Du'a-e-Jau shan-e-Sagheer
(Yeh dua muatabar kitabon mein Jaushan-e-Kabeer se zyada mufassil sharah ke sath naqal ki gayi hai. Kafami ne Balad-ul-Ameen ke hashiya par farmaya hai ke yeh dua intihaayi rafi-ush-shan aur azeem-ul-manzilat hai. Jab Bani Abbas ke badshah Musa Hadi ne Imam Musa Kazim (a.s) ko qatl karne ke irada se talab kiya to Aap ne is dua ki tilawat ki aur Paighambar-e-Islam (s.a.w.w) ko khwab mein dekha ke Aap farma rahe thay ke mutmain raho to parwardigar tumhare dushman ko halak kar de ga. Yeh dua Syed bin Taous ki Muhaj-ud-Da'waat mein bhi naqal ki gayi hai agarchay dono ke nuskhe mein qadray ikhtilaf hai. Hum Balad-ul-Ameen Kafami ke mutabiq is dua ko naqal kar rahe hain.)
Binam-e-Khudaye Meharban-o-Raheem
Khudaya mere kitne hi dushman hain jinhon ne adawat ki talwar ko kheench liya hai aur chhuri ki dhaar ko taiz kar liya hai. Tabar ki nauk taiz nikal li hai aur zehar-e-qatil tayyar kar liya hai. Apne teeron ka rukh meri taraf seedha kar diya hai aur un ki nigahbani ki aankh soti nahi hai. Aur un ka mansha-e-dili yeh hai ke mujhe har burayi mein mubtala kar dein aur har talkh ghoont pila dein lekin jab tu ne dekha ke main sakhtiyon ko bardasht karne mein kamzor hoon aur irada-e-jang rakhne walon ke intiqam se aajiz hoon aur dushmanon ke nargha mein akela hoon. Aur un ke baare mein woh tayyari nahi kar sakta jo unhon ne mere baare mein kar li hai to tu ne apni taqat se meri tayeed ki aur apni imdad se meri kamar ko mazboot bana diya. Dushmanon ki dhaar ko kund kar diya aur un ko saaz-o-saman ke bawajood ruswa kar diya. Mere paon ko un se buland kar diya aur jin makariyon ka rukh unhon ne meri taraf kar diya tha unhein, unhi ki taraf yoon palta diya ke woh na apni pyas bujha sake aur na apni ghaiz-o-ghazab ki garmi ko sard bana sake ghusse se apni unglyon ko kaatte rahe aur is aalam mein munh pher kar chal diye ke un ke lashkar madhosh reh gaye. Lehaza tera shukr hai ae Parwardigar jo aisa qadir hai ke mahloub nahi hota hai aur aisa haleem hai ke jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad karne walon mein qarar de de.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِیْمِ
Khudaya kitne hi baghi hain jinhon ne makari se mujh par zulm kiya aur apne shikar ke jaal phaila diye aur musalsal mere halat ki nigrani karte rahe aur meri taraf rukh kar ke is tarah simat kar baith jaise darinda apne shikar ke liye baithta hai aur mauqa ka intezar karta rehta hai. Phir is ke baad bhi woh khushamadi masarrat ka izhar kar rahe thay aur kushada peshani ka muzahira kar rahe thay lekin jab tu ne dekha yeh andaz se makari kar rahe hain aur apne shareek-e-mazhab ke liye bhi bure jazbat chhupaye hue hain aur zulm ke liye taqat jama kar rahe hain to tu ne unhein sar ke bal jhuka diya aur un ki banyadon ko jad se ukhad kar phenk diya. Un ko unhi ki kameen-gah mein pachhad diya aur unhi ke khode hue gaddhe mein gira diya. Jahan rukhsaaron par pairon ki khaak jam gayi aur unhein aisi bimari aur faqiri mein mubtala kar diya ke un ko unhi ke patthar ka nishana bana diya aur unhi ki rassi ka phanda gale mein daal diya. Unhein unhi ke teeron se mara aur naak ke bal gira diya. Un ke makr ko unhi ki gardan mein daal diya aur unhein nadamat ne giriftar aur hasrat mein mubtala kar diya. Is ke baad woh apni nakhwat ke bawajood kamzor ho gaye aur phail jaane ke baad bhi sukad gaye. Zillat ke sath aisi rassi mein giriftar ho gaye jis mein mujhe giriftar dekhna chahte thay aur agar teri rehmat na hoti to qareeb tha ke main bhi in masaib mein mubtala ho jata. Ab tera shukr hai ae Parwardigar ke tu aisa sahib-e-qudrat hai jo mahloub nahi hota hai aur aisa bardbar hai ke jaldi nahi karta hai. Khudaya Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nemat ke shukr-guzaron aur apne ehsanat ko yaad karne walon mein qarar de de.
اِلٰهِىْ كَمْ مِنْ عَدُوٍّ
Khudaya kitne hi haasid hain jin ka hasad unhi ke guloo-geer ho gaya aur kitne hi dushman hain jo apne hi ghaiz-o-ghazab mein apni zaban ki tezi se mujhe takleef pahunchayi aur apne guzishta chashm se meri taraf ghalat ishare kiye. Mujhe teeron ka nishana banaya aur mere gale mein apni buraiyon ka haar daal diya. Aise waqt mein ae Parwardigar main ne tujhe panah ke liye pukara is aetimad ke sath tu furan sun le ga aur main tere is difa par bharosa kiye hue tha jo barabar dekhta raha tha aur mujhe maloom tha ke jo tere saaye-e-atifat mein aa jaye ga woh mahloub nahi ho sakta hai aur jisay teri madad ki panah-gah mil jaye usay hawadis khad-khada nahi sakte hain. Tu ne apni qudrat ke zariya mujhe dushman ke sharr se bacha liya. Lehaza ae Maalik teri hamd hai ke tu woh sahib-e-qudrat hai jo mahloub nahi hota hai aur woh haleem hai jo ajlat nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nematon ke shakireen aur apni rehmaton ke zakireen mein shumar farma le.
