكَ
فَدَخَلَ مَعَهُمَا تَحْتَ الْكِسَاۤءِ (صلوات)
فَاَقْبَلَ عِنْدَ ذَالِكَ اَبُوْالْحَسَنِ عَلِیُّ بْنُ اَبِیْطَالِبٍ
وَ قَالَ: السَّلَامُ عَلَیْكِ یَا بِنْتَ رَسُوْلِ اللّٰهِ
فَقُلْتُ: وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَاۤ اَبَا الْحَسَنِ وَ یَاۤ اَمِیْرَ الْمُؤْمِنِیْنَ،
فَقَالَ: یَا فَاطِمَۃُ اِنِّیْ اَشَمُّ عِنْدَكِ رَاۤئِحَۃً طَیِّبَۃً
كَاَنَّهَا رَاۤئِحَۃُ اَخِیْ وَابْنِ عَمِّیْ رَسُوْلِ اللّٰهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
فَقُلْتُ: نَعَمْ هَا هُوَ مَعَ وَ لَدَیْكَ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَاَقْبَلَ عَلِیٌّ نَحْوَالْكِسَاۤءِ
وَ قَالَ: السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا رَسُوْلَ اللّٰهِ
اَتَاْذَنُ لِیْ اَنْ اَكُوْنَ مَعَكُمْ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
قَالَ: لَهٗ وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَاۤ اَخِیْ وَ یَاۤ وَصِیِّیْ
وَ خَلِیْفَتِیْ وَ صَاحِبَ لِوَاۤئـِیْ قَدْ اَذِنْتُ لَكَ
فَدَخَلَ عَلِیٌّ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ (صلوات)
ثُمَّ اَتَیْتُ نَحْوَ الْكِسَاۤءِ
وَ قُلْتُ اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَاۤ اَبَتَاهُ یَا رَسُوْلَ اللّٰهِ
اَتَأذَنُ لِیْ اَنْ اَكُوْنَ مَعَكُمْ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
قَالَ: وَ عَلَیْكِ السَّلَامُ یَا بِنْتِیْ وَ یَا بِضْعَتِیْ قَدْ اَذِنْتُ لَكِ
فَدَخَلْتُ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَلَمَّا اكْتَمَلْنَا جَمِیْعًا تَحْتَ الْكِسَاۤءِ اَخَذَ اَبِیْ رَسُوْلُ اللّٰهِ بِطَرَفِیْ الْكِسَاۤءِ
وَ اَوْمَئَ بِیَدِهِ الْیُمْنٰی اِلَی السَّمَاۤءِ وَ قَالَ:
اَللّٰهُمَّ اِنَّ هٰؤُلَاۤءِ اَهْلُ بَیْتِیْ وَ خَاصَّتِیْ وَ حَامَّتِیْ
لَحْمُهُمْ لَحْمِیْ وَ دَمُهُمْ دَمِیْ
یُوْلِمُنِیْ مَا یُؤْلِمُهُمْ
وَ یَحْزُنُنِیْ مَا یَحْزُنُهُمْ
اَنَا حَرْبٌ لِّمَنْ حَارَبَهُمْ
وَ سِلْمٌ لِّمَنْ سَالَمَهُمْ
وَ عَدُوٌّ لِّمَنْ عَادَاهُمْ
وَ مُحِبٌّ لِّمَنْ اَحَبَّهُمْ
اِنَّهُمْ مِنِّیْ وَ اَنَا مِنْهُمْ
فَاجْعَلْ صَلَوَاتِكَ وَ بَرَكَاتِكَ وَ رَحْمَتَكَ
وَ غُفْرَانَكَ وَ رِضْوَانَكَ عَلَیَّ
وَ عَلَیْهِمْ وَ اَذْهِبْ عَنْهُمُ الرِّجْسَ وَ طَهِّرْهُمْ تَطْهِیْرًا۔ (صلوات)
فَقَالَ اللّٰهُ عَزَّ وَ جَلَّ:
یَا مَلَاۤئِكَتِیْ وَ یَا سُكَّانَ سَمَوَاتِیْ
اِنِّیْ مَا خَلَقْتُ سَمَاۤءً مَّبْنِیَّۃً وَّلَا اَرْضًا مَّدْحِیَّۃً وَّلَا قَمَرًا مُّنِیْرً
وَّلَا شَمْسًا مُّضِیْۤئَۃً وَّلَا فَلَكًا یَّدُوْرُ وَلَا بَحْرًا یَّجْرِیْ وَلَا فُلْكًا یَّسِرِیْۤ
اِلَّا فِیْ مَحَبَّۃِ هٰؤُلَاۤءِ الْخَمْسَۃِ الَّذِیْنَ هُمْ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَقَالَ: الْاَمِیْنُ جَبْرَائِیْلُ: یَا رَبِّ وَ مَنْ تَحْتَ الْكِسَاۤءِ
