EN اردو RO AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
SURAH QAF
This surah is ‘Makki’ and it has 45 verses. The Holy Prophet (S) has said that whoever recites this surah frequently will not pangs of death. Reciting surah Qaf in salaat increases one’s sustenance and makes the accounting of the Day of Judgement easy.
Writing and drinking water in which this surah has been dissolved cures one of many acute diseases. Verse 23 of this surah is especially good for the cure of eye ailments. One can recite this verse and blow into some water and then drink it, and by the will of Allah (s.w.t) any problem witheyes will be cured.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
<font color="000000"><b>In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.</b></font>
قٓۚ وَالْقُرْاٰنِ الْمَجِيْدِۚ‏(1)
<font color="000000"><b>(1) Qaf. I swear by the glorious Quran (that Muhammad is the Apostle of Allah)</b></font>
بَلْ عَجِبُوْۤا اَنْ جَآءَهُمْ مُّنْذِرٌ مِّنْهُمْ فَقَالَ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا شَىْءٌ عَجِيْبٌ‌ۚ‏(2)
<font color="000000"><b>(2) Nay! they wonder that there has come to them a warner from among themselves, so the unbelievers say: This is a wonderful thing:</b></font>
ءَاِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا ‌ۚ ذٰ لِكَ رَجْعٌ ۢ بَعِيْدٌ‏(3)
<font color="000000"><b>(3) What! when we are dead and have become dust? That is afar (from probable) return.</b></font>
قَدْ عَلِمْنَا مَا تَنْقُصُ الْاَرْضُ مِنْهُمْ‌ۚ وَعِنْدَنَا كِتٰبٌ حَفِيْظٌ‏(4)
<font color="000000"><b>(4) We know indeed what the earth diminishes of them, and with Us is a writing that preserves.</b></font>
بَلْ كَذَّبُوْا بِالْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ فَهُمْ فِىْۤ اَمْرٍ مَّرِيْجٍ‏(5)
<font color="000000"><b>(5) Nay, they rejected the truth when it came to them, so they are (now) in a state of confusion.</b></font>
اَ فَلَمْ يَنْظُرُوْۤا اِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ كَيْفَ بَنَيْنٰهَا وَزَ يَّنّٰهَا وَمَا لَهَا مِنْ فُرُوْجٍ‏(6)
<font color="000000"><b>(6) Do they not then look up to heaven above them how We have made it and adorned it and it has no gaps?</b></font>
وَالْاَرْضَ مَدَدْنٰهَا وَاَ لْقَيْنَا فِيْهَا رَوَاسِىَ وَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍۢ بَهِيْجٍ ۙ‏(7)
<font color="000000"><b>(7) And the earth, We have made it plain and cast in it mountains and We have made to grow therein of all beautiful kinds,</b></font>
تَبْصِرَةً وَّذِكْرٰى لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيْبٍ‏(8)
<font color="000000"><b>(8) To give sight and as a reminder to every servant who turns frequently (to Allah).</b></font>
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَآءِ مَآءً مُّبٰرَكًا فَاَنْۢبَتْنَا بِهٖ جَنّٰتٍ وَّحَبَّ الْحَصِيْدِ ۙ‏(9)
<font color="000000"><b>(9) And We send down from the cloud water abounding in good, then We cause to grow thereby gardens and the grain that is reaped,</b></font>
وَالنَّخْلَ بٰسِقٰتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيْدٌ ۙ‏(10)
<font color="000000"><b>(10) And the tall palm-trees having spadices closely set one above another,</b></font>
رِّزْقًا لِّلْعِبَادِ‌ ۙ وَاَحْيَيْنَا بِهٖ بَلْدَةً مَّيْتًا‌ ؕ كَذٰلِكَ الْخُرُوْجُ‏(11)
<font color="000000"><b>(11) A sustenance for the servants, and We give life thereby to a dead land; thus is the rising.</b></font>
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوْحٍ وَّاَصْحٰبُ الرَّسِّ وَثَمُوْدُۙ‏(12)
<font color="000000"><b>(12) (Others) before them rejected (prophets): the people of Nuh and the dwellers of Ar-Rass and Samood,</b></font>
وَعَادٌ وَّفِرْعَوْنُ وَاِخْوَانُ لُوْطٍۙ‏(13)