انْتَضٰى عَلَىَّ سَيْفَ عَدَاوَتِهِ
Khudaya kitni hi buraiyon ke baadal thay jinhein tu ne saaf kar diya aur kitne hi nematon ke aasman thay jinhein tu ne barsa diya. Kitni hi karamaton ki neherein thien jinhein jari kar diya aur kitne hi hawadis ke chashme thay jin ka munh band kar diya. Kitni hi taza rehmatain phaila dien aur kitne hi aafiyat ke libas pehna diye. Kitne hi shadeed ranj-o-gham ko door kar diye aur kitne hi jari rehne wale umoor muqaddar kar diye jinhein tu talab kare to tere hath se nikal nahi sakte hain aur tu bulaye to inkar nahi kar sakte hain. Lehaza tera shukr hai ae sahib-e-qudrat Parwardigar jo mahloub nahi hota hai aur sahib-e-ilm Maalik jo jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apni nematon ke shakireen aur apne ehsanat ke zakireen mein qarar de de.
وَشَحَذَ لِىْ ظُبَةَ مِدْيَتِهِ
Khudaya kitne hi husn-e-zann thay jinhein tu ne sach kar diya hai. Aur kitne hi ghurbat ke tod thay jinhein tu ne jodh diya hai. Khatarnak ghurbat ko badal diya hai aur halak-khaiz khatron se bacha liya hai aur mashaqqaton se mutmain bana diya hai. Tere amal ke baare mein koi baaz-purs nahi ho sakti hai. Aur baqi sab se sawal kiya jaye ga. Teri ata se tere khazane mein koi kami nahi hoti hai aur isi liye jab tujh se manga gaya to tu ne de diya aur jab nahi manga gaya to az-khud ata kar diya. Tere fazl-o-karam ke darwaza par awaaz di gayi to tu ne bukhl nahi kiya. Tu ne kabhi inaam, ehsan, karam aur fazl ke alawa kuch nahi kiya aur mujh nalayeq ne is ke alawa aur kuch na kiya ke tere muharramat ki pasdari na ki. Masiyaton par jurat paida kar li. Hudood se tajawuz kiya, azab se ghaflat barti aur apne aur tere mushtarak dushman ki itaat karta raha. Magar is ke baad bhi ae mere Parwardigar aur madadgar meri na-shukri ne bhi tujhe ehsanat ki takmeel se nahi roka aur na yeh ehsan mujhe gunahon ke irtekab se rok saka.
وَاَرْهَفَ لِىْ شَبَاحَدِّهِ
Khudaya tere samne woh banda-e-zaleel khada hai jo teri tauheed ka bhi mutarif hai aur tere huqooq ki adayigi mein taqseer ka bhi iqrar kar raha hai aur khud is baat ka gawah hai ke teri nemtain us par mukammal hain aur teri aadat-e-ehsan musalsal baqi hai. Lehaza ae mere Maalik-o-Parwardigar mujhe apne fazl se woh sab kuch de de jo main teri rehmat ki raah mein chahta hoon aur jis ko zeena bana kar main teri marzi tak pahunch jaoon aur tere azab se mehfooz ho jaoon aur apne izzat-o-karam aur apne Paighambar Muhammad (s.a.w.w) ke haq ke tufail mein aur sari hamd tere hi liye hai ae woh Khudaye Qadir jo mahloub nahi hota hai aur woh Maalik Haleem jo ajlat nahi karta hai Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nemat ke shukr karne walon mein aur apne ehsanat ko yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَدَافَ لِىْ قَوَاتِلَ سُمُوْمِهِ
Khudaya tere kitne hi bande hain jo subh-o-shaam maut ke karb aur jaan-kani ke gaddhe mein mubtala hain aur woh dekh rahe jis se roungte khade ho jate hain aur dil laraz jate hain. Aur main in tamam baaton ki taraf se mukammal aafiyat mein hoon. Lehaza tera shukr hai ae Khudaye Qadir jo mahloub nahi hota hai aur ae Maalik Haleem jo jaldi nahi karta. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَسَدَّدَ اِلَىَّ صَوَاۤئِبَ سِهَامِهِ
Khudaya tere kitne hi bande hain jo bimarion aur dard mein mubtala ho kar nala-o-faryad kar rahe hain. Jo gham mein karwatein badal rahe hain. Aur koi chhutkara nahi pa rahe hain. Na khana achha lagta hai aur na pani aur main tere karam se badan ki sehat aur zindagi ki salamati mein hoon. Lehaza tera shukr hai. Ae Maalik-e-Qadeer ke jo mahloub nahi hota hai aur Khudaye Haleem jo ajlat nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَلَمْ تَنَمْ عَنِّىْ عَيْنُ حِرَاسَتِهِ
Khudaya kitne hi bande hain jo subh-o-shaam khauf-zada, maroub, larzan, mubtala-e-wahshat, awara-e-watan, tangiyon aur goshon mein zindagi guzar rahe hain jahan zameen wusaton samait tang ho gayi hai aur na koi tadbeer hai, na panah-gah aur manzil-e-najat aur main in tamam museebaton se aman-o-aafiyat aur sukoon-o-itminan mein hoon lehaza tera shukr hai ae Khudaye Azeez jo mahloub nahi hota hai aur Maalik Hakeem jo jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَاَضْمَرَ اَنْ يَسُوْمَنِى الْمَكْرُوْهَ