فَقَالَ عَزَّوَ جَلَّ
هُمْ اَهْلُ بَیْتِ النُّبُوَّۃِ وَ مَعْدِنُ الرِّسَالَۃِ
هُمْ فَاطِمَۃُ وَ اَبُوْهَا وَ بَعْلُهَا وَ بَنُوْهَا (صلوات)
فَقَالَ جَبْرَائِیْلُ یَا رَبِّ اَتَاْذَنُ لِیْۤ اَنْ اَهْبِطَ اِلَی الْاَرْضِ
لِاَكُوْنَ مَعَهُمْ سَادِسًا
فَقَالَ اللّٰهُ: نَعَمْ قَدْ اَذِنْتُ لَكَ
فَهَبَطَ الْاَمِیْنُ جَبْرَائِیْلُ وَ قَالَ: السَّلَامُ عَلَیْكَ یَا رَسُوْلَ اللّٰهِ
الْعَلِیُّ الْاَعْلٰی یُقْرِئُكَ السَّلَامُ وَ یَخُصُّكَ بِالتَّحِیَّۃِ وَالْاِكْرَامِ
وَ یَقُوْلُ لَكَ: وَ عِزَّتِیْ وَ جَلَالِیْ
اِنِّیْ مَا خَلَقْتُ سَمَاۤءً مَّبْنِیَّۃً
وَّلَا اَرْضًا مَّدْحِیَّۃً وَّلَا قَمَرًا مُّنِیْرًا وَّلَا شَمْسًا مُّضِیْۤئَۃً
وَّلَا فَلَكًا یَّدُوْرُ وَلَا بَحْرًا یَّجْرِیْ وَلَا فُلْكًا یَّسْرِیْ
اِلَّا لِاَجْلِكُمْ وَ مَحَبَّتِكُمْ
وَ قَدْ اَذِنَ لِیْۤ اَنْ اَدْخُلَ مَعَكُمْ
فَهَلْ تَاْذَنُ لِیْ یَا رَسُوْلَ اللّٰهِ
فَقَالَ رَسُوْلُ اللّٰهِ وَ عَلَیْكَ السَّلَامُ یَاۤ اَمِیْنَ وَحْیِ اللّٰهِ
اِنَّهٗ نَعَمْ قَدْ اَذِنْتُ لَكَ۔
فَدَخَلَ جَبْرَائِیْلُ مَعَنَا تَحْتَ الْكِسَاۤءِ (صلوات)
فَقَالَ: لِاَبِیْ اِنَّ اللّٰهَ قَدْ اَوْحیٰۤ اِلَیْكُمْ یَقُوْلُ
اِنَّمَا یُرِیْدُ اللّٰهُ لِیُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ
اَهْلَ الْبَیْتِ وَ یُطَهِّرَكُمْ تَطْهِیْرًا۔ (صلوات)
فَقَالَ: عَلِیٌّ لِاَبِیْ: یَا رَسُوْلَ اللّٰهِ اَخْبِرْنِیْ مَا لِجُلُوْ سِنَا
هٰذَا تَحْتَ الْكِسَاۤءِ مِنَ الْفَضْلِ عِنْدَاللّٰهِ
فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
وَالَّذِیْ بَعَثَنِیْ بِالْحَقِّ نَبِیًّا
وَّاصْطَفَانِیْ بِالرِّسَالَۃِ نَجِیًّا
مَّا ذُكِرَ خَبَرُنَا هٰذَا فِیْ مَحْفِلٍ مِّنْ مَحَافِلِ
اَهْلِ الْاَرْضِ وَ فِیْهِ جَمْعٌ مِّنْ شِیْعَتِنَا وَ مُحِبِّیْنَا
اِلَّا وَ نَزَلَتْ عَلَیْهِمُ الرَّحْمَۃُ
وَ حَفَّتْ بِهِمُ الْمَلَاۤئِكَۃُ وَاسْتَغْفَرَتْ لَهُمْ اِلیٰ اَنْ یَّتَفَرَّقُوْا
فَقَالَ عَلِیٌّ: اِذًا وَّ اللّٰهِ فُزْنَا وَ فَازَ شِیْعَتُنَا وَ رَبِّ الْكَعْبَۃِ
فَقَالَ النَّبِیُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
ثَانِیًا: یَا عَلِیُّ! وَالَّذِیْ بَعَثَنِیْ بِالْحَقِّ نَبِیًّا
وَّاصْطَفَانِیْ بِالرِّسَالَۃِ نَجِیًّا
مَّا ذُكِرَ خَبَرُنَا هٰذَا فِیْ مَحْفِلٍ مِّنْ مَحَافِلِ اَھْلِ الْاَرْضِ
وَ فِیْهِ جَمْعٌ مِّنْ شِیْعَتِنَا وَ مُحِبِّیْنَا
وَ فِیْهِمْ مَهْمُوْمٌ اِلَّا وَ فَرَّجَ اللّٰهُ ھَمَّهٗ
وَلَا مَغْمُوْمٌ اِلَّا وَ كَشَفَ اللّٰهُ غَمَّهٗ
وَلَا طَالِبُ حَاجَۃٍ اِلَّا وَ قَضَی اللّٰهُ حَاجَتَهٗ
فَقَالَ عَلِیٌّ اِذًا وَّاللّٰهِ فُزْنَا وَ سُعِدْنَا وَ كَذَالِكَ شِیْعَتُنَا
فَازُوْا وَ سُعِدُوْا فِی الدُّنْیَا وَالْاٰخِرَۃِ وَ رَبِّ الْكَعْبَۃِ۔ (صلوات)