EN اردو RO AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
اَنْتَ اللهُ الَّذِي اسْتَجَبْتَ لِاٰدَمَ وَ حَوَّآءَ حِيْنَ‏ (قَالَا رَبَّنا ظَلَمْنَا اَنْفُسَنَا وَ اِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنا وَ تَرْحَمْنَا لَنَكُوْنَنَّ مِنَ الْخَاسِرِيْنَ‏)
Khudaya tu woh hai jis ne Adam (a.s) o Hawwa (a.s) ki dua ko qubool kiya jab unhon ne kaha ke Maalik hum ne apne nafs par zulm kiya agar tu maaf na kare ga aur reham na kare ga to hum khasare walon mein ho jayenge aur Nuh (a.s) ne jab tujhe pukara to tu ne un ki dua ko qubool kiya aur unhein aur un ke ahl ko azeem ranj se najat de di. Aur Ibrahim (a.s) ke liye aatish-e-Namrud ko khamosh kar diya aur usay sard aur salamati bana diya. Tu woh hai jis ne Ayyub (a.s) ki dua ko qubool kiya aur jab unhon ne faryad ki ke main museebat mein mubtala ho gaya hoon aur tu Arham-ur-Rahimeen hai to tu ne un ki takleef ko door kar diya aur unhein un ke ahl aur us ke alawa bhi ata kar diya apni rehmat ki bina par aur usay sahiban-e-aql ke liye wasila-e-ibrat qarar de diya.
وَ نَادَاكَ نُوْحٌ فَاسْتَجَبْتَ لَهُ وَ نَجَّيْتَهُ وَ اٰلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِ وَ اَطْفَاْتَ نَارَ نُمْرُوْدَ عَنْ خَلِيْلِكَ اِبْرَاهِيْمَ فَجَعَلْتَهَا عَلَيْهِ‏ (بَرْدًا وَ سَلَامًا) وَ اَنْتَ الَّذِيْ اسْتَجَبْتَ لِاَيُّوْبَ حِيْنَ نَادَاكَ‏ (اَنِّيْ مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَ اَنْتَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِيْنَ)‏
Tu woh hai jis ne Yunus (a.s) ki dua ko qubool kiya jab unhon ne tareekiyon mein tujhe pukara ke tere alawa koi khuda nahi hai tu paak-o-pakeeza hai main ne apne oopar zulm kiya hai to tu ne unhein gham se najat de di. Aur tu hi woh hai jis ne Musa (a.s) o Harun (a.s) ki dua ko qubool kiya aur yeh keh diya ke tumhari dua qubool ho gayi lehaza ab sabit-qadam rehna aur phir Firaun aur us ki qaum ko dubo diya aur tu ne Dawood (a.s) ki khata ko maaf kar diya aur un ki tauba ko apni rehmat se qubool kar liya aur tu ne Ismail (a.s) ke badla zib-e-azeem ko fidya bana diya jab woh teri bargah mein hazir hue aur Ibrahim (a.s) ne unhein peshani ke bhal lita diya aur tu ne pukar kar unhein sukoon aur rahat ki khabar suna di.
فَكَشَفْتَ مَا بِهِ مِنْ ضُرٍّ وَّ اٰتَيْتَهُ‏ اَهْلَهُ وَ مِثْلَهُمْ مَعَهُمْ رَحْمَةً مِّنْ عِنْدِكَ‏ وَ ذِكْرىٰ‏ لِاُوْلِي الْاَلْبَابِ
Aur tu woh hai jis ko Zakariya (a.s) ne khamoshi se awaaz di aur kaha ke meri haddiyan kamzor ho gayi hain aur sar zaeefi se bharak utha hai magar main teri dua se mayoos nahi hoon aur tu ne kaha hai ke mere banda mujh se raghbat-o-khauf ke sath dua karte hain aur meri bargah mein khashi rehte hain tu hi woh hai jis ne iman amal walon ki dua ko qubool kiya taake unhein apne fazl se zyada ata farmaye lehaza Khudaya mujhe tamam dua karne walon aur raghbat karne walon mein haqeer-tareen na qarar de dena aur hamari dua ko waise hi qubool karna jaise sab ki dua ko qubool kiya hai is haq ki bina par jo tu ne un ke oopar apne liye qarar diya hai.
