SURAH AD-DUKHAN (THE SMOKE)
This is a ‘Makki’ surah and it has 59 verses. It is narrated from the Holy Prophet (S) that if this surah is recited at night, then seventy thousand angels pray to Allah (s.w.t) to forgive the sins of the reciter. If recited on Thursday nights, all sins are forgiven and houses are built for the reciter in Paradise. The reward for reciting each letter of this surah is equal to that of freeing a thousand slaves for seeking the pleasure of Allah (s.w.t).
Imam Muhammad al-Baqir (a.s.) said that whoever recites surah ad-Dukhan in his obligatory prayers will be protected from the torment of the Day of Judgement and will easily be able to give his accounts. His book of deeds will also be given to him in his right hand.
If kept in one’s possession, this surah acts as a protection from the plots of Shaitan. If kept under one’s pillow before sleeping at night, there will be no suffering from nightmares and one will always get good dreams. Keeping this surah in a place of business makes the trade prosper.
Imam Ja’far as-Sadiq (a.s.) has said that keeping this surah as a taweez ensures protection from the authorities and makes people fond of the wearer. Drinking water in which this surah has been dissolved is a cure for all ailments related to the stomach.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
<font color="000000"><b>In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.</b></font>
حٰمٓ ۛۚ(1)
<font color="000000"><b>(1) Ha Mim!</b></font>
وَالْكِتٰبِ الْمُبِيْنِ ۛۙ(2)
<font color="000000"><b>(2) I swear by the Book that makes manifest (the truth).</b></font>
اِنَّاۤ اَنْزَلْنٰهُ فِىْ لَيْلَةٍ مُّبٰرَكَةٍ اِنَّا كُنَّا مُنْذِرِيْنَ(3)
<font color="000000"><b>(3) Surely We revealed it on a blessed night surely We are ever warning--</b></font>
فِيْهَا يُفْرَقُ كُلُّ اَمْرٍ حَكِيْمٍۙ(4)
<font color="000000"><b>(4) Therein every wise affair is made distinct,</b></font>
اَمْرًا مِّنْ عِنْدِنَاؕ اِنَّا كُنَّا مُرْسِلِيْنَۚ(5)
<font color="000000"><b>(5) A command from Us; surely We are the senders (of apostles),</b></font>
رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَؕ اِنَّهٗ هُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُۙ(6)
<font color="000000"><b>(6) A mercy from your Lord, surely He is the Hearing, the Knowing,</b></font>
رَبِّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَاۘ اِنْ كُنْتُمْ مُّوْقِنِيْنَ(7)
<font color="000000"><b>(7) The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure.</b></font>
لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ يُحْىٖ وَيُمِيْتُؕ رَبُّكُمْ وَرَبُّ اٰبَآئِكُمُ الْاَوَّلِيْنَ(8)
<font color="000000"><b>(8) There is no god but He; He gives life and causes death, your Lord and the Lord of your fathers of yore.</b></font>
بَلْ هُمْ فِىْ شَكٍّ يَّلْعَبُوْنَ(9)
<font color="000000"><b>(9) Nay, they are in doubt, they sport.</b></font>
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَاْتِى السَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِيْنٍۙ(10)
<font color="000000"><b>(10) Therefore keep waiting for the day when the heaven shall bring an evident smoke,</b></font>
يَغْشَى النَّاسَؕ هٰذَا عَذَابٌ اَلِيْمٌ(11)
<font color="000000"><b>(11) That shall overtake men; this is a painful punishment.</b></font>
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ اِنَّا مُؤْمِنُوْنَ(12)
<font color="000000"><b>(12) Our Lord! remove from us the punishment; surely we are believers.</b></font>
اَنّٰى لَهُمُ الذِّكْرٰى وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُوْلٌ مُّبِيْنٌۙ(13)
<font color="000000"><b>(13) How shall they be reminded, and there came to them an Apostle making clear (the truth),</b></font>
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوْا مُعَلَّمٌ مَّجْنُوْنٌۘ(14)
<font color="000000"><b>(14) Yet they turned their backs on him and said: One taught (by others), a madman.</b></font>
اِنَّا كَاشِفُوا الْعَذَابِ قَلِيْلًا اِنَّكُمْ عَآئِدُوْنَۘ(15)
<font color="000000"><b>(15) Surely We will remove the punishment a little, (but) you will surely return (to evil).</b></font>
