ENGLISH | اردو | Roman | Azerbaijani
🏠 🔍
تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَىِّ الْقَيُّوْمِ
Mera bharosa us Khuda-e-Hayy Qayyoom par hai
الَّذِىْ لَا يَمُوْتُ
jiske liye maut nahin hai.
وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِىْ لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا
Saari hamd us Allah ke liye hai jisne kisi ko beta nahin banaaya.
وَّلَمْ يَكُنْ لَّهُ شَرِيْكٌ فِى الْمُلْكِ
Koi uske mulk mein shareek nahin hai.
وَلَمْ يَكُنْ لَّهُ وَلِىُّ مِّنَ الذُّلِّ
Koi kamzori mein uska Wali nahin hai
وَكَبِّرْهُ تَكْبِيْرًا
aur takbeer aur buzurgi usi ke liye hai.
اَللّٰهُمَّ اِنِّى اَعُوْذُ بِكَ مِنَ الْبُؤْسِ وَالْفَقْرِ
Khoodaya main teri panaah chahta hoon pareshaaniyon se, faqr o faaqa se,
وَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ وَالسُّقْمِ
bars ya beemaari ke ghalbah se
وَ اَسْئَلُكَ اَنْ تُعِيْنَنِىْ
aur main tujh se sawaal karta hoon ke meri madad farma
عَلىٰ اَدَاۤءِ حَقِّكَ اِلَيْكَ وَاِلَى النَّاسِ۔
apne haqq ke adaa karne mein meri madad farma chahe woh haqq tera ho chahe tere bandon ka ho.
وَمِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ
... aur qarz ki ziyaadti se
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِهٖ
Pas rehmat farma Muhammad (S.A.W.) aur unki Aal (A.S.) par
وَاَعِنِّىْ عَلىٰ اَدَاۤءِ حَقِّكَ اِلَيْكَ وَاِلَى النَّاسِ۔
aur apne haqq ki adaa'igi mein meri madad farma jo tere aur logon ke liye hai.