وَ اَنْتَ الَّذِي اسْتَجَبْتَ لِذِي النُّوْنِ حِيْنَ نَادَاكَ‏ (فِيْ الظُّلُماتِ اَنْ لَّا اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ سُبْحَانَكَ اِنِّيْ كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِيْنَ)‏
Apni tatheer se mujhe paak bana de meri namaz aur dua ko behtareen tariqe se qubool kar le. Meri baqiya hayat ko pakeeza bana de aur meri maut ko bhi pakeeza bana de. Mere pasmandagan mein mujhe mehfooz rakhna aur ae parwardigar meri dua se meri hifazat farma aur meri zurriyat ko pakeeza zurriyat qarar de un ka har us hifazat se jis se tu ne apne auliya aur itaat guzaroon mein kisi ki zurriyat ka tahaffuz kiya hai apni rehmat ke zariya ae behtareen reham karne wale.
فَنَجَّيْتَهُ مِنَ الْغَمِّ وَ اَنْتَ الَّذِيْ اسْتَجَبْتَ لِمُوْسٰى وَ هَارُوْنَ دَعْوَتَهُمَا حِيْنَ قُلْتَ‏ (قَدْ اُجِيْبَتْ دَعْوَتُكُمَا)
Ae woh khuda jo har shai ka nigran hai aur apni makhlooqat mein har dua karne wale ki dua qubool karne wala hai aur har saail se qareeb-tar hai ae parwardigar jis ke alawa koi khuda nahi hai tu khudaye Hayy-o-Qayyum yekta aur be-niyaz hai. Jis ka na koi baap hai na beta aur na koi hamsar main tujh se sawal karta hoon is naam ke waaste se jis se tu ne aasman ko rifat di zameen ka farsh bichhaya. Pahadon ko mustahkam banaya. Daryao ko jari kiya. Baadal, shams-o-qamar sitare aur lail-o-nahar ko musakh-khar kiya aur sari kainat ko paida kiya mera sawal teri is azeem zaat ki azmat ke sahare se hai jis se aasman-o-zameen raushan hue.
وَ اَغْرَقْتَ فِرْعَوْنَ وَ قَوْمَهُ وَ غَفَرْتَ لِدَاوُدَ ذَنْبَهُ وَ نَبَّهْتَ قَلْبَهُ وَ اَرْضَيْتَ خَصْمَهُ رَحْمَةً مِّنْكَ [وَ ذِكْرىٰ‏]
Tareekiyan nooraniyat mein tabdeel huien ke Muhammad (s.a.w.w) o Aal-e-Muhammad (a.s) par rehmat nazil farma aur mere umoor-e-ma'ash-o-ma'ad ke liye kafi ho ja. Mere halat ki islah farma de aur mujhe ek lamha ke liye bhi khud mere hawala na kar dena. Mere aur mere ayal ke umoor ki islah farmana. Hamm-o-gham ke liye kafi ho jana, mujhe aur un ko apne khazana-e-khaas se aur apne wasee fazl se jis ka silsila khatm hone wala nahi hai ghani bana dena mere dil mein hikmat ke chashmon ko sabit kar de jin se mujhe faida pahunche aur un logon ko faida pahunche jin bandon ko tu ne pasand kiya hai.