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرٰىۚ اِنَّا مُنْتَقِمُوْنَ(16)
<font color="000000"><b>(16) On the day when We will seize (them) with the most violent seizing; surely We will inflict retribution.</b></font>
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَ جَآءَهُمْ رَسُوْلٌ كَرِيْمٌۙ(17)
<font color="000000"><b>(17) And certainly We tried before them the people of Firon, and there came to them a noble apostle,</b></font>
اَنْ اَدُّوْۤا اِلَىَّ عِبَادَ اللّٰهِؕ اِنِّىْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌۙ(18)
<font color="000000"><b>(18) Saying: Deliver to me the servants of Allah, surely I am a faithful apostle to you,</b></font>
وَّاَنْ لَّا تَعْلُوْا عَلَى اللّٰهِۚ اِنِّىْۤ اٰتِيْكُمْ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍۚ(19)
<font color="000000"><b>(19) And that do not exalt yourselves against Allah, surely I will bring to you a clear authority:</b></font>
وَاِنِّىْ عُذْتُ بِرَبِّىْ وَرَبِّكُمْ اَنْ تَرْجُمُوْنِ ۚ(20)
<font color="000000"><b>(20) And surely I take refuge with my Lord and your Lord that you should stone me to death:</b></font>
وَاِنْ لَّمْ تُؤْمِنُوْا لِىْ فَاعْتَزِلُوْنِ(21)
<font color="000000"><b>(21) And if you do not believe in me, then leave me alone.</b></font>
فَدَعَا رَبَّهٗۤ اَنَّ هٰۤؤُلَاۤءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُوْنَ(22)
<font color="000000"><b>(22) Then he called upon his Lord: These are a guilty people.</b></font>
فَاَسْرِ بِعِبَادِىْ لَيْلًا اِنَّكُمْ مُّتَّبَعُوْنَۙ(23)
<font color="000000"><b>(23) So go forth with My servants by night; surely you will be pursued:</b></font>
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًاؕ اِنَّهُمْ جُنْدٌ مُّغْرَقُوْنَ(24)
<font color="000000"><b>(24) And leave the sea intervening; surely they are a host that shall be drowned.</b></font>
كَمْ تَرَكُوْا مِنْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ(25)
<font color="000000"><b>(25) How many of the gardens and fountains have they left!</b></font>
وَّزُرُوْعٍ وَّمَقَامٍ كَرِيْمٍۙ(26)
<font color="000000"><b>(26) And cornfields and noble places!</b></font>
وَّنَعْمَةٍ كَانُوْا فِيْهَا فٰكِهِيْنَۙ(27)
<font color="000000"><b>(27) And goodly things wherein they rejoiced;</b></font>
كَذٰلِكَ وَاَوْرَثْنٰهَا قَوْمًا اٰخَرِيْنَ(28)
<font color="000000"><b>(28) Thus (it was), and We gave them as a heritage to another people.</b></font>
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَآءُ وَالْاَرْضُ وَمَا كَانُوْا مُنْظَرِيْنَ(29)
<font color="000000"><b>(29) So the heaven and the earth did not weep for them, nor were they respited.</b></font>
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىْۤ اِسْرَآءِيْلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِيْنِۙ(30)
<font color="000000"><b>(30) And certainly We delivered the children of Israel from the abasing chastisement,</b></font>
مِنْ فِرْعَوْنَؕ اِنَّهٗ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِيْنَ(31)
<font color="000000"><b>(31) From Firon; surely he was haughty, (and) one of the extravagant.</b></font>
وَلَقَدِ اخْتَرْنٰهُمْ عَلٰى عِلْمٍ عَلَى الْعٰلَمِيْنَۚ(32)
<font color="000000"><b>(32) And certainly We chose them, having knowledge, above the nations.</b></font>
وَاٰتَيْنٰهُمْ مِّنَ الْاٰيٰتِ مَا فِيْهِ بَلٰٓؤٌا مُّبِيْنٌ(33)
<font color="000000"><b>(33) And We gave them of the communications wherein was clear blessing.</b></font>
اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَيَقُوْلُوْنَۙ(34)
<font color="000000"><b>(34) Most surely these do say:</b></font>
اِنْ هِىَ اِلَّا مَوْتَتُنَا الْاُوْلٰى وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِيْنَ(35)
<font color="000000"><b>(35) There is naught but our first death and we shall not be raised again.</b></font>
فَاْتُوْا بِاٰبَآئِنَاۤ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ(36)
<font color="000000"><b>(36) So bring our fathers (back), if you are truthful.</b></font>
