EN اردو RO AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
ŞƏMS (GÜNƏŞ) SURƏSİ
Məkkədə nazil olmuşdur, on beş ayədir.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
وَالشَّمْسِ وَضُحٰٮهَاۙ‏(1)
<font color="000000"><b>(1) And olsun günəşə və onun şüasının vüsətinə,</b></font>
وَالْقَمَرِ اِذَا تَلٰٮهَا  ۙ‏(2)
<font color="000000"><b>(2) And olsun (günəşin) ardınca çıxmaqda olan aya.</b></font>
وَالنَّهَارِ اِذَا جَلّٰٮهَا ۙ‏(3)
<font color="000000"><b>(3) And olsun yeri işıqlı, havanı nurlu və günəşi görünən edən zaman gündüzə.</b></font>
وَالَّيْلِ اِذَا يَغْشٰٮهَا ۙ‏(4)
<font color="000000"><b>(4) And olsun günəşi örtməkdə, üfüqləri və havanı qaranlıq etməkdə olan gecəyə.</b></font>
وَالسَّمَآءِ وَمَا بَنٰٮهَا ۙ‏(5)
<font color="000000"><b>(5) And olsun göyə və onu bina edən (O qüdrətli varlığa, vücuda),</b></font>
وَالْاَرْضِ وَمَا طَحٰٮهَا ۙ‏(6)
<font color="000000"><b>(6) And olsun bu yerə və onu döşəyənə (O qüdrət sahibinə).</b></font>
وَنَفْسٍ وَّمَا سَوّٰٮهَا ۙ‏(7)
<font color="000000"><b>(7) Və and olsun (insanın) nəfs(sin)ə və ona doğru-düzgün biçim verənə. (Bədən üzvlərini bir-birinə mütənasib və xüsusiyyətlərini isə həm bədən, həm də xarici mühitlə uyğun yaradana).</b></font>
فَاَلْهَمَهَا فُجُوْرَهَا وَتَقْوٰٮهَا ۙ‏(8)
<font color="000000"><b>(8) Sonra da günahlarını və təqvalı olmağını ona ilham etmiş və onu iş görməyə qadir etmişdir.</b></font>
قَدْ اَفْلَحَ مَنْ زَكّٰٮهَا ۙ‏(9)
<font color="000000"><b>(9) Nəfsini (etiqad və əxlaq kamallarında) təkamülə çatdıran və (fikir və nəfs pisliklərindən) onu təmizləyən kəs şübhəsiz, nicat tapmışdır!.</b></font>
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسّٰٮهَا ؕ‏(10)
<font color="000000"><b>(10) Və (nəfsini) pisliklərə bulaşdırıb cəhalət, küfr və pozğunluq pərdəsi altında gizlədən kəs, şübhəsiz, ziyana uğramışdır!</b></font>
كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰٮهَآ  ۙ‏(11)
<font color="000000"><b>(11) Səmud (qövmü) azğınlıq üzündən (Salehi) təkzib etmişdi.</b></font>
اِذِ انْۢبَعَثَ اَشْقٰٮهَا  ۙ‏(12)
<font color="000000"><b>(12) Onların ən bədbəxti ayağa qalxdığı (Salehin dəvəsini öldürmək üçün könüllü olduğu) zaman,</b></font>
فَقَالَ لَهُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ نَاقَةَ اللّٰهِ وَسُقْيٰهَا ؕ‏(13)
<font color="000000"><b>(13) Allahın peyğəmbəri onlara demişdi: «Allahın dəvəsinə ziyan yetirməkdən və ona öz növbəsində su içməyə mane olmaqdan çəkinin!».</b></font>
فَكَذَّبُوْهُ فَعَقَرُوْهَا  ۙفَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْۢبِهِمْ فَسَوّٰٮهَا  ۙ‏(14)
<font color="000000"><b>(14) Amma onlar onu (Salehi) təkzib etmişdilər və Allahın dəvəsini öldürmüşdülər. Rəbbi də günahlarının cəzası olaraq onların hamısının kökünü kəsib yerlə yeksan etdi.</b></font>
وَلَا يَخَافُ عُقْبٰهَا‏(15)
<font color="000000"><b>(15) Və (Allah) bu işin aqibətin(ə görə heç bir kəs)dən qorxmaz.</b></font>