Khudaya kitne hi bande hain jin ki subh-o-shaam zanjeeron aur lohe ke touq-o-salasil mein dushmanon ke hathon guzar rahi hai kisi ko reham bhi nahi aata hai aur ahl-o-ayal se door bhi hai aur watan-o-ahl-e-watan se juda bhi ho gaye hain, har aan yeh intezar hai ke kis tarah qatl kiya jaye ga aur kaise jism ke tukde kar diye jayein ge lekin main in tamam baaton ki taraf se aafiyat mein hoon. Lehaza tera shukr hai ae Khudaye Qadeer jo mahloub nahi hota hai aur ae Maalik Haleem jo jaldi nahi karta hai Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apni nematon ke shukr-guzaron aur apne ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَيُجَرِّعَنِّىْ ذُعَافَ مَرَارَتِهِ
Khudaya tere kitne hi bande hain jo subh-o-shaam jang-o-jidal ki takleefon ko jheel rahe hain. Dushmanon ne charon taraf se talwaron, neezon aur aalaat-e-jang se gher liya hai aur aahni libas mein bhi pareshan-haal hain ke intihaayi koshish ke baad bhi koi bachne ka tariqa aur bhagne ka rasta nahi hai. Zakhmon se choor hain aur ghodon ki taapon ke niche apne hi khoon mein tadap rahe hain. Aarzu hai ke ek ghoont pani mil jaye ya ek nazar apne ahl-o-ayal ko dekh lein magar yeh bhi un ke ikhtiyar mein nahi hai. Aur main in tamam baaton ki taraf se aafiyat mein hoon. Lehaza teri hamd hai ae Parwardigar Qadir jo mahloub nahi hota hai aur ae Khudaye Haleem jo ajlat nahi karta hai Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apni nematon ke shukr-guzaron mein aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
نَظَرْتَ اِلٰى ضَعْفِىْ عَنِ احْتِمَالِ الْفَوَادِحِ،
Khudaya kitne hi bande hain ke jin ki subh-o-shaam samandaron ki tareekiyon, hawaon ke taiz jhakdon aur houlnaak maujon ke darmiyan guzar rahi hai ke har aan yeh umeed rehti hai ke kab gharq aur halak ho jayein ge aur bachne ki koi tadbeer nahi hai ya phir bijli ke girne, makan ke girne, aag ke lagne, luqma ke guloo-geer ho jaane, zameen ke dhans jaane, soorat ke bigad jaane aur sang-sar ho jaane ke khatrat mein mubtala hain aur main in sab ki taraf se aafiyat mein hoon. Lehaza teri hamd hai ae Khudaye Qadeer jo mahloub nahi hota hai aur ae Maalik Haleem jo jaldi nahi karta hai Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَعَجْزِىْ عَنِ الْاِنْتِصَارِ مِمَّنْ قَصَدَنِىْ بِمُحَارَبَتِهِ
Khudaya kitne hi bande hain jin ki subh-o-shaam is masafarat mein hoti hai jis mein ahl-o-ayal se door ya sahraon mein hairan janwaron o darindon ke darmiyan pareshan yakka-o-tanha rehte hain ke jahan na bachne ka koi hila hai aur na rasta ya sardi-o-garmi, bhook aur aryani jaise masaib mein mubtala hain jin se main bilkul khali aur aafiyat mein hoon. Lehaza tera shukr hai ae Parwardigar Qadeer jo mahloub nahi hota hai aur ae Khudaye Haleem jo jaldi nahi karta hai Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَوَحْدَتِىْ فِىْ كَثِيْرٍ مِمَّنْ نَاوَانِىْ وَاَرْصَدَ لِىْ
Khudaya kitne hi bande hain jin ki subh-o-shaam faqiri, nadari, barahnagi mein guzarti hai. Jahan tangi-e-ma'ash se larazte rehte hain aur har ek ki taraf se nazar-andaz kar diye jate hain. Bhook pyas mein is intezar mein rehte hain ke koi un par ehsan kar de ya aise bande bhi hain ke tere nazdeek mujh se zyada wajeeh hain aur mujh se zyada ibadat-guzar hain lekin un ki gardano mein touq hain aur un par tangdasti, shiddat-e-bandagi, zahmat-e-ghulami aur tax ka bojh lada hua hai ya aisi bala mein mubtala hain jin ka samna tere ehsan ke baghair nahi ho sakta hai. Magar main tere karam se sahib-e-nemat, sahib-e-aafiyat, muhtaram aur khadmon ka makhdoom hoon lehaza ae Parwardigar tera shukr ke tu woh Qadeer hai jo mahloub nahi hota hai aur woh Kareem hai jo ajlat nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apni nematon ke shukr-guzaron aur ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
فِيْمَا لَمْ اُعْمِلْ فِكْرِىْ فِى الْاِ رْصَادِ لَهُمْ بِمِثْلِهِ
Khudaya kitne hi bande hain jo subh-o-shaam bimari aur dard mein mubtala rehte hain. Bistar-e-bimari par libas-e-bimari mein dahine bayein karwatein badalte rehte hain. Na khane ka maza milta hai na peene ka apne nafs ko hasrat se dekhte hain lekin usay faida ya nuqsan kuch nahi pahuncha sakte hain aur main tere karam se in tamam baaton se mehfooz hoon lehaza tere alawa koi khuda nahi hai. Tu Qadir be-niyaz hai jo mahloub nahi hota hai aur Khudaye Haleem hai jo jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apne ibadat-guzaron, apni nemat ke shakiron aur apne ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de aur hum par rehmat nazil farma ae sab se zyada meharbani karne wale.
