EN اردو RO AZ
🌐
English اردو Roman Azerbaijani
🏠 🔍
0:00
SURAH AL-MUTAFFIN (THE DEFRAUDERS)
This surah was revealed in Mecca and it has 36 verses. Imam Ja’far as-Sadiq (a.s.) has said that if a person recites this surah in his obligayory prayers, he will be safe from Jahannam. He will not even see it, hear it or even come close to it. His accounts for deeds will not be taken.
It is narrated from the Holy Prophet (S) that if this surah is recited on a treasure, it will remain safe. In fact, reciting it on anything keeps it safe, even from the vermin of the Earth.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
<font color="000000"><b>In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.</b></font>
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِيْنَۙ‏(1)
<font color="000000"><b>(1) Woe to the defrauders,</b></font>
الَّذِيْنَ اِذَا اكْتَالُوْا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُوْنَۖ‏(2)
<font color="000000"><b>(2) Who, when they take the measure (of their dues) from men take it fully,</b></font>
وَاِذَا كَالُوْهُمْ اَوْ وَّزَنُوْهُمْ يُخْسِرُوْنَؕ‏(3)
<font color="000000"><b>(3) But when they measure out to others or weigh out for them, they are deficient.</b></font>
اَلَا يَظُنُّ اُولٰٓئِكَ اَنَّهُمْ مَّبْعُوْثُوْنَۙ‏(4)
<font color="000000"><b>(4) Do not these think that they shall be raised again</b></font>
لِيَوْمٍ عَظِيْمٍۙ‏(5)
<font color="000000"><b>(5) For a mighty day,</b></font>
يَّوْمَ يَقُوْمُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعٰلَمِيْنَؕ‏(6)
<font color="000000"><b>(6) The day on which men shall stand before the Lord of the worlds?</b></font>
كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الْفُجَّارِ لَفِىْ سِجِّيْنٍؕ‏(7)
<font color="000000"><b>(7) Nay! most surely the record of the wicked is in the Sijjin.</b></font>
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا سِجِّيْنٌؕ‏(8)
<font color="000000"><b>(8) And what will make you know what the Sijjin is?</b></font>
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌؕ‏(9)
<font color="000000"><b>(9) It is a written book.</b></font>
وَيْلٌ يَّوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِيْنَۙ‏(10)
<font color="000000"><b>(10) Woe on that day to the rejecters,</b></font>
الَّذِيْنَ يُكَذِّبُوْنَ بِيَوْمِ الدِّيْنِؕ‏(11)
<font color="000000"><b>(11) Who give the lie to the day of Judgement.</b></font>
وَمَا يُكَذِّبُ بِهٖۤ اِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ اَثِيْمٍۙ‏(12)
<font color="000000"><b>(12) And none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one</b></font>
اِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِ اٰيٰتُنَا قَالَ اَسَاطِيْرُ الْاَوَّلِيْنَؕ‏(13)
<font color="000000"><b>(13) When Our communications are recited to him, he says: Stories of those of yore.</b></font>
كَلَّا‌ بَلْ رَانَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَ‏(14)
<font color="000000"><b>(14) Nay! rather, what they used to do has become like rust upon their hearts.</b></font>
كَلَّاۤ اِنَّهُمْ عَنْ رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوْبُوْنَ‌ؕ‏(15)
<font color="000000"><b>(15) Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord.</b></font>
ثُمَّ اِنَّهُمْ لَصَالُوا الْجَحِيْمِؕ‏(16)
<font color="000000"><b>(16) Then most surely they shall enter the burning fire.</b></font>
ثُمَّ يُقَالُ هٰذَا الَّذِىْ كُنْتُمْ بِهٖ تُكَذِّبُوْنَؕ‏(17)
<font color="000000"><b>(17) Then shall it be said: This is what you gave the lie to.</b></font>
كَلَّاۤ اِنَّ كِتٰبَ الْاَبْرَارِ لَفِىْ عِلِّيِّيْنَؕ‏(18)
<font color="000000"><b>(18) Nay! Most surely the record of the righteous shall be in the Iliyin.</b></font>
وَمَاۤ اَدْرٰٮكَ مَا عِلِّيُّوْنَؕ‏(19)
<font color="000000"><b>(19) And what will make you know what the highest Iliyin is?</b></font>
كِتٰبٌ مَّرْقُوْمٌۙ‏(20)
<font color="000000"><b>(20) It is a written book,</b></font>
يَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَؕ‏(21)
<font color="000000"><b>(21) Those who are drawn near (to Allah) shall witness it.</b></font>
اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِىْ نَعِيْمٍۙ‏(22)
<font color="000000"><b>(22) Most surely the righteous shall be in bliss,</b></font>
عَلَى الْاَرَآئِكِ يَنْظُرُوْنَۙ‏(23)
<font color="000000"><b>(23) On thrones, they shall gaze;</b></font>
تَعْرِفُ فِىْ وُجُوْهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيْمِ‌ۚ‏(24)
<font color="000000"><b>(24) You will recognize in their faces the brightness of bliss.</b></font>
يُسْقَوْنَ مِنْ رَّحِيْقٍ مَّخْتُوْمٍۙ‏(25)
<font color="000000"><b>(25) They are made to quaff of a pure drink that is sealed (to others).</b></font>
خِتٰمُهٗ مِسْكٌ ‌ؕ وَفِىْ ذٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُوْنَ‏(26)
<font color="000000"><b>(26) The sealing of it is (with) musk; and for that let the aspirers aspire.</b></font>
وَ مِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِيْمٍۙ‏(27)
<font color="000000"><b>(27) And the admixture of it is a water of Tasnim,</b></font>
عَيْنًا يَّشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُوْنَؕ‏(28)
<font color="000000"><b>(28) A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah).</b></font>
اِنَّ الَّذِيْنَ اَجْرَمُوْا كَانُوْا مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يَضْحَكُوْنَ ۖ‏(29)
<font color="000000"><b>(29) Surely they who are guilty used to laugh at those who believe.</b></font>
وَاِذَا مَرُّوْا بِهِمْ يَتَغَامَزُوْنَ ۖ‏(30)
<font color="000000"><b>(30) And when they passed by them, they winked at one another.</b></font>
وَاِذَا انْقَلَبُوْۤا اِلٰٓى اَهْلِهِمُ انْقَلَبُوْا فَكِهِيْنَ ۖ‏(31)
<font color="000000"><b>(31) And when they returned to their own followers they returned exulting.</b></font>
وَاِذَا رَاَوْهُمْ قَالُوْۤا اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ لَضَآلُّوْنَۙ‏(32)
<font color="000000"><b>(32) And when they saw them, they said: Most surely these are in error;</b></font>
وَمَاۤ اُرْسِلُوْا عَلَيْهِمْ حٰفِظِيْنَۙ‏(33)
<font color="000000"><b>(33) And they were not sent to be keepers over them.</b></font>
فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ‏(34)
<font color="000000"><b>(34) So today those who believe shall laugh at the unbelievers;</b></font>
عَلَى الْاَرَآئِكِۙ يَنْظُرُوْنَؕ‏(35)
<font color="000000"><b>(35) On thrones, they will look.</b></font>
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ‏(36)
<font color="000000"><b>(36) Surely the disbelievers are rewarded as they did.</b></font>