<font color="000000"><b>(13) And Ad and Firon and Lut's brethren,</b></font>
وَّاَصْحٰبُ الْاَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ‌ؕ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيْدِ‏(14)
<font color="000000"><b>(14) And the dwellers of the grove and the people of Tuba; all rejected the apostles, so My threat came to pass.</b></font>
اَفَعَيِيْنَا بِالْخَلْقِ الْاَوَّلِ‌ؕ بَلْ هُمْ فِىْ لَبْسٍ مِّنْ خَلْقٍ جَدِيْدٍ‏(15)
<font color="000000"><b>(15) Were We then fatigued with the first creation? Yet are they in doubt with regard to a new creation.</b></font>
وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ وَنَعْلَمُ مَا تُوَسْوِسُ بِهٖ نَفْسُهٗ ۖۚ وَنَحْنُ اَقْرَبُ اِلَيْهِ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيْدِ‏(16)
<font color="000000"><b>(16) And certainly We created man, and We know what his mind suggests to him, and We are nearer to him than his life-vein.</b></font>
اِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيٰنِ عَنِ الْيَمِيْنِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيْدٌ‏(17)
<font color="000000"><b>(17) When the two receivers receive, sitting on the right and on the left.</b></font>
مَا يَلْفِظُ مِنْ قَوْلٍ اِلَّا لَدَيْهِ رَقِيْبٌ عَتِيْدٌ‏(18)
<font color="000000"><b>(18) He utters not a word but there is by him a watcher at hand.</b></font>
وَ جَآءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ‌ؕ ذٰلِكَ مَا كُنْتَ مِنْهُ تَحِيْدُ‏(19)
<font color="000000"><b>(19) And the stupor of death will come in truth; that is what you were trying to escape.</b></font>
وَنُفِخَ فِى الصُّوْرِ ‌ؕ ذٰ لِكَ يَوْمُ الْوَعِيْدِ‏(20)
<font color="000000"><b>(20) And the trumpet shall be blown; that is the day of the threatening.</b></font>
وَجَآءَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَآئِقٌ وَّشَهِيْدٌ‏(21)
<font color="000000"><b>(21) And every soul shall come, with it a driver and a witness.</b></font>
لَقَدْ كُنْتَ فِىْ غَفْلَةٍ مِّنْ هٰذَا فَكَشَفْنَا عَنْكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيْدٌ‏(22)
<font color="000000"><b>(22) Certainly you were heedless of it, but now We have removed from you your veil, so your sight today is sharp.</b></font>
وَقَالَ قَرِيْنُهٗ هٰذَا مَا لَدَىَّ عَتِيْدٌ ؕ‏(23)
<font color="000000"><b>(23) And his companions shall say: This is what is ready with me.</b></font>
اَلْقِيَا فِىْ جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيْدٍۙ‏(24)
<font color="000000"><b>(24) Do cast into hell every ungrateful, rebellious one,</b></font>
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيْبِ ۙ‏(25)
<font color="000000"><b>(25) Forbidder of good, exceeder of limits, doubter,</b></font>
۟الَّذِىْ جَعَلَ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَ فَاَ لْقِيٰهُ فِى الْعَذَابِ الشَّدِيْدِ‏(26)
<font color="000000"><b>(26) Who sets up another god with Allah, so do cast him into severe chastisement.</b></font>
قَالَ قَرِيْنُهٗ رَبَّنَا مَاۤ اَطْغَيْتُهٗ وَلٰكِنْ كَانَ فِىْ ضَلٰلٍۢ بَعِيْدٍ‏(27)
<font color="000000"><b>(27) His companion will say: Our Lord! I did not lead him into inordinacy but he himself was in a great error.</b></font>
قَالَ لَا تَخْتَصِمُوْا لَدَىَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ اِلَيْكُمْ بِالْوَعِيْدِ‏(28)
<font color="000000"><b>(28) He will say: Do not quarrel in My presence, and indeed I gave you the threatening beforehand:</b></font>
مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَىَّ وَمَاۤ اَنَا بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيْدِ‏(29)
<font color="000000"><b>(29) My word shall not be changed, nor am I in the least unjust to the servants.</b></font>