فَاَيَّدْتَنِىْ بِقُوَّتِكَ
Ae mere Maula-o-Aqa kitne hi bandon ki subh-o-shaam is aalam mein hoti hai ke maut ka din qareeb aa gaya hai. Malak-ul-Maut ne apne ghere mein le liya hai bimar maut ki sakhtiyon ko jheel raha hai. Kabhi dahine dekhta hai kabhi bayein. Dost ahbab aizza sab par hasrat ki nigah karta hai magar na baat karne ki ijazat hai aur na khitab karne ki. Apne hi nafs ko hasrat se dekhta hai aur koi faida ya nuqsan nahi pahuncha sakta hai. Aur main tere fazl-o-karam se in tamam baaton se mehfooz hoon. Tere alawa koi khuda nahi hai. Tu Khudaye be-niyaz-o-Qadeer hai jo kisi se mahloub nahi hota hai aur aisa Haleem hai ke jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur hum ko apni ibadat-guzaron, apni nemat ke shakiron aur apne ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de aur apni rehmat se meharbani farma. Ae behtareen rehmat nazil karne wale.
وَشَدَدْتَ اَزْرِىْ بِنُصْرَتِكَ
Khudaya kitne hi bande hain jin ki subh-o-shaam qaid-khana ki tangiyon, ranj-o-gham aur lohe ki zanjeeron mein guzarti hai. Jahan qaid-khana ke zimmedar-o-nigran unhein karwatein badalwa rahe hain aur yeh nahi maloom hai ke un ka anjam kya hone wala hai aur kis tarah unhein tukde tukde kar diya jaye ga. Woh zindagi ki takleefon aur hayat ki tangiyon mein yoon ji rahe hain ke apne nafs ko hasrat se dekh rahe hain aur koi faida ya nuqsan nahi pahuncha sakte hain halanke main tere fazl-o-karam se in tamam baaton se aafiyat mein hoon. Tere alawa koi khuda nahi hai. Ae Qadeer be-niyaz jo kisi se mahloub nahi hota hai aur Maalik Haleem jo jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur humein apne ibadat-guzaron aur apni nematon ke shakireen aur apne ehsanat ko yaad rakhne walon mein qarar de de aur hum par apni rehmat se meharbani farma ae sab se zyada reham karne wale.
وَفَلَلْتَ لِىْ حَدَّهُ
Mere Maalik mere Parwardigar kitne hi bande hain ke jin ki subh-o-shaam is halat mein hoti hai ke un par hukm-e-qaza jari ho chuka hai aur balaon ne unhein gher liya hai ahbab-e-mukhliseen se juda ho gaye hain aur kuffar ke hathon mein aseeri, haqarat aur zillat ki zindagi guzar rahe hain aur dushman unhein dahine bayein karwatein badalwa rahe hain. Tareeki-e-zindan mein qaid kar diye hain aur zanjeeron mein jakad diye gaye hain. Na duniya ki raushni dikhayi padti hai aur na rahat-o-aaram. Apne hi nafs ko hasrat se dekhte hain aur faida ya nuqsan nahi pahuncha sakte hain. Lekin main tere fazl-o-karam se in tamam baaton se mehfooz hoon. Lehaza tere alawa koi khuda nahi hai. Tu woh Khudaye Qadeer hai jo kisi se mahloub nahi hota hai aur woh Haleem-o-Bardbar hai jo jaldi nahi karta hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur apne ibadat-guzaron aur apni nemat ke shakiron aur apne ehsanat ke yaad rakhne walon mein qarar de de. Aur mujhe apni rehmat se meharbani farma ae sab se zyada meharbani karne wale.
وَخَذَلْتَهُ بَعْدَ جَمْعِ عَدِيْدِهِ وَحَشْدِهِ
Khudaya tere izzat-o-jalal ki qasam main teri nematon ka mutaliba bhi karoon ga aur israr bhi karoon ga. Teri taraf hath bhi badhaoon ga halanke yeh hath mujrim hain magar kya karoon, kis se panah mangoon, kis ke saye mein jaoon. Mere paas tere alawa koi nahi hai. Tu mujhe kaise palta de ga jabke tujh par hi mera aetimad aur bharosa hai main tujh se ism-e-garami ke waaste se sawal kar raha hoon jisay aasmanon par rakh diya gaya to thehar gaye aur zameen par rakh diya gaya to qarar aa gaya aur pahadon par rakh diya to istehkam paida ho gaya. Raat par rakkha to tareek ho gayi aur din par rakkha to raushan ho gaya. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur meri tamam haajaton ko poora kar de. Tamam chhote bade gunahon ko maaf kar de. Rizq mein wusat ata farma ke jis ke zariya mujhe duniya-o-akhirat ke sharaf tak pahuncha de. Ae sab se zyada reham karne wale.
واَعْلَيْتَ كَعْبِىْ عَلَيْهِ،
Khudaya main tujh se talab-e-imdad hoon to Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur meri imdad farma. Main talib-e-panah hoon mujhe panah de de. Mujhe apni itaat ke zariya bandon ki itaat se be-niyaz bana de ae apni bargah mein sawal ke zariya logon ke samne hath phailane se bacha le. Mujhe faqiri ki zillat se be-niyazi ki izzat tak aur masiyat ki zillat se itaat ki izzat tak pahuncha de. Ke tu ne apne jood-o-karam se bohat si makhlooqat se afzal qarar diya hai ke jis ka main qat'an mustahiq nahi tha. Khudaya in tamam baaton par teri hamd hai. Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad par rehmat nazil farma aur mujhe apni rehmat ke shukr-guzaron aur rehmaton ke yaad rakhne walon mein qarar de de.