اَهُمْ خَيْرٌ اَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۙ وَّ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْؕ اَهْلَكْنٰهُمْ اِنَّهُمْ كَانُوْا مُجْرِمِيْنَ(37)
<font color="000000"><b>(37) Are they better or the people of Tubba and those before them? We destroyed them, for surely they were guilty.</b></font>
وَمَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لٰعِبِيْنَ(38)
<font color="000000"><b>(38) And We did not create the heavens and the earth and what is between them in sport.</b></font>
مَا خَلَقْنٰهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَلٰكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ(39)
<font color="000000"><b>(39) We did not create them both but with the truth, but most of them do not know.</b></font>
اِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيْقَاتُهُمْ اَجْمَعِيْنَۙ(40)
<font color="000000"><b>(40) Surely the day of separation is their appointed term, of all of them</b></font>
يَوْمَ لَا يُغْنِىْ مَوْلًى عَنْ مَّوْلًى شَيْئًا وَّلَا هُمْ يُنْصَرُوْنَۙ(41)
<font color="000000"><b>(41) The day on which a friend shall not avail (his) friend aught, nor shall they be helped,</b></font>
اِلَّا مَنْ رَّحِمَ اللّٰهُؕ اِنَّهٗ هُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ(42)
<font color="000000"><b>(42) Save those on whom Allah shall have mercy; surely He is the Mighty the Merciful.</b></font>
اِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّوْمِۙ(43)
<font color="000000"><b>(43) Surely the tree of the Zaqqum,</b></font>
طَعَامُ الْاَثِيْمِ ۛۚ ۖ(44)
<font color="000000"><b>(44) Is the food of the sinful</b></font>
كَالْمُهْلِ ۛۚ يَغْلِىْ فِى الْبُطُوْنِۙ(45)
<font color="000000"><b>(45) Like dregs of oil; it shall boil in (their) bellies,</b></font>
كَغَلْىِ الْحَمِيْمِ(46)
<font color="000000"><b>(46) Like the boiling of hot water.</b></font>
خُذُوْهُ فَاعْتِلُوْهُ اِلٰى سَوَآءِ الْجَحِيْمِ ۖ(47)
<font color="000000"><b>(47) Seize him, then drag him down into the middle of the hell;</b></font>
ثُمَّ صُبُّوْا فَوْقَ رَاْسِهٖ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيْمِؕ(48)
<font color="000000"><b>(48) Then pour above his head of the torment of the boiling water:</b></font>
ذُقْ ۖۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْكَرِيْمُ(49)
<font color="000000"><b>(49) Taste; you forsooth are the mighty, the honorable:</b></font>
اِنَّ هٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهٖ تَمْتَرُوْنَ(50)
<font color="000000"><b>(50) Surely this is what you disputed about.</b></font>
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِىْ مَقَامٍ اَمِيْنٍۙ(51)
<font color="000000"><b>(51) Surely those who guard (against evil) are in a secure place,</b></font>
فِىْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍ ۙ ۚ(52)
<font color="000000"><b>(52) In gardens and springs;</b></font>
يَّلْبَسُوْنَ مِنْ سُنْدُسٍ وَّاِسْتَبْرَقٍ مُّتَقٰبِلِيْنَۚ ۙ(53)
<font color="000000"><b>(53) They shall wear of fine and thick silk, (sitting) face to face;</b></font>
كَذٰلِكَ وَزَوَّجْنٰهُمْ بِحُوْرٍ عِيْنٍؕ(54)
<font color="000000"><b>(54) Thus (shall it be), and We will wed them with Houris pure, beautiful ones.</b></font>
يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ اٰمِنِيْنَۙ(55)
<font color="000000"><b>(55) They shall call therein for every fruit in security;</b></font>
لَا يَذُوْقُوْنَ فِيْهَا الْمَوْتَ اِلَّا الْمَوْتَةَ الْاُوْلٰى ۚ وَوَقٰٮهُمْ عَذَابَ الْجَحِيْمِۙ(56)
<font color="000000"><b>(56) They shall not taste therein deathexcept the first death, and He will save them from the punishment of the hell,</b></font>
فَضْلًا مِّنْ رَّبِّكَ ؕ ذٰ لِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ(57)
<font color="000000"><b>(57) A grace from your Lord; this is the great achievement.</b></font>
فَاِنَّمَا يَسَّرْنٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُوْنَ(58)
<font color="000000"><b>(58) So have We made it easy in your tongue that they may be mindful.</b></font>
فَارْتَقِبْ اِنَّهُمْ مُّرْتَقِبُوْنَ(59)
<font color="000000"><b>(59) Therefore wait; surely they are waiting.</b></font>