EN اردو RO AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
SURAH AR-RAHMAN (THE BENEFICENT)
This surah has 78 verses and it is ‘Makki’. Imam Ja’far as-Sadiq (a.s.) has said that reciting this surah on Friday after the dawn prayers carries great reward. surah as-Rahman removes hypocrisy from one’s heart.
On the Day of Judgement, this surah will come in the shape of a human being who will be handsome and will have a very nice scent. Allah (s.w.t) will then tell him to point out those people who used to recite this surah and he will name them. Then he will be allowed to seek pardon for those whom he names and Allah (s.w.t) will pardon them.
The Imam (a.s.) also said that if a person dies after reciting this surah, then is considered a martyr. Writing this surah and keeping it makes all difficulties and problems vanish and also cures eye ailments. Writing it on the walls of a house keeps away all types of household pests. If recited at night, then Allah (s.w.t) sends an angel to guard the reciter until he wakes up and if recited in the daytime then an angel guards him until sunset.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
<font color="000000"><b>In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.</b></font>
اَلرَّحْمٰنُۙ‏(1)
<font color="000000"><b>(1) The Beneficent Allah,</b></font>
عَلَّمَ الْقُرْاٰنَؕ‏(2)
<font color="000000"><b>(2) Taught the Quran.</b></font>
خَلَقَ الْاِنْسَانَۙ‏(3)
<font color="000000"><b>(3) He created man,</b></font>
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ‏(4)
<font color="000000"><b>(4) Taught him the mode of expression.</b></font>
اَلشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ‏(5)
<font color="000000"><b>(5) The sun and the moon follow a reckoning.</b></font>
وَّالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدٰنِ‏(6)
<font color="000000"><b>(6) And the herbs and the trees do prostrate (to Him).</b></font>
وَالسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيْزَانَۙ‏(7)
<font color="000000"><b>(7) And the heaven, He raised it high, and He made the balance</b></font>
اَلَّا تَطْغَوْا فِى الْمِيْزَانِ‏(8)
<font color="000000"><b>(8) That you may not be inordinate in respect of the measure.</b></font>
وَاَقِيْمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيْزَانَ‏(9)
<font color="000000"><b>(9) And keep up the balance withequity and do not make the measure deficient.</b></font>
وَالْاَرْضَ وَضَعَهَا لِلْاَنَامِۙ‏(10)
<font color="000000"><b>(10) And the earth, He has set it for living creatures;</b></font>
فِيْهَا فَاكِهَةٌ  ۙ وَّالنَّخْلُ ذَاتُ الْاَكْمَامِ‌ ۖ‏(11)
<font color="000000"><b>(11) Therein is fruit and palms having sheathed clusters,</b></font>
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ‌ۚ‏(12)
<font color="000000"><b>(12) And the grain with (its) husk and fragrance.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(13)
<font color="000000"><b>(13) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِۙ‏(14)
<font color="000000"><b>(14) He created man from dry clay like earthen vessels,</b></font>
وَخَلَقَ الْجَآنَّ مِنْ مَّارِجٍ مِّنْ نَّارٍ‌ۚ‏(15)
<font color="000000"><b>(15) And He created the jinn of a flame of fire.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(16)
<font color="000000"><b>(16) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَ رَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ‌ۚ‏(17)
<font color="000000"><b>(17) Lord of the East and Lord of the West.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(18)
<font color="000000"><b>(18) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيٰنِۙ‏(19)
<font color="000000"><b>(19) He has made the two seas to flow freely (so that) they meet together:</b></font>
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيٰنِ‌ۚ‏(20)
<font color="000000"><b>(20) Between them is a barrier which they cannot pass.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(21)
<font color="000000"><b>(21) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ‌ۚ‏(22)
<font color="000000"><b>(22) There come forth from them pearls, both large and small.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(23)
<font color="000000"><b>(23) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنْشَئٰتُ فِى الْبَحْرِ كَالْاَعْلَامِ‌ۚ‏(24)
<font color="000000"><b>(24) And His are the ships reared aloft in the sea like mountains.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(25)
<font color="000000"><b>(25) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ‌ ۚ‌ ۖ‏(26)
<font color="000000"><b>(26) Everyone on it must pass away.</b></font>
وَّيَبْقٰى وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ‌ۚ‏(27)
<font color="000000"><b>(27) And there will endure for ever the person of your Lord, the Lord of glory and honor.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(28)
<font color="000000"><b>(28) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
يَسْئَلُهٗ مَنْ فِى السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ‌ؕ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِىْ شَاْنٍ‌ۚ‏(29)
<font color="000000"><b>(29) All those who are in the heavens and the earth ask of Him; every moment He is in a state (of glory).</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(30)
<font color="000000"><b>(30) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
سَنَفْرُغُ لَكُمْ اَيُّهَ الثَّقَلٰنِ‌ۚ‏(31)
<font color="000000"><b>(31) Soon will We apply Ourselves to you, O you two armies.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(32)
<font color="000000"><b>(32) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
يٰمَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ اِنِ اسْتَطَعْتُمْ اَنْ تَنْفُذُوْا مِنْ اَقْطَارِ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ فَانْفُذُوْا‌ؕ لَا تَنْفُذُوْنَ اِلَّا بِسُلْطٰنٍ‌ۚ‏(33)
<font color="000000"><b>(33) O assembly of the jinn and the men! If you are able to pass through the regions of the heavens and the earth, then pass through; you cannot pass through but with authority.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(34)
<font color="000000"><b>(34) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّنْ نَّارٍ ۙ وَّنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرٰنِ‌ۚ‏(35)
