SURAH ADH-DHARIYAAT (THE SCATTERERS)
There are 60 verses in this surah and it was revealed in Mecca. In Tafseer of Majma’ul Bayan it is narrated from the Holy Prophet (S) that the reward for reciting this surah is ten times the number of moving winds or breezes.
Imam Ja’far as-Sadiq (a.s.) has said that recitation of this surah increases ones sustenance and makes it easy to earn. Drinking water in which this surah was dissolved after being written acts as a remedy for back problems (e.g. backaches). If a pregnant woman wears a taweez of surah ad-Dhariyaat, her pregnancy and delivery will be easy. Keeping this surah close to a dying person makes his deatheasy.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
<font color="000000"><b>In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.</b></font>
وَالذّٰرِيٰتِ ذَرْوًا ۙ(1)
<font color="000000"><b>(1) I swear by the wind that scatters far and wide,</b></font>
فَالْحٰمِلٰتِ وِقْرًا ۙ(2)
<font color="000000"><b>(2) Then those clouds bearing the load (of minute things in space).</b></font>
فَالْجٰرِيٰتِ يُسْرًا ۙ(3)
<font color="000000"><b>(3) Then those (ships) that glide easily,</b></font>
فَالْمُقَسِّمٰتِ اَمْرًا ۙ(4)
<font color="000000"><b>(4) Then those (angels who) distribute blessings by Our command;</b></font>
اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَصَادِقٌ ۙ(5)
<font color="000000"><b>(5) What you are threatened with is most surely true,</b></font>
وَّاِنَّ الدِّيْنَ لوَاقِعٌ ؕ(6)
<font color="000000"><b>(6) And the Judgement must most surely come about.</b></font>
وَالسَّمَآءِ ذَاتِ الْحُبُكِ ۙ(7)
<font color="000000"><b>(7) I swear by the heaven full of ways.</b></font>
اِنَّكُمْ لَفِىْ قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ ۙ(8)
<font color="000000"><b>(8) Most surely you are at variance witheach other in what you say,</b></font>
يُّؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ اُفِكَ ؕ(9)
<font color="000000"><b>(9) He is turned away from it who would be turned away.</b></font>
قُتِلَ الْخَرّٰصُوْنَۙ(10)
<font color="000000"><b>(10) Cursed be the liars,</b></font>
الَّذِيْنَ هُمْ فِىْ غَمْرَةٍ سَاهُوْنَۙ(11)
<font color="000000"><b>(11) Who are in a gulf (of ignorance) neglectful;</b></font>
يَسْئَلُوْنَ اَيَّانَ يَوْمُ الدِّيْنِؕ(12)
<font color="000000"><b>(12) They ask: When is the day of Judgement?</b></font>
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُوْنَ(13)
<font color="000000"><b>(13) (It is) the day on which they shall be tried at the fire.</b></font>
ذُوْقُوْا فِتْنَتَكُمْؕ هٰذَا الَّذِىْ كُنْتُمْ بِهٖ تَسْتَعْجِلُوْنَ(14)
<font color="000000"><b>(14) Taste your persecution! this is what you would hasten on.</b></font>
اِنَّ الْمُتَّقِيْنَ فِىْ جَنّٰتٍ وَّعُيُوْنٍۙ(15)
<font color="000000"><b>(15) Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and fountains.</b></font>
اٰخِذِيْنَ مَاۤ اٰتٰٮهُمْ رَبُّهُمْؕ اِنَّهُمْ كَانُوْا قَبْلَ ذٰلِكَ مُحْسِنِيْنَؕ(16)
<font color="000000"><b>(16) Taking what their Lord gives them; surely they were before that, the doers of good.</b></font>
كَانُوْا قَلِيْلًا مِّنَ الَّيْلِ مَا يَهْجَعُوْنَ(17)
<font color="000000"><b>(17) They used to sleep but little in the night.</b></font>
وَبِالْاَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُوْنَ(18)
<font color="000000"><b>(18) And in the morning they asked forgiveness.</b></font>
وَفِىْۤ اَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَالْمَحْرُوْمِ(19)
<font color="000000"><b>(19) And in their property was a portion due to him who begs and to him who is denied (good).</b></font>
وَفِى الْاَرْضِ اٰيٰتٌ لِّلْمُوْقِنِيْنَۙ(20)
<font color="000000"><b>(20) And in the earth there are signs for those who are sure,</b></font>
وَفِىْۤ اَنْفُسِكُمْؕ اَفَلَا تُبْصِرُوْنَ(21)
<font color="000000"><b>(21) And in your own souls (too); will you not then see?</b></font>