وَوَجَّهْتَ مَا سَدَّدَ اِلَىَّ مِنْ مَكَاۤئِدِهِ اِلَيْهِ
وَلَمْ تَبْرُدْ حَزَازَاتُ غَيْظِهِ
وَقَدْ عَضَّ عَلَىَّ اَنَامِلَهُ
وَاَدْبَرَ مُوَلِّيًا قَدْ اَخْفَقَتْ سَرَايَاهُ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ بَاغٍ
وَنَصَبَ لِىْ اَشْرَاكَ مَصَاۤئِدِهِ
وَوَكَّلَ بِىْ تَفَقُّدَ رِعَايَتِهِ،
واَضْبَاۤءَ اِلَىَّ اِضْبَاۤءَ السَّبْعِ لِطَرِيْدَتِهِ
اِنْتِظَارًا لِاِنْتِهَازِ فُرْصَتِهِ
وَهُوَ يُظْهِرُ بَشَاشَةَ الْمَلَقِ
وَيَبْسُطُ وَجْهًا غَيْرَ طَلِقٍ
فَلَمَّا رَاَيْتَ دَغَلَ سَرِيْرَتِهِ
وَقُبْحَ مَا انْطَوٰى عَلَيْهِ لِشَرِيْكِهِ فِىْ مِلَّتِهِ
واَصْبَحَ مُجْلِبًا لِىْ فِىْ بَغْيِهِ
اَرْكَسْتَهُ لِاُمِّ رَاْسِهِ
وَاَتَيْتَ بُنْيَانَهُ مِنْ اَسَاسِهِ
فَصَرَعْتَهُ فِىْ زُبْيَتِهِ
وَرَدَّيْتَهُ فِىْ مَهْوٰى حُفْرَتِهِ
وَجَعَلْتَ خَدَّهُ طَبَقًا لِتُرَابِ رِجْلِهِ
وَشَغَلْتَهُ فِىْ بَدَنِهِ وَرِزْقِهِ
وَذَكَّيْتَهُ بِمَشَاقِصِهِ
وَكَبَبْتَهُ لِمَنْخِرِهِ
وَرَدَدْتَ كَيْدَهُ فِىْ نَحْرِهِ
وَرَبَقْتَهُ بِنَدَامَتِهِ
وَفَسَاْتَهُ بِحَسْرَتِهِ
فَاسْتَحْذَءَ وَتَضَاۤئَلَ بَعْدَ نَخْوَتِهِ
وَانْقَمَعَ بَعْدَ اسْتِطَالَتِهِ
ذَلِيْلًا مَاْسُوْرًا فِىْ رِبْقِ حِبَالَتِهِ
الَّتِىْ كَانَ يُؤَمِّلُ اَنْ يَرَانِىْ فِيْهَا يَوْمَ سَطْوَتِهِ
وَقَدْ كِدْتُ يَا رَبِّ لَوْ لَا رَحْمَتُكَ
اَنْ يَحُلَّ بِىْ مَا حَلَّ بِسَاحَتِهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ،
وَذِىْ اَنَاةٍ لَايَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
ولِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ حَاسِدٍ شَرِقَ بِحَسْرَتِهِ
وَعَدُوٍّ شَجِىَ بِغَيْظِهِ
وَسَلَقَنِىْ بِحَدِّ لِسَانِهِ
وَوَخَزَنِىْ بِمُوْقِ عَيْنِهِ
وَجَعَلَنِىْ غَرَضًا لِمَرَامِيْهِ
وَقَلَّدَنِىْ خِلَالًا لَمْ تَزَلْ فِيْهِ
نَادَيْتُكَ يَا رَبِّ مُسْتَجِيْرًا بِكَ
وَاثِقًا بِسُرْعَةِ اِجَابَتِكَ
مُتَوَكِّلًا عَلٰى مَا لَمْ اَزَلْ اَتَعَرَّفَهُ
عَالِمًا اَنَّهُ لَا يُضْطَهَدُ مَنْ اَوٰى اِلٰى ظِلِّ كَنَفِكَ،
وَلَنْ تَقْرَعَ الْحَوَادِثُ مَنْ لَجَاۤءَ اِلٰى مَعْقِلِ الْاِنْتِصَارِ بِكَ
فَحَصَّنْتَنِىْ مِنْ بَاْسِهِ بِقُدْرَتِكَ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ۔
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ سَحَايِبِ مَكْرُوْهٍ جَلَّيْتَهَا
وَسَمَاۤءِ نِعْمَةٍ اَمْطَرْتَهَا
وَجَدَاوِلِ كَرَامَةٍ اَجْرَيْتَهَا
وَاَعْيُنِ اَحْدَاثٍ طَمَسْتَهَا
وَنَاشِيَةِ رَحْمَةٍ نَشَرْتَهَا
وَجُنَّةِ عَافِيَةٍ اَلْبَسْتَهَا
وَغَوَامِرِ كُرُبَاتٍ كَشَفْتَهَا
وَاُمُوْرٍ جَارِيَةٍ قَدَّرْتَهَا
لَمْ تُعْجِزْكَ اِذْ طَلَبْتَهَا
وَلَمْ تَمْتَنِعْ مِنْكَ اِذْ اَرَدْتَهَا
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ،
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ ظَنٍّ حَسَنٍ حَقَّقْتَ
وَمِنْ كَسْرِ اِمْلَاقٍ جَبَرْتَ
وَمِنْ مَسْكَنَةٍ فَادِحَةٍ حَوَّلْتَ
وَمِنْ صَرْعَةٍ مُهْلِكَةٍ نَعَشْتَ
وَمِنْ مَشَقَّةٍ اَرَحْتَ
لَاتُسْئَلُ عَمَّا تَفْعَلُ
وَلَا يَنْقُصُكَ مَا اَنْفَقْتَ
وَلَقَدْ سُئِلْتَ فَاَعْطَيْتَ
وَلَمْ تُسْئَلْ فَابْتَدَاْتَ
وَاسْتُمِيْحَ بَابُ فَضْلِكَ فَمَا اَكْدَيْتَ
اَبَيْتَ اِلَّا اِنْعَامًا وَامْتَنَانًا
وَاَبَيْتُ اِلَّا تَطَوُّلًا يَا رَبِّ وَاِحْسَانًا
وَاَبَيْتُ اِلَّا انْتِهَاكًا لِحُرُمَاتِكَ
وَاجْتِرَاۤءً عَلٰى مَعَاصِيْكَ،
وَتَعَدِّيًا لِحُدُوْدِكَ
وَغَفْلَةً عَنْ وَعِيْدِكَ
وَطَاعَةً لِعَدُوِّىْ وَعَدُوِّكَ