<font color="000000"><b>(35) The flames of fire and smoke will be sent on you two, then you will not be able to defend yourselves.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(36)
<font color="000000"><b>(36) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فَاِذَا انْشَقَّتِ السَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ‌ۚ‏(37)
<font color="000000"><b>(37) And when the heaven is rent asunder, and then becomes red like red hide.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(38)
<font color="000000"><b>(38) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْئَلُ عَنْ ذَنْۢبِهٖۤ اِنْسٌ وَّلَا جَآنٌّ‌ۚ‏(39)
<font color="000000"><b>(39) So on that day neither man nor jinni shall be asked about his sin.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(40)
<font color="000000"><b>(40) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُوْنَ بِسِيْمٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِىْ وَ الْاَقْدَامِ‌ۚ‏(41)
<font color="000000"><b>(41) The guilty shall be recognized by their marks, so they shall be seized by the forelocks and the feet.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(42)
<font color="000000"><b>(42) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
هٰذِهٖ جَهَنَّمُ الَّتِىْ يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُوْنَ‌ۘ‏(43)
<font color="000000"><b>(43) This is the hell which the guilty called a lie.</b></font>
يَطُوْفُوْنَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيْمٍ اٰنٍ‌ۚ‏(44)
<font color="000000"><b>(44) Round about shall they go between it and hot, boiling water.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(45)
<font color="000000"><b>(45) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ جَنَّتٰنِ‌ۚ‏(46)
<font color="000000"><b>(46) And for him who fears to stand before his Lord are two gardens.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ‏(47)
<font color="000000"><b>(47) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
ذَوَاتَاۤ اَفْنَانٍ‌ۚ‏(48)
<font color="000000"><b>(48) Having in them various kinds.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(49)
<font color="000000"><b>(49) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ تَجْرِيٰنِ‌ۚ‏(50)
<font color="000000"><b>(50) In both of them are two fountains flowing.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(51)
<font color="000000"><b>(51) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِ‌ۚ‏(52)
<font color="000000"><b>(52) In both of them are two pairs of every fruit.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(53)
<font color="000000"><b>(53) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
مُتَّكِئِيْنَ عَلٰى فُرُشٍۢ بَطَآئِنُهَا مِنْ اِسْتَبْرَقٍ‌ؕ وَجَنَی الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ‌ۚ‏(54)
<font color="000000"><b>(54) Reclining on beds, the inner coverings of which are of silk brocade; and the fruits of the two gardens shall be within reach.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(55)
<font color="000000"><b>(55) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فِيْهِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِۙ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ‌ۚ‏(56)
<font color="000000"><b>(56) In them shall be those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ۚ‏(57)
<font color="000000"><b>(57) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُ‌ۚ‏(58)
<font color="000000"><b>(58) As though they were rubies and pearls.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(59)
<font color="000000"><b>(59) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
هَلْ جَزَآءُ الْاِحْسَانِ اِلَّا الْاِحْسَانُ‌ۚ‏(60)
<font color="000000"><b>(60) Is the reward of goodness aught but goodness?</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(61)
<font color="000000"><b>(61) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِ‌ۚ‏(62)
<font color="000000"><b>(62) And besides these two are two (other) gardens:</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ‏(63)
<font color="000000"><b>(63) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
مُدْهَآمَّتٰنِ‌ۚ‏(64)
<font color="000000"><b>(64) Both inclining to blackness.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‌ۚ‏(65)
<font color="000000"><b>(65) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِ‌ۚ‏(66)
<font color="000000"><b>(66) In both of them are two springs gushing forth.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(67)
<font color="000000"><b>(67) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌ‌ۚ‏(68)
<font color="000000"><b>(68) In both are fruits and palms and pomegranates.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‌ۚ‏(69)
<font color="000000"><b>(69) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌ‌ۚ‏(70)
<font color="000000"><b>(70) In them are goodly things, beautiful ones.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‌ۚ‏(71)
<font color="000000"><b>(71) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
حُوْرٌ مَّقْصُوْرٰتٌ فِى الْخِيَامِ‌ۚ‏(72)
<font color="000000"><b>(72) Pure ones confined to the pavilions.</b></font>
‌فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‌ۚ‏(73)
<font color="000000"><b>(73) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ اِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّ‌ۚ‏(74)
<font color="000000"><b>(74) Man has not touched them before them nor jinni.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‌ۚ‏(75)
<font color="000000"><b>(75) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
مُتَّكِئِيْنَ عَلٰى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَّعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍ‌ۚ‏(76)
<font color="000000"><b>(76) Reclining on green cushions and beautiful carpets.</b></font>
فَبِاَىِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ‏(77)
<font color="000000"><b>(77) Which then of the bounties of your Lord will you deny?</b></font>
تَبٰرَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِى الْجَلٰلِ وَالْاِكْرَامِ‏(78)
<font color="000000"><b>(78) Blessed be the name of your Lord, the Lord of Glory and Honor!</b></font>