وَفِى السَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوْعَدُوْنَ(22)
<font color="000000"><b>(22) And in the heaven is your sustenance and what you are threatened with.</b></font>
فَوَرَبِّ السَّمَآءِ وَالْاَرْضِ اِنَّهٗ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَاۤ اَنَّكُمْ تَنْطِقُوْنَ(23)
<font color="000000"><b>(23) And by the Lord of the heavens and the earth! it is most surely the truth, just as you do speak.</b></font>
هَلْ اَتٰٮكَ حَدِيْثُ ضَيْفِ اِبْرٰهِيْمَ الْمُكْرَمِيْنَۘ(24)
<font color="000000"><b>(24) Has there come to you information about the honored guests of Ibrahim?</b></font>
اِذْ دَخَلُوْا عَلَيْهِ فَقَالُوْا سَلٰمًاؕ قَالَ سَلٰمٌ ۚ قَوْمٌ مُّنْكَرُوْنَ(25)
<font color="000000"><b>(25) When they entered upon him, they said: Peace. Peace, said he, a strange people.</b></font>
فَرَاغَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِيْنٍۙ(26)
<font color="000000"><b>(26) Then he turned aside to his family secretly and brought a fat (roasted) calf,</b></font>
فَقَرَّبَهٗۤ اِلَيْهِمْ قَالَ اَلَا تَاْكُلُوْنَ(27)
<font color="000000"><b>(27) So he brought it near them. He said: What! will you not eat?</b></font>
فَاَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيْفَةًؕ قَالُوْا لَا تَخَفْ ؕ وَبَشَّرُوْهُ بِغُلٰمٍ عَلِيْمٍ(28)
<font color="000000"><b>(28) So he conceived in his mind a fear on account of them. They said: Fear not. And they gave him the good news of a boy possessing knowledge.</b></font>
فَاَقْبَلَتِ امْرَاَتُهٗ فِىْ صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوْزٌ عَقِيْمٌ(29)
<font color="000000"><b>(29) Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said: An old barren woman!</b></font>
قَالُوْا كَذٰلِكِ ۙ قَالَ رَبُّكِؕ اِنَّهٗ هُوَ الْحَكِيْمُ الْعَلِيْمُ(30)
<font color="000000"><b>(30) They said: Thus says your Lord: Surely He is the Wise, the Knowing.</b></font>
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ اَيُّهَا الْمُرْسَلُوْنَ(31)
<font color="000000"><b>(31) He said: What is your affair then, O apostles!</b></font>
قَالُوْۤا اِنَّاۤ اُرْسِلْنَاۤ اِلٰى قَوْمٍ مُّجْرِمِيْنَۙ(32)
<font color="000000"><b>(32) They said: Surely we are sent to a guilty people,</b></font>
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّنْ طِيْنٍۙ(33)
<font color="000000"><b>(33) That we may send down upon them stone of clay,</b></font>
مُّسَوَّمَةً عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِيْنَ(34)
<font color="000000"><b>(34) Sent forth from your Lord for the extravagant.</b></font>
فَاَخْرَجْنَا مَنْ كَانَ فِيْهَا مِنَ الْمُؤْمِنِيْنَۚ(35)
<font color="000000"><b>(35) Then We brought forth such as were therein of the believers.</b></font>
فَمَا وَجَدْنَا فِيْهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِيْنَۚ(36)
<font color="000000"><b>(36) But We did not find therein save a (single) house of those who submitted (the Muslims).</b></font>
وَتَرَكْنَا فِيْهَاۤ اٰيَةً لِّلَّذِيْنَ يَخَافُوْنَ الْعَذَابَ الْاَلِيْمَؕ(37)
<font color="000000"><b>(37) And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.</b></font>
وَفِىْ مُوْسٰۤی اِذْ اَرْسَلْنٰهُ اِلٰى فِرْعَوْنَ بِسُلْطٰنٍ مُّبِيْنٍ(38)
<font color="000000"><b>(38) And in Musa: When We sent him to Firon with clear authority.</b></font>
فَتَوَلّٰى بِرُكْنِهٖ وَقَالَ سٰحِرٌ اَوْ مَجْنُوْنٌ(39)
<font color="000000"><b>(39) But he turned away with his forces and said: A magician or a mad man.</b></font>
فَاَخَذْنٰهُ وَجُنُوْدَهٗ فَنَبَذْنٰهُمْ فِى الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيْمٌؕ(40)
<font color="000000"><b>(40) So We seized him and his hosts and hurled them into the sea and he was blamable.</b></font>
وَفِىْ عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيْحَ الْعَقِيْمَۚ(41)
<font color="000000"><b>(41) And in Ad: When We sent upon them the destructive wind.</b></font>
مَا تَذَرُ مِنْ شَىْءٍ اَتَتْ عَلَيْهِ اِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيْمِؕ(42)