يَوْمَ نَقُوْلُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَئْتِ وَتَقُوْلُ هَلْ مِنْ مَّزِيْدٍ‏(30)
<font color="000000"><b>(30) On the day that We will say to hell: Are you filled up? And it will say: Are there any more?</b></font>
وَاُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِيْنَ غَيْرَ بَعِيْدٍ‏(31)
<font color="000000"><b>(31) And the garden shall be brought near to those who guard (against evil), not far off:</b></font>
هٰذَا مَا تُوْعَدُوْنَ لِكُلِّ اَوَّابٍ حَفِيْظٍ‌ۚ‏(32)
<font color="000000"><b>(32) This is what you were promised, (it is) for every one who turns frequently (to Allah), keeps (His limits);</b></font>
مَنْ خَشِىَ الرَّحْمٰنَ بِالْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيْبِۙ‏(33)
<font color="000000"><b>(33) Who fears the Beneficent Allah in secret and comes with a penitent heart:</b></font>
۟ادْخُلُوْهَا بِسَلٰمٍ‌ؕ ذٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُوْدِ‏(34)
<font color="000000"><b>(34) Enter it in peace, that is the day of abiding.</b></font>
لَهُمْ مَّا يَشَآءُوْنَ فِيْهَا وَلَدَيْنَا مَزِيْدٌ‏(35)
<font color="000000"><b>(35) They have therein what they wish and with Us is more yet.</b></font>
وَكَمْ اَهْلَكْنَا قَبْلَهُمْ مِّنْ قَرْنٍ هُمْ اَشَدُّ مِنْهُمْ بَطْشًا فَنَقَّبُوْا فِى الْبِلَادِ ؕ هَلْ مِنْ مَّحِيْصٍ‏(36)
<font color="000000"><b>(36) And how many a generation did We destroy before them who were mightier in prowess than they, so they went about and about in the lands. Is there a place of refuge?</b></font>
اِنَّ فِىْ ذٰلِكَ لَذِكْرٰى لِمَنْ كَانَ لَهٗ قَلْبٌ اَوْ اَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيْدٌ‏(37)
<font color="000000"><b>(37) Most surely there is a reminder in this for him who has a heart or he gives ear and is a witness.</b></font>
وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِىْ سِتَّةِ اَيَّامٍ‌ۖ وَّمَا مَسَّنَا مِنْ لُّغُوْبٍ‏(38)
<font color="000000"><b>(38) And certainly We created the heavens and the earth and what is between them in six periods and there touched Us not any fatigue.</b></font>
فَاصْبِرْ عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوْعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوْبِ‌ۚ‏(39)
<font color="000000"><b>(39) Therefore be patient of what they say, and sing the praise of your Lord before the rising of the sun and before the setting.</b></font>
وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَاَدْبَارَ السُّجُوْدِ‏(40)
<font color="000000"><b>(40) And glorify Him in the night and after the prayers.</b></font>
وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِنْ مَّكَانٍ قَرِيْبٍۙ‏(41)
<font color="000000"><b>(41) And listen on the day when the crier shall cry from a near place</b></font>
يَوْمَ يَسْمَعُوْنَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ‌ ؕ ذٰ لِكَ يَوْمُ الْخُرُوْجِ‏(42)
<font color="000000"><b>(42) The day when they shall hear the cry in truth; that is the day of coming forth.</b></font>
اِنَّا نَحْنُ نُحْىٖ وَنُمِيْتُ وَاِلَيْنَا الْمَصِيْرُۙ‏(43)
<font color="000000"><b>(43) Surely We give life and cause to die, and to Us is the eventual coming;</b></font>
يَوْمَ تَشَقَّقُ الْاَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا‌ ؕ ذٰ لِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيْرٌ‏(44)
<font color="000000"><b>(44) The day on which the earth shall cleave asunder under them, they will make haste; that is a gathering together easy to Us.</b></font>
نَحْنُ اَعْلَمُ بِمَا يَقُوْلُوْنَ‌ وَمَاۤ اَنْتَ عَلَيْهِمْ بِجَبَّارٍ‌ فَذَكِّرْ بِالْقُرْاٰنِ مَنْ يَّخَافُ وَعِيْدِ‏(45)
<font color="000000"><b>(45) We know best what they say, and you are not one to compel them; therefore remind him by means of the Quran who fears My threat.</b></font>