وَ اَنْتَ الَّذِيْ فَدَيْتَ الذَّبِيْحَ‏ (بِذِبْحٍ عَظِيْمٍ)‏ حِيْنَ‏ (اَسْلَمَا وَ تَلَّهُ لِلْجَبِيْنِ)‏ فَنَادَيْتَهُ بِالْفَرَجِ وَ الرَّوْحِ
Mere liye aakhri zamana mein muttaqeen mein se Imam qarar de de jis tarah tu ne Ibrahim (a.s) Khalil ko Imam banaya hai is liye ke teri taufiq hi se kamyab log kamyab hote hain aur taib tauba karte hain aabid ibadat karte hain aur teri hi islah se saliheen-o-muhseen-o-aabideen ke umoor ki islah hoti hai tera khauf rakhte hain. Aur tere irshad hi se najat pane wale jahannum se najat paate hain aur makhlooqat mein se darne wale darte hain aur tere chhod dene hi se ahl-e-baatil ka khasara hota hai aur zalim halak ho jate hain aur ghafil ghaflat ka shikar ho jate hain.
وَ اَنْتَ الَّذِيْ نَادَاكَ زَكَرِيَّا نِدَآءً خَفِيًّا قَالَ (رَبِّ اِنِّيْ وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّيْ وَ اشْتَعَلَ الرَّاْسُ شَيْبًا
Khudaya mere nafs ko taqwa inayat farma ke tu is ka wali aur maula hai aur behtareen paak karne wala hai. Khudaya mere liye hidayat ko waazeh kar de aur mere nafs ko taqwa ka ilham farma aur usay waqt-e-wafat apni rehmat ki bisharat ata farma aur jannat mein buland-tareen manzil mein manzil farma. Hayat-o-maut ko pakeeza qarar de de. Aur us ke anjam, mustaqqar aur malja-o-maava ko muhtaram bana de ke tu hi is nafs ka wali bhi hai.
وَ لَمْ اَكُنْ بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا) وَ قُلْتَ‏ (وَ يَدْعُوْنَنَا رَغَبًا وَّ رَهَبًا وَّ كَانُوْا لَنَا خَاشِعِيْنَ‏)
وَ اَنْتَ الَّذِيْ اسْتَجَبْتَ لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوْا الصَّالِحَاتِ لِتَزِيْدَهُمْ مِنْ فَضْلِكَ
رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِيْ اَهْوَنَ الرَّاغِبِيْنَ اِلَيْكَ وَ اسْتَجِبْ لِيْ كَمَا اسْتَجَبْتَ لَهُمْ بِحَقِّهِمْ عَلَيْكَ وَ طَهِّرْنِيْ
وَ تَقَبَّلْ صَلَاتِيْ وَ حَسَنَاتِيْ وَ طَيِّبْ بَقِيَّةَ حَيَاتِيْ وَ طَيِّبْ وَفَاتِيْ وَ اخْلُفْنِيْ فِيْمَنْ اُخَلِّفُ وَ احْفَظْهُمْ رَبِّ بِدُعَائِيْ
وَ اجْعَلْ ذُرِّيَّتِيْ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً تَحُوْطُهَا بِحِيَاطَتِكَ مِنْ كُلِّ مَا حُطْتَ مِنْهُ ذُرِّيَّةَ اَوْلِيَائِكَ وَ اَهْلَ طَاعَتِكَ بِرَحْمَتِكَ يَا رَحِيْمُ [يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْنَ‏]
يَا مَنْ‏ هُوَ عَلىٰ‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيْرٌ وَ [هُوَ] عَلَى كُلِّ شَيْ‏ءٍ رَقِيْبٌ وَ مِنْ كُلِّ سَآئِلٍ قَرِيْبٌ وَ مِنْ كُلِّ دَاعٍ مِنْ خَلْقِهِ مُجِيْبٌ