لَمْ يَمْنَعْكَ يَا اِلٰهِىْ وَنَاصِرِىْ اِخْلَالِىْ بِالشُّكْرِ
عَنْ اِتْمَامِ اِحْسَانِكَ
وَلَا حَجَزَنِىْ ذٰلِكَ عَنْ اِرْتِكَابِ مَسَاخِطِكَ۔
اَللّٰهُمَّ وَهٰذَا مَقَامُ عَبْدٍ ذَلِيْلٍ ۟
اِعْتَرَفَ لَكَ بِالتَّوْحِيْدِ
وَاَقَرَّ عَلٰى نَفْسِهِ بِالتَّقْصِيْرِ فِىْ اَدَاۤءِ حَقِّكَ
وَشَهِدَ لَكَ بِسُبُوْغِ نِعْمَتِكَ عَلَيْهِ
وَجَمِيْلِ عَادَتِكَ عِنْدَهُ
فَهَبْ لِىْ يَاۤ اِلٰهِىْ وَسَيِّدِىْ مِنْ فَضْلِكَ
مَا اُرِيْدُهُ اِلٰى رَحْمَتِكَ
وَاتَّخِذُهُ سُلَّمًا اَعْرُجُ فِيْهِ اِلٰى مَرْضَاتِكَ
وَ اٰمَنُ بِهِ مِنْ سَخَطِكَ
وَبِحَقِّ نَبِيِّكَ مُحَمَّدٍ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ اٰلِهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ فِىْ كَرْبِ الْمَوْتِ
وَالنَّظَرِ اِلٰى مَا تَقْشَعِرُّ مِنْهُ الْجُلُوْدُ
وَتَفْزَعُ لَهُ الْقُلُوْبُ
وَاَنَا فِىْ عَافِيَةٍ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَايَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ۔
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ سَقِيْمًا مُوْجِعًا
وَلَا يُسِيْغُ طَعَامًا وَلَا شَرَابًا
وَاَنَا فِىْ صِحَّةٍ مِنَ الْبَدَنِ
وَسَلَامَةٍ مِنَ الْعَيْشِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَايُغْلَبُ
وَذِىْ اَناةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ۔
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ خَاۤئِفًا مَرْعُوْبًا
مُنْجَحِرًا فِىْ مَضِيْقٍ
وَمَخْبَاَةٍ مِنَ الْمَخَابِىْ
قَدْ ضَاقَتْ عَلَيْهِ الْاَرْضُ بِرُحْبِهَا
وَلَا مَنْجٰى وَلَا مَاْوٰى
وَاَنَا فِىْ اَمْنٍ وَطُمَاْنِيْنَةٍ وَعَافِيَةٍ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَناةٍ لَايَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ۔
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ مَغْلُوْلًا
مُكَبَّلًا فِى الْحَدِيْدِ
بِاَيْدِى الْعُدَاةِ لَا يَرْحَمُوْنَهُ
فَقِيْدًا مِنْ اَهْلِهِ وَوَلَدِهِ
مُنْقَطِعًا عَنْ اِخْوَانِهِ وَبَلَدِهِ
يَتَوَقَّعُ كُلَّ سَاعَةٍ بِاَىِّ قَتْلَةٍ يُقْتَلُ
وَبِاَىِّ مُثْلَةٍ يُمَثَّلُ بِهِ
وَاَنَا فِىْ عَافِيَةٍ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدَرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَناةٍ لَا يَعْجَلُ،
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّ اكِرِيْنَ
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ يُقَاسِى الْحَرْبَ
وَمُبَاشَرَةَ الْقِتَالِ بِنَفْسِهِ
قَدْ غَشِيَتْهُ الْاَعْدَاۤءُ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ
بِالسُّيُوْفِ وَالرِّمَاحِ وَاٰلَةِ الْحَرْبِ
يَتَقَعْقَعُ فِى الْحَدِيْدِ
قَدْ اُدْنِفَ بِالْجِرَاحَاتِ
اَوْ مُتَشَحِّطًا بِدَمِهِ
تَحْتَ السَّنَابِكِ وَالْاَرْجُلِ
يَتَمَنّٰى شَرْبَةً مِنْ مَاۤءٍ
اَوْ نَظْرَةً اِلٰى اَهْلِهِ وَوَلَدِهِ
وَاَنَا فِىْ عَافِيَةٍ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ فِىْ ظُلُمَاتِ الْبِحَارِ
وَالْاَهْوَالِ وَالْاَ مْوَاجِ
يَتَوَقَّعُ الْغَرَقَ وَالْهَلَاكَ
لَا يَقْدِرُ عَلٰى حِيْلَةٍ
اَوْ مُبْتَلًى بِصَاعِقَةٍ
وَاَنَا فِىْ عَافِيَةٍ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَجْعَلُ،
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ۔
اِلٰهِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ مُسَافِرًا
شَاخِصًا عَنْ اَهْلِهِ وَوَلَدِهِ
مُتَحَيِّرًا فِى الْمَفَاوِزِ
تَاۤئِهًا مَعَ الْوُحُوْشِ وَالْبَهَاۤئِمِ وَالْهَوَآمِّ