<font color="000000"><b>(42) It did not leave aught on which it blew, but it made it like ashes.</b></font>
وَفِىْ ثَمُوْدَ اِذْ قِيْلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوْا حَتّٰى حِيْنٍ(43)
<font color="000000"><b>(43) And in Samood: When it was said to them: Enjoy yourselves for a while.</b></font>
فَعَتَوْا عَنْ اَمْرِ رَبِّهِمْ فَاَخَذَتْهُمُ الصّٰعِقَةُ وَ هُمْ يَنْظُرُوْنَ(44)
<font color="000000"><b>(44) But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw.</b></font>
فَمَا اسْتَطَاعُوْا مِنْ قِيَامٍ وَّمَا كَانُوْا مُنْتَصِرِيْنَۙ(45)
<font color="000000"><b>(45) So they were not able to rise up, nor could they defend themselves-</b></font>
وَقَوْمَ نُوْحٍ مِّنْ قَبْلُؕ اِنَّهُمْ كَانُوْا قَوْمًا فٰسِقِيْنَ(46)
<font color="000000"><b>(46) And the people of Nuh before, surely they were a transgressing people.</b></font>
وَ السَّمَآءَ بَنَيْنٰهَا بِاَيْٮدٍ وَّاِنَّا لَمُوْسِعُوْنَ(47)
<font color="000000"><b>(47) And the heaven, We raised it high with power, and most surely We are the makers of things ample.</b></font>
وَالْاَرْضَ فَرَشْنٰهَا فَنِعْمَ الْمٰهِدُوْنَ(48)
<font color="000000"><b>(48) And the earth, We have made it a wide extent; how well have We then spread (it) out.</b></font>
وَمِنْ كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ(49)
<font color="000000"><b>(49) And of everything We have created pairs that you may be mindful.</b></font>
فَفِرُّوْۤا اِلَى اللّٰهِؕ اِنِّىْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌۚ(50)
<font color="000000"><b>(50) Therefore fly to Allah, surely I am a plain warner to you from Him.</b></font>
وَلَا تَجْعَلُوْا مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَؕ اِنِّىْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌۚ(51)
<font color="000000"><b>(51) And do not set up with Allah another god: surely I am a plain warner to you from Him.</b></font>
كَذٰلِكَ مَاۤ اَتَى الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا قَالُوْا سَاحِرٌ اَوْ مَجْنُوْنٌۚ(52)
<font color="000000"><b>(52) Thus there did not come to those before them an apostle but they said: A magician or a mad man.</b></font>
اَتَوَاصَوْا بِهٖۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُوْنَۚ(53)
<font color="000000"><b>(53) Have they charged each other with this? Nay! they are an inordinate people.</b></font>
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَاۤ اَنْتَ بِمَلُوْمٍ(54)
<font color="000000"><b>(54) Then turn your back upon them for you are not to blame;</b></font>
وَّذَكِّرْ فَاِنَّ الذِّكْرٰى تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِيْنَ(55)
<font color="000000"><b>(55) And continue to remind, for surely the reminder profits the believers.</b></font>
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْاِنْسَ اِلَّا لِيَعْبُدُوْنِ(56)
<font color="000000"><b>(56) And I have not created the jinn and the men except that they should serve Me.</b></font>
مَاۤ اُرِيْدُ مِنْهُمْ مِّنْ رِّزْقٍ وَّمَاۤ اُرِيْدُ اَنْ يُّطْعِمُوْنِ(57)
<font color="000000"><b>(57) I do not desire from them any sustenance and I do not desire that they should feed Me.</b></font>
اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِيْنُ(58)
<font color="000000"><b>(58) Surely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong.</b></font>
فَاِنَّ لِلَّذِيْنَ ظَلَمُوْا ذَنُوْبًا مِّثْلَ ذَنُوْبِ اَصْحٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُوْنِ(59)
<font color="000000"><b>(59) So surely those who are unjust shall have a portion like the portion of their companions, therefore let them not ask Me to hasten on.</b></font>
فَوَيْلٌ لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ يَّوْمِهِمُ الَّذِىْ يُوْعَدُوْنَ(60)
<font color="000000"><b>(60) Therefore woe to those who disbelieve because of their day which they are threatened with.</b></font>