اَنْتَ اللهُ لَا اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ الْحَيُّ الْقَيُّوْمُ الْاَحَدُ الصَّمَدُ الَّذِيْ‏ (لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُوْلَدْ وَ لَمْ يَكُنْ لَّهُ كُفُوًا اَحَدٌ)
تَمْلِكُ الْقُدْرَةَ الَّتِيْ عَلَوْتَ بِهَا فَوْقَ عَرْشِكَ وَ رَفَعْتَ بِهَا سَمَاوَاتِكَ وَ اَرْسَيْتَ بِهَا جِبَالَكَ وَ فَرَشْتَ بِهَا اَرْضَكَ
وَ اَجْرَيْتَ بِهَا الْاَنْهَارَ وَ سَخَّرْتَ بِهَا السَّحَابَ وَ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ وَ اللَّيْلَ وَ النَّهَارَ وَ خَلَقْتَ بِهَا الْخَلَآئِقَ
اَسْاَلُكَ‏ بِعَظَمَةِ وَجْهِكَ الْكَرِيْمِ الَّذِيْ اَشْرَقَتْ بِهِ السَّمَاوَاتُ وَ اَضَآءَتْ بِهِ الظُّلُمَاتُ اَنْ تُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَّ اٰلِ مُحَمَّدٍ
وَ اَنْ تَكْفِيَنِيْ اَمْرَ مَنْ يُّعَادِيْنِيْ وَ اَمْرَ مَعَادِيْ وَ مَعَاشِيْ وَ اَصْلِحْ يَا رَبِّ شَاْنِيْ وَ لَا تَكِلْنِيْ اِلَى نَفْسِيْ طَرْفَةَ عَيْنٍ
وَ اَصْلِحْ اَمْرَ وُلْدِيْ وَ عِيَالِيْ وَ اَغْنِنِيْ وَ اِيَّاهُمْ مِنْ خَزَآئِنِكَ وَ سَعَةِ رِزْقِكَ وَ فَضْلِكَ وَ ارْزُقْنِيْ الْفِقْهَ فِيْ دِيْنِكَ
وَ اَنْفِعْنِيْ بِمَا نَفَعْتَ بِهِ مَنِ ارْتَضَيْتَ مِنْ عِبَادِكَ وَ اجْعَلْنِيْ‏ (لِلْمُتَّقِيْنَ اِمَامًا) كَمَا جَعَلْتَ اِبْرَاهِيْمَ فَاِنَّ بِتَوْفِيْقِكَ يَفُوْزُ الْمُتَّقُوْنَ
وَ يَتُوْبُ التَّائِبُوْنَ وَ يَعْبُدُكَ الْعَابِدُوْنَ وَ بِتَسْدِيْدِكَ وَ اِرْشَادِكَ نَجَا الصَّالِحُوْنَ
اَللّٰهُمَّ اٰتِ نَفْسِيْ تَقْوَاهَا وَ اَنْتَ وَلِيُّهَا وَ مَوْلَاهَا وَ اَنْتَ خَيْرُ مَنْ زَكَّاهَا
اَللّٰهُمَّ بَيِّنْ لَهَا رَشَادَهَا وَ تَقْوَاهَا وَ نَزِّلْهَا مِنَ الْجِنَانِ اَعْلَاهَا وَ طَيِّبْ وَفَاتَهَا
وَ مَحْيَاهَا وَ اَكْرِمْ مُنْقَلَبَهَا وَ مَثْوَاهَا وَ مُسْتَقَرَّهَا وَ مَاْوَاهَا اَنْتَ رَبُّهَا وَ مَوْلَاهَا
اَللّٰهُمَّ اسْمَعْ وَ اسْتَجِبْ بِرَحْمَتِكَ وَ مَنْزِلَةِ مُحَمَّدٍ وَّ عَلِيٍّ وَّ فَاطِمَةَ وَ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ
وَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ وَّ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَ مُوسىٰ بْنِ جَعْفَرٍ وَّ عَلِيِّ بْنِ مُوْسىٰ
وَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ وَّ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ وَّ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ وَّ الْحُجَّةِ الْقَآئِمِ
صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ وَ عَلَيْهِمْ عِنْدَكَ وَ بِمَنْزِلَتِهِمْ لَدَيْكَ يَا اَرْحَمَ الرَّاحِمِيْن‏۔