وَلَا يَهْتَدِىْ سَبِيْلًا
اَوْ مُتَآذِّيًا بِبَرْدٍ اَوْ حَرٍّ
اَوْ غَيْرِهِ مِنَ الشَّدَاۤئِدِ
مِمَّاۤ اَنَا مِنْهُ خِلْوٌ
فِىْ عَافِيَةٍ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ يَا رَبِّ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ،
وَذِىْ اَناةٍ لَا يَعْجَلُ،
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
ولِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ۔
اِلٰهِىْ وَسَيِّدِىْ وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ
اَمْسٰى وَاَصْبَحَ فَقِيْرًا عَاۤئِلًا
يَنْتَظِرُ مَنْ يَعُوْدُ عَلَيْهِ بِفَضْلٍ
اَوْ عَبْدٍ وَجِيْهٍ عِنْدَكَ
هُوَ اَوْجَهُ مِنِّىْ عِنْدَكَ
وَاَشَدُّ عِبَادَةً لَكَ،
قَدْ حُمِّلَ ثِقْلًا مِنْ تَعَبِ الْعَنَاۤءِ
وَشِدَّةِ الْعُبُوْدِيَّةِ
اَوْ مُبْتَلًا بِبَلَاۤءٍ شَدِيْدٍ
لَا قِبَلَ لَهُ اِلَّا بِمَنِّكَ عَلَيْهِ
وَاَنَا الْمَخْدُوْمُ الْمُنَعَّمُ
فِىْ عَافِيَةٍ مِمَّا هُوَ فِيْهِ
فَلَكَ الْحَمْدُ عَلٰى ذٰلِكَ كُلِّهِ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ۔
وَ كَمْ مِنْ عَبْدٍ اَمْسٰى وَاَصْبَحَ
عَلٰى فُرُشِ الْعِلَّةِ وَفِىْ لِبَاسِهَا
يَتَقَلَّبُ يَمِيْنًا وَشِمَالًا
لَا يَعْرِفُ شَيْئًا مِنْ لَذَّةِ الطَّعَامِ
وَلَا مِنْ لَذَّةِ الشَّرَابِ
يَنْظُرُ اِلٰى نَفْسِهِ حَسْرَةً
لَايَسْتَطِيْعُ لَهَاضَرًّا وَلَا نَفْعًا
وَاَنَا خِلْوٌ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ سُبْحَانَكَ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لَكَ مِنَ الْعَابِدِيْنَ
وَلِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
وَارْحَمْنِىْ بِرَحْمَتِكَ
يَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ۔
وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ اَمْسٰى وَاَصْبَحَ
وَقَدْ دَنَا يَوْمَهُ مِنْ حَتْفِهِ
وَاَحْدَقَ بِهِ مَلَكُ الْمَوْتِ فِىْ اَعْوَانِهِ
يُعَالِجُ سَكَرَاتِ الْمَوْتِ وَحِيَاضَهُ
تَدُوْرُ عَيْنَاهُ يَمِيْنًا وَشِمَالًا
يَنْظُرُ اِلٰى اَحِبَّاۤئِهِ وَاَوِدَّاۤئِهِ واَخِلَّاۤئِهِ
قَدْ مُنِعَ مِنَ الْكَلَامِ
يَنْظُرُ اِلٰى نَفْسِهِ حَسْرَةً
لَايَسْتَطِيْعُ لَهَا ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
وَاَنَا خِلْوٌ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ سُبْحَانَكَ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
وَارْحَمْنِىْ بِرَحْمَتِكَ
يَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ۔
وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ اَمْسٰى وَاَصْبَحَ
فِىْ مَضَاۤئِقِ الْحُبُوْسِ وَالسُّجُوْنِ
وَكُرَبِهَا وَذُلِّهَا وَحَدِيْدِهَا
يَتَدَاوَلُهُ اَعْوَانُهَا وَزَبَانِيَتُهَا
فَلَا يَدْرِىْ اَىُّ حَالٍ يُفْعَلُ بِهِ
وَاَىُّ مُثْلَةٍ يُمَثَّلُ بِهِ
فَهُوَ فِىْ ضُرٍّ مِنَ الْعَيْشِ
يَنْظُرُ اِلٰى نَفْسِهِ حَسْرَةً
لَايَسْتَطِيْعُ لَهَا ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
وَاَنَا خِلْوٌ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ سُبْحَانَكَ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَنَاةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لَكَ مِنَ الْعَابِدِيْنَ
ولِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
وَارْحَمْنِىْ بِرَحْمَتِكَ
يَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ۔
وَكَمْ مِنْ عَبْدٍ اَمْسٰى وَاَصْبَحَ
قَدِ اسْتَمَرَّ عَلَيْهِ الْقَضَاۤءُ
وَاَحْدَقَ بِهِ الْبَلَاۤءُ
وَفَارَقَ اَوِدَّ اۤئَهُ وَاَحِبَّاۤئَهُ وَاَخِلَّاۤئَهُ
وَاَمْسٰى اَسِيْرًا حَقِيْرًا ذَلِيْلًا
فِىْ اَيْدِى الْكُفَّارِ وَالْاَعْدَاۤءِ
يَتَدَاوَلُوْنَهُ يَمِيْنًا وَشِمَالًا
قَدْ حُصِرَ فِى الْمَطَامِيْرِ
لَا يَرٰى شَيْئًا مِنْ ضِيَاۤءِ الدُّنْيَا
يَنْظُرُ اِلٰى نَفْسِهِ حَسْرَةً
لَا يَسْتَطِيْعُ لَهَا ضَرًّا وَلَا نَفْعًا
وَاَنَا خِلْوٌ مِنْ ذٰلِكَ كُلِّهِ
فَلَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ سُبْحَانَكَ
مِنْ مُقْتَدِرٍ لَا يُغْلَبُ
وَذِىْ اَناةٍ لَا يَعْجَلُ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لَكَ مِنَ الْعَابِدِيْنَ
وَلِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ،
وَلِٰالَاۤئِكَ مِنَ الذَّاكِرِيْنَ
وَارْحَمْنِىْ بِرَحْمَتِكَ
يَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
لَاَطْلُبَنَّ مِمَّا لَدَيْكَ
وَلَاَمُدَّنَّ يَدِىْ نَحْوَكَ
يَا رَبِّ فَبِمَنْ اَعُوْذُ
لَاۤ اَجِدُ لِىْ اِلَّااَنْتَ
اَفَتَرُدُّنِىْ وَاَنْتَ مُعَوَّلِىْ
اَسْئَلُكَ بِاسْمِكَ الَّذِىْ وَضَعْتَهُ عَلَى السَّمَاۤءِ فَاسْتَقَلَّتْ
وَعَلَى الْاَرْضِ فَاسْتَقَرَّتْ
وَعَلَى الْجِبَالِ فَرَسَتْ
وَعَلَى اللَّيْلِ فَاَظْلَمَ
وَعَلَى النَّهَارِ فَاسْتَنَارَ
اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمِّدٍ
وَاَنْ تَقْضِىَ لِىْ حَوَاۤئِجِىْ كُلَّهَا
وَتَغْفِرَ لِىْ ذُنُوْبِىْ كُلَّهَا
صَغِيْرَهَا وَكَبِيْرَهَا
وَتُوَسِّعَ عَلَىَّ مِنَ الرِّزْقِ
مَا تُبَلِّغُنِىْ بِهِ شَرَفَ الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ
يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ۔
مَوْلَاىَ بِكَ اسْتَعَنْتُ
فَصَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ وَاَعِنِّىْ
وَبِكَ اسْتَجَرْتُ فَاَجِرْنِىْ
وَاَغْنِنِىْ بِطَاعَتِكَ عَنْ طَاعَةِ عِبَادِكَ
وَبِمَسْئَلَتِكَ عَنْ مَسْئَلَةِ خَلْقِكَ
وَانْقُلْنِىْ مِنْ ذُلِّ الْفَقْرِ اِلٰى عِزِّ الْغِنٰى
وَمِنْ ذُلِّ الْمَعَاصِىْ اِلٰى عِزِّ الطَّاعَةِ
فَقَدْ فَضَّلْتَنِىْ عَلٰى كَثِيْرٍ مِنْ خَلْقِكَ
لَا بِاسْتِحْقَاقٍ مِنِّىْ
اِلٰهِىْ فَلَكَ الْحَمْدُ عَلٰى ذٰلِكَ كُلِّهِ
صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَاٰلِ مُحَمَّدٍ
وَاجْعَلْنِىْ لِنَعْمَاۤئِكَ مِنَ الشَّاكِرِيْنَ
وَلِاٰلَاۤئِكَ مِنَ الذَّ اكِرِيْنَ۔
سَجَدَ وَجْهِىَ الذَّلِيْلُ
لِوَجْهِكَ الْعَزِيْزِ الْجَلِيْلِ
سَجَدَ وَجْهِىَ الْبَالِى الْفَانِىْ
لِوَجْهِكَ الدَّاۤئِمِ الْبَاقِىْ
سَجَدَ وَجْهِىَ الْفَقِيْرُ
لِوَجْهِكَ الْغَنِىِّ الْكَبِيْرِ
سَجَدَ وَجْهِىْ وَسَمْعِىْ وَبَصَرِىْ
وَلَحْمِىْ وَدَمِىْ وَجِلْدِىْ
وَعَظْمِىْ وَمَا اَقَلَّتِ الْاَرْضُ مِنِّى
لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ
اَللّٰهُمَّ عُدْ عَلٰى جَهْلِىْ بِحِلْمِكَ
وَعَلٰى فَقْرِىْ بِغِنَاكَ
وَعَلٰى ذُلِّىْ بِعِزِّكَ وَسُلْطَانِكَ
وَعَلٰى ضَعْفِىْ بِقُوَّتِكَ
وَعَلٰى خَوْفِىْ بِاَمْنِكَ
وَعَلٰى ذُنُوْبِىْ وَخَطَايَاىَ بِعَفْوِكَ وَرَحْمَتِكَ
يَا رَحْمٰنُ يَا رَحِيْمُ۔
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ اَدْرَاُبِكَ فِى
وَاَعُوُذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ
فَاكْفِنِيْهِ بِمَا كَفَيْتَ بِهِ اَنْبِيَاۤئَكَ
وَاَوْلِيَاۤئَكَ مِنْ خَلْقِكَ
مِنْ فَرَاعِنَةِ خَلْقِكَ
وَشَرِّ جَمِيْعِ خَلْقِكَ
بِرَحْمَتِكَ يَاۤ اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ
اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ
وَحَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